Search by property
From Tsadra Commons
This page provides a simple browsing interface for finding entities described by a property and a named value. Other available search interfaces include the page property search, and the ask query builder.
List of results
- Gene Smith + ([https://www.tbrc.org/#!footer/about/genes … [https://www.tbrc.org/#!footer/about/genesmith Founder of TBRC, now BDRC]</br>*[https://84000.co/obituary-of-e-gene-smith/ Obituary on 84000]</br>*[https://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2011/01/01/AR2011010102390.html Obituary in Washington Post]</br>*[http://digitaldharma.com/home Documentary film about his life and work: Digital Dharma]</br>''[https://www.tbrc.org/#!footer/about/genesmith Biography from BDRC]:'' </br></br>E. Gene Smith (BDRC Founder and Senior Research Scholar) was born in Ogden, Utah in 1936. He studied at a variety of institutions of higher education in the United States: Adelphi College, Hobart College, University of Utah, and the University of Washington in Seattle.</br></br>In 1959, the Rockefeller Foundation, seeing the opportunity to promote Tibetan studies, funded the establishment of nine centers of excellence worldwide, one of which was at the University of Washington.</br></br>Under the auspices of the Rockefeller grant to the Far Eastern and Russian Institute, nine Tibetans were brought to Seattle for teaching and research, including the Ven. Deshung Rinpoche Kunga Tenpai Nyima, the tutor to the Sakya Phuntsho Phodrang. Smith had the good fortune to study Tibetan culture as well as Buddhism with Deshung Rinpoche and the rest of the Tibetan teachers in Seattle from 1960 to 1964. He lived with the Sakya family for five years. He spent the summer of 1962 travelling to the other Rockefeller centers in Europe to meet with the Tibetan savants there.</br></br>In 1964 he completed his Ph.D. qualifying exams and travelled to Leiden for advanced studies in Sanskrit and Pali. In 1965 he went to India under a Foreign Area Fellowship Program (Ford Foundation) grant to study with living exponents of all of the Tibetan Buddhist and Bonpo traditions.</br></br>He began his studies with Geshe Lobsang Lungtok (Ganden Changtse), Drukpa Thoosay Rinpoche and Khenpo Noryang, and H.H. Dilgo Khyentse Rinpoche. He decided to remain in India to continue serious study of Tibetan Buddhism and culture. He travelled extensively in the borderlands of India and Nepal. In 1968 he joined the Library of Congress New Delhi Field Office. He then began a project which was to last over the next two and a half decades: the reprinting of the Tibetan books which had been brought by the exile community or were with members of the Tibetan-speaking communities in Sikkim, Bhutan, India, and Nepal.</br></br>He became field director of the Library of Congress Field Office in India in 1980 and served there until 1985 when he was transferred to Indonesia. He stayed in Jakarta running the Southeast Asian programs until 1994 when he was assigned to the LC Middle Eastern Office in Cairo.</br></br>In February 1997 he took early retirement from the U.S. Library of Congress to become a consultant to the Trace Foundation for the establishment of the Himalayan and Inner Asian Resources (HIAR) library.</br></br>In December 1999 he and a group of friends established the Tibetan Buddhist Resource Center in Cambridge.</br></br>He passed away on December 16, 2010. (Source Accessed on June 30, 2020), 2010. (Source Accessed on June 30, 2020))
- Khenchen Dazer + (he was from Rahor, a branch of Dzogchen mo … he was from Rahor, a branch of Dzogchen monastery founded by the Third Dzogchen Rinpoche in Gyalrong near Dergé. He was a student of Pöpa Tulku. He escaped from Tibet together with his former classmate Rahor Khenpo Tupten and went together with him to Sikkim via Bhutan.</br></br>He taught at Namdroling in South India, where he also compiled a collection of prayers and liturgies used in Nyingma rituals, and eventually returned to Tibet, where he taught at the Shri Singha Shedra at Dzogchen Monastery. ([https://www.rigpawiki.org/index.php?title=Khenpo_Daw%C3%A9_%C3%96zer Source Accessed on January 24, 2024])</br></br>'''Read more: '''</br>:Marilyn Silverstone, 'Five Nyingmapa Lamas in Sikkim', Kailash: A Journal of Himalayan Studies, 1973, vol. 1.1</br>:Nyoshul Khenpo, A Marvelous Garland of Rare Gems, Padma Publishing, 2005, p. 480</br></br>'''Writings:'''</br>*དོན་རྣམ་འགྲེལ་པ་ལུང་རིགས་དོ་ཤལ་, don rnam 'grel pa lung rigs do shal (Necklace of Scripture and Reasoning: A Commentary on Mipham Rinpoche's Sword of Wisdom for Thoroughly Ascertaining Reality, ཤེས་རབ་རལ་གྲི་དོན་རྣམ་ངེས) (composed in 1982): https://library.bdrc.io/show/bdr:MW1KG4451</br>*ཆོས་སྤྱོད་བསྡུས་པ་ཕན་བདེའི་དགའ་སྟོན་, chos spyod bsdus pa phan bde'i dga' ston (editor)yod bsdus pa phan bde'i dga' ston (editor))
- Sorensen, M. + (http://www.wcu.edu/academics/departments-schools-colleges/cas/casdepts/pardept/philosophy-and-religion-faculty/michelle-sorensen.asp)
- Linda Lojda + (is a Ph.D. candidate at the University of … is a Ph.D. candidate at the University of Vienna. Her teaching areas include Asian Art in Viennese Collections and Ritual Art of the Tibetan Bön tradition. She is co-editor of the exhibition catalogue ''Bön: Geister aus Butter: Kunst und Ritual des alten Tibet'', with Deborah Klimburg-Salter, and Charles Ramble.</br>Wien: Museum für Völkerkunde 2013, and also of the first volume of the papers from the 20th conference of the European Association for South Asian Archaeology and Art entitled ''Changing Forms and Cultural Identity: Religious and Secular Iconographies'', edited by Deborah Klimburg-Salter, and Linda Lojda. Turnhout: Brepols 2014. ([https://brill.com/display/book/9789004307438/B9789004307438_001.xml Source Accessed Aug 1, 2023])7438_001.xml Source Accessed Aug 1, 2023]))
- Sarat Chandra Sastri + (Çarat Chandra Çastri (or Sarat Chandra Sas … Çarat Chandra Çastri (or Sarat Chandra Sastri) was a notable Indian scholar who made significant contributions to Buddhist studies in the late 19th and early 20th centuries. He collaborated with Çarat Chandra Das on several important works related to Buddhism.</br></br>He coauthored ''Suvarña Prabhá'' with Çarat Chandra Das, published in Calcutta in 1898.</br>He also worked on ''Buddhist Texts of the Northern and Southern Schools'' in 1897.</br></br>Çastri's work primarily centered on Buddhist texts and literature, with a particular emphasis on comparing Northern and Southern Buddhist traditions.</br></br>Çastri's scholarly activities took place during a period of renewed interest in Buddhist studies in India. This era saw increased archaeological research and textual analysis of Buddhist materials, contributing to a deeper understanding of Buddhism's history and development in the region.m's history and development in the region.)
- Eduard Huber + (Édouard Huber, actually Eduard Huber (born … Édouard Huber, actually Eduard Huber (born August 12, 1879 in Grosswangen, Switzerland; † January 6, 1914 in Vĩnh Long, Vietnam), was a Swiss language scholar, archaeologist, sinologist and Indochina researcher. He was a professor of Indochinese philology and temporarily taught at the Sorbonne in Paris. ([https://de.wikipedia.org/wiki/Edouard_Huber Source Accessed Apr 28, 2021])ouard_Huber Source Accessed Apr 28, 2021]))
- Émile Senart + (Émile Charles Marie Senart (26 March 1847 … Émile Charles Marie Senart (26 March 1847 – 21 February 1928) was a French Indologist.[1]</br></br>Besides numerous epigraphic works, we owe him several translations in French of Buddhist and Hindu texts, including several Upaniṣad.</br></br>He was Paul Pelliot's professor at the Collège de France.</br></br>He was elected a member of the Académie des inscriptions et belles-lettres in 1882, president of the Société asiatique from 1908 to 1928 and founder of the "Association française des amis de l'Orient" in 1920. ([https://en.wikipedia.org/wiki/%C3%89mile_Senart Source Accessed Aug 25, 2023])mile_Senart Source Accessed Aug 25, 2023]))
- Édouard Chavannes + (Émmanuel-Édouard Chavannes (5 October 1865 … Émmanuel-Édouard Chavannes (5 October 1865 – 29 January 1918) was a French sinologist and expert on Chinese history and religion, and is best known for his translations of major segments of Sima Qian's ''Records of the Grand Historian'', the work's first ever translation into a Western language.</br></br>Chavannes was a prolific and influential scholar, and was one of the most accomplished Sinologists of the modern era notwithstanding his relatively early death at age 52 in 1918. A successor of 19th century French sinologists Jean-Pierre Abel-Rémusat and Stanislas Julien, Chavannes was largely responsible for the development of Sinology and Chinese scholarship into a respected field in the realm of French science. ([https://en.wikipedia.org/wiki/%C3%89douard_Chavannes Source Accessed Apr 21, 2022])d_Chavannes Source Accessed Apr 21, 2022]))
- Ösel Tendzin + (Ösel Tendzin (Thomas F. Rich) was Vajra Re … Ösel Tendzin (Thomas F. Rich) was Vajra Regent and dharma heir of the Vidyadhara Chogyam Trungpa Rinpoche. As such, he was the first American accepted as a lineage holder of the Kagyu tradition of vajrayana Buddhism. Osel Tendzin was co-founder of Shambhala Training and author of Buddha in the Palm of Your Hand. Following Trungpa Rinpoche’s death in 1987, he was President of Vajradhatu and the Nalanda Foundation until his own death in 1990. ([https://www.lionsroar.com/author/osel-tendzin/ Source Accessed Oct 2, 2024])sel-tendzin/ Source Accessed Oct 2, 2024]))
- Ācārya Gyaltsen Namdol + (Ācārya Gyaltsen Namdol is a Tibetan schola … Ācārya Gyaltsen Namdol is a Tibetan scholar and translator who has made significant contributions to the field of Buddhist studies. He has worked extensively on translating and critically editing important Buddhist texts from Sanskrit and Tibetan. Some of his notable works include:</br>*Translating and critically editing the Dharmasaṃgraḥ by Ācārya Nāgārjuna in 1988.</br>*Restoring, translating, and critically editing Bhāvanākrama I, II, III by Ācārya Kamalaśīla in 1985 and 1997.</br>*Translating and critically editing various works by Ācārya Nāgārjuna, including Pratītyasamutpādahṛdaya, Āryadharmadhātugarbhavivaraṇa, and Catuḥstavaḥ.</br>*Critically editing Piṇḍīkrama & Pañcakrama of Ācārya Nāgārjuna.</br>*Translating Tsongkhapa's Mahāvipaśyanā into Hindi in 2012.</br></br>Gyaltsen Namdol has been associated with the Central Institute of Higher Tibetan Studies (now Central University of Tibetan Studies) in India, where he worked in the Restoration Department. His work has been recognized with awards from the U.P. Sanskrit Sansthan (Academy). (Generated by Perplexity Jan 10, 2025)ademy). (Generated by Perplexity Jan 10, 2025))
- Āryadeva + (Āryadeva (3rd century), a disciple of Nāgā … Āryadeva (3rd century), a disciple of Nāgārjuna, is a central figure in the development of early Indian Madhyamaka philosophy. Āryadeva’s Hundred Verses Treatise (Bai lun) was one of the three basic texts of the Chinese Madhyamaka school founded by the central Asian monk Kumārajīva (b. 344–d. 413), which accordingly was called the Sanlun (Jpn. Sanron), or “three-treatise” school. According to the biography that Kumārajīva translated into Chinese, Āryadeva was born into a South Indian Brahmin family, became Nāgārjuna’s disciple, was renowned for his skill in debate, and was murdered by a student of a defeated teacher. Candrakīrti (b. c. 570–d. 650), in his commentary on Āryadeva’s major work, the Four Hundred Verses (Catuḥśataka), reports that Āryadeva was born on the island of Sinhala (Sri Lanka) as a king’s son, renounced his royal status, became a monk, and traveled to South India, where he studied with Nāgārjuna. Some scholars suggest that Āryadeva is the elder deva mentioned in the Mahāvaṃsa and Dīpavaṃsa chronicles of early Sri Lankan religious history. Āryadeva did not write commentaries on Nāgārjuna’s works but, rather, wrote autonomous treatises that defended Madhyamaka beliefs against its Buddhist and non-Buddhist critics. He devotes the first eight chapters to explaining ethical behavior and such practices as generosity, which form the basis for the bodhisattva’s accumulation of merit (puṇya). The latter eight chapters refute wrong views about the independent existence of external phenomena and the self, defending the Madhyamaka philosophy of emptiness and the dependently arisen nature of all things. The Catuḥśataka presents the path to the attainment of buddhahood as structured around these two requisites of merit and knowledge (jñāna). As an introduction to the practices of a bodhisattva, the Catuḥśataka prepares the ground for Śāntideva’s later (c. 8th-century) and more extensive treatment in Introduction to the Practices of a Bodhisattva (Bodhicaryāvatāra). Apart from some fragments of the Catuḥśataka, none of the works the Chinese and Tibetan canons attributed to Āryadeva survive in Sanskrit. [https://www.oxfordbibliographies.com/view/document/obo-9780195393521/obo-9780195393521-0065.xml From Oxford Bibliogrpahies ]</br></br>[https://www.academia.edu/39006061/%C4%80ryadeva_full_version_ See Tillemans article on Āryadeva] appearing in the forthcoming 2022 Routledge Handbook of Indian Buddhist Philosophy (McClintock, Edelglass, and Pierre-Julien Harter).ock, Edelglass, and Pierre-Julien Harter).)
- Āryaśūra + (Āryaśūra was a fourth-century C.E. Sanskri … Āryaśūra was a fourth-century C.E. Sanskrit poet. His famous work, the ''Jātakamālā'' (''Garland of Jātakas''), contains thirty-four stories about the noble deeds of the Buddha in previous incarnations, exemplifying in particular the Pāramitā (perfection) of generosity, morality, and patience. Written in prose interspersed with verse, it is one of the Buddhist masterpieces of classical Sanskrit literature. ([https://www.encyclopedia.com/religion/encyclopedias-almanacs-transcripts-and-maps/aryasura Source Accessed Mar 23, 2021])ps/aryasura Source Accessed Mar 23, 2021]))
- Śavaripa + (Śavaripa was a hunter. In order to convinc … Śavaripa was a hunter. In order to convince him to abandon his wrong livelihood, the bodhisattva of compassion Avalokiteśvara took the form of a hunter himself and killed one hundred deer (which he magically created) with a single arrow. When Śavaripa asked to learn this skill, the bodhisattva told him that he must first give up eating meat. Avalokiteśvara eventually taught Śavaripa how to meditate on love and compassion, granting Śavaripa and his wife a vision of hell, where they saw themselves burning for the sin of killing animals. When Śavaripa asked how they could be saved from this fate, the bodhisattva taught him about the law of karma and that through protecting rather than taking life, he could achieve liberation. Śavaripa meditated for</br>twelve years and entered the bodhisattva path, awaiting the advent of Maitreya. (Source: Lopez Jr., Donald S. ''Seeing the Sacred in Samsara: An Illustrated Guide to the Eighty-Four Mahāsiddhas''. Boulder: Shambhala Publications, 2019: p. 53.)der: Shambhala Publications, 2019: p. 53.))
- Śaṃkarasvāmin + (Śaṃkarasvāmin. (T. Bde byed bdag po; C. Sh … Śaṃkarasvāmin. (T. Bde byed bdag po; C. Shangjieluozhu; J. Shökarashu; K. Sanggallaju 商羯羅主) (c. sixth Century CE). Sanskrit proper name of an Indian philosopher and logician, who was a student of the Indian logician Dignāga. Śaṃkarasvāmin is credited with the authorship of the ''Nyāyapraveśa'', or "Primer on Logic," which became an important work in many Asian schools. Some have argued, based on the Tibetan tradition, that the ''Nyāyapraveśa'' was actually written by Śaṃkarasvāmin's teacher Dignāga, and that the recension translated into Chinese is a version that Śaṃkarasvāmin later edited. The ''Nyāyapraveśa'' provides an introduction to the logical system of Dignāga, covering such subjects as valid and invalid methods of proof, methods of refutation, perception, erroneous perception, inference, and erroneous inference. Although Śaṃkarasvāmin's work was not as extensive, detailed, or original Dignāga's, it proved to be popular within the tradition, as attested by its extensive commentarial literature, including exegeses by non-Buddhists. Large parts of the work survive in the original Sanskrit. (Source: "Śaṃkarasvāmin." In ''The Princeton Dictionary of Buddhism'', 755. Princeton University Press, 2014. http://www.jstor.org/stable/j.ctt46n41q.27.)tp://www.jstor.org/stable/j.ctt46n41q.27.))
- Śikṣānanda + (Śikṣānanda. (C. Shichanantuo; J. Jisshanan … Śikṣānanda. (C. Shichanantuo; J. Jisshananda; K. Silch'anant'a 實叉難陀) (652-710). A monk from Khotan (C. Yutian), who was an important translator of Buddhist texts into Chinese during the Tang dynasty. The Empress Wu Zetian (r. 690-705) invited Śikṣānanda to the Chinese Capital of Luoyang, asking him to bring from Khotan its Sanskrit recension of the ''Avataṃsakasūtra'' (alt. ''Buddhāvataṃsakasūtra''; C. ''Dafangguang Fo huayan jing''), which was longer and more comprehensive than the sixty-roll version then in use in China, which had previously been translated by the Indian monk Buddhabhadra (359-429). Śikṣānanda arrived in Luoyang in 695 and supervised a translation team in rendering this Khotanese recension into Chinese; his team included Bodhiruci (693-727), Yijing (635-713), and Wǒnch'ǔk (613-696). Śikṣānanda and his team finished their translation in 699, after four years of work, in a total of eighty rolls. The translation that Śikṣānanda supervised is typically called within the tradition the "new" (xin) translation, in contrast to Buddhabhadra's "old" translation. (Li Tongxuan's commentary to Śikṣānanda's new rendering of the text is, for example, called the ''Xin Huayan jing lun''; see ''Huayan jing helun''.) Śikṣānanda continued with his translation projects until 705, when he returned to Khotan to care for his aged mother. Some thirteen other translations are attributed to him, including the ''Laṅkāvatārasūtra'' and several shorter dhāraṇī sūtras, as well as a version of the ''Dasheng qixin lun'' ("Awakening of Faith According to the Mahāyāna"). Emperor Zhongzong (r. 705-710) invited Śikṣānanda to return once again to China in 708, but he died of illness in 710 at the age of fifty-nine without beginning any new translation work. It is reported that after his cremation, his tongue remained untouched by flames—an indication of his remarkable erudition. (Source: "Śikṣānanda." In ''The Princeton Dictionary of Buddhism'', 820. Princeton University Press, 2014. http://www.jstor.org/stable/j.ctt46n41q.27.)tp://www.jstor.org/stable/j.ctt46n41q.27.))
- Śrīdhara Rāṇā + (Śrīdhara Rāṇā, also known as Ācārya Dharma … Śrīdhara Rāṇā, also known as Ācārya Dharmavajra, was a Nepali scholar who contributed to the study of Buddhist texts. He wrote an introduction to a Nepali translation of the ''Bodhicaryāvatāra''. The translation included grammatical analysis and explanations based on Prajñākaramati's commentary. This work helped make the ''Bodhicaryāvatāra'' more accessible to Nepali readers and contributed to the preservation and understanding of Buddhist philosophy in Nepal.rstanding of Buddhist philosophy in Nepal.)
- Śrīmitra + (Śrīmitra—literally meaning ‘lucky friend’ … Śrīmitra—literally meaning ‘lucky friend’ was a Śramaṇa of western origin [Kucha] who was the heir apparent of a king of that country. He, however, gave up his kingdom to his younger brother and became a Śramaṇa. He came to China in the Yun-Kia period A.D. 307–12, under the western Tsin dynasty and translated 3 works at Kin-khan (Nanking) under the reign of Yuen-ti, A.D. 317–322 and died at the age of eighty in the Hhien-Khan period, A.D. 335–342. The works are ''Mahāhhishekarāddhidhāraṇi-sūtra'', ''Mahāmayūri-Vidyārāgnī'' and in two Fascimulae (Nanjio: ''Catalogue'', ii, 36, pp. 397–98). (Puri, ''Buddhism in Central Asia'', 115n91; see also Nanjio, ''A Catalogue of the Chinese Translation of the Buddhist Tripiṭaka'', appendix 2, no. 36, 397–98. http://www.kanji.zinbun.kyoto-u.ac.jp/~wittern/data/nanjio-catalog.pdf.)u.ac.jp/~wittern/data/nanjio-catalog.pdf.))
- Śrīsiṃhaprabha + (Śrīsiṃhaprabha, or "Revered Lion" (Skt. Śrī Siṃha), was an eighth-century Buddhist scholar and translator. He collaborated with the master translator Vairocana and is primarily known for his contributions to the Tibetan Buddhist canon.)
- Śākya Lodro + (Śākya blo gros, Tibetan translator, ca. 10 … Śākya blo gros, Tibetan translator, ca. 10th-11th Century A.D.</br> </br>*''Byaṅ chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa'' (Tibetan translation of ''Bodhicaryāvatāra''), in Tg, vol. la 1b1-40a7 (with Dharmaśrībhadra and Rin chen bzaṅ po). Bca</br>*''Brgya lṅa bcu pa źes bya ba'i bstod pa'' (Tibetan translation of ''Śatapañcāśatka''), Tg bstod tshogs ka 110a3-116a5.</br>*''Brgya lṅa bcu pa źes bya ba'i bstod pa'i ’grel pa'', Tg bstod tshogs ka 116a5-178a1. ([https://www2.hf.uio.no/polyglotta/index.php?page=person&bid=2&vid=&entity=106 Source Accessed Aug 31, 2021])amp;vid=&entity=106 Source Accessed Aug 31, 2021]))
- Śākyasiṁha + (Śākyasiṁha was an Indian paṇdita primarily … Śākyasiṁha was an Indian paṇdita primarily known for the Tibetan translation of the ''Mahāyānasūtrālaṃkārakārikā'' that he completed with Kawa Paltsek (ska ba dpal brtsegs). According to the introduction to ''The Universal Vehicle Discourse Literature (Mahāyānasūtrālaṁkāra)'' (American Institute of Buddhist Studies, Columbia University's Center for Buddhist Studies, and Tibet House US, 2004), both the verses in the ''Mahāyānasūtrālaṃkārakārikā'' (Peking 5521) and the work which contains the verses and commentary together under the title ''Sūtrālaṁkāra-bhāṣya'' (Peking 5527) were prepared by Śākyasiṁha and Kawa Paltsek during the royal translation project at Samye monastery in the 8th-9th century. (xxxiv) monastery in the 8th-9th century. (xxxiv))
- Śāntibhikṣu Śāstrī + (Śāntibhikṣu Śāstrī was a Sanskrit scholar … Śāntibhikṣu Śāstrī was a Sanskrit scholar and author born in 1912. He wrote several works on Buddhism and Sanskrit literature, including a book titled ''Mahāyāna'' published by Viśvabhāratī Granthālaya in 1958, a translation of Śāntideva's ''Bodhicaryāvatāra'' into Hindi, published by Rashtriya Sanskrit Sansthan in 2010, and a work called ''Buddhodayakāvyam''.0, and a work called ''Buddhodayakāvyam''.)
- Śāntideva + (Śāntideva (late 7th to mid-8th century CE) … Śāntideva (late 7th to mid-8th century CE) was a Buddhist monk, philosopher, and poet whose reflections on the overall structure of Buddhist moral commitments reach a level of generality and theoretical power that is hard to find elsewhere in Indian thought. His writings were immensely influential in the development of the Tibetan religious tradition. Though Śāntideva repeatedly denied that he had said anything original, his two major works may nevertheless represent the single most significant contribution of the Buddhist tradition to the global enterprise of ethical theory. And some of Śāntideva’s poetic passages exhibit an emotional and rhetorical power that gives them a claim to be included among the greatest achievements of world literature. (Source: [https://plato.stanford.edu/entries/shantideva/ The Stanford Encyclopedia of Philosophy]) The Stanford Encyclopedia of Philosophy]))
- Śīladharma + (Śīladharma. (C. Shiluodamo/Jiefa; J. Shira … Śīladharma. (C. Shiluodamo/Jiefa; J. Shiradatsuma/Kaihō; K. Siradalma/Kyebǒp 尸羅達摩/戒法) (d.u., fl. c. eighth-ninth centuries). A translator-monk from Khotan (C. Yutian), who stayed at the monastery of Longxingsi in Beiting (present-day Inner Mongolia), during the Tang dynasty. Wukong (d. 812), a Chinese pilgrim who spent some forty years sojourning in India and Central Asia, arrived in Beiting in 789 with several Sanskrit manuscripts of Indian scriptures. Wukong asked Śīladharma to collaborate with him in translating two of the sūtras he brought back with him into Chinese: the ''Daśabhūmikasūtra'' (''Foshuo shidi jing'') and the ''Pariṇāmacakrasūtra'' (''Huixianglun jing''). Upon completing the translations, Śīladharma accompanied Wukong to the Tang capital of Chang'an in 790, where they had an audience at the imperial court, after which Śīladharma returned to his home country. (Source: "Śīladharma." In ''The Princeton Dictionary of Buddhism'', 822. Princeton University Press, 2014. http://www.jstor.org/stable/j.ctt46n41q.27.)tp://www.jstor.org/stable/j.ctt46n41q.27.))
- Khöndung Asanga Vajra Rinpoche + (༧འཁོན་གདུང་ཨ་སངྒ་རིན་པོ་ཆེ་མཆོག་ནི་ས་སྐྱ་ག … ༧འཁོན་གདུང་ཨ་སངྒ་རིན་པོ་ཆེ་མཆོག་ནི་ས་སྐྱ་གོང་མའི་གདུང་བརྒྱུད་ཕུན་ཚོགས་ཕོ་བྲང་སྐྱབས་མགོན་གོང་མ་འཇིགས་བྲལ་བདག་ཆེན་རིན་པོ་ཆེ་ཡི་རིགས་རུས་སུ་འཁྲུངས་པ་དང་ཡུམ་ཕྱོགས་སྔར་འགྱུར་རྙིང་མའི་བླ་མ་སྐྱབས་རྗེ་ཁམས་སྤྲུལ་རིན་པོ་ཆེའི་ཚ་བོ་སུ་འཁྲུངས་ཡོད་པར་ཡིན་ནོ།།</br></br>His Eminence Khöndung Asanga Vajra Rinpoche is the son of H.E.Khöndung Ani Vajra Sakya Rinpoche, the second son of the Phuntsok Phodrang family and Dagmo Chimey la. He is also the youngest grandson of the His Holiness Jigdal Dagchen Dorjechang Rinpoche and therefore a direct descendant of the unbroken Khön lineage which dates back to 1073. His Eminence is also the grandson of H.E. Garje Khamtrul Rinpoche, a highly realized and accomplished Nyingmapa master on his mother’s side. ([https://www.asangasakya.com/about/ Source Accessed Feb 24, 2022]).com/about/ Source Accessed Feb 24, 2022]))
- Ṭhānissaro Bhikkhu + (Ṭhānissaro Bhikkhu (Geoffrey DeGraff) is a … Ṭhānissaro Bhikkhu (Geoffrey DeGraff) is an American Buddhist monk of the Kammatthana (Thai Forest) Tradition. After graduating from Oberlin College in 1971 with a degree in European Intellectual History, he traveled to Thailand, where he studied meditation under Ajaan Fuang Jotiko, himself a student of the late Ajaan Lee. He ordained in 1976 and lived at Wat Dhammasathit, where he remained following his teacher's death in 1986. In 1991 he traveled to the hills of San Diego County, USA, where he helped Ajaan Suwat Suvaco establish Metta Forest Monastery (Wat Mettavanaram). He was made abbot of the Monastery in 1993. ([https://www.dhammatalks.org/index.html Source Accessed Aug 7, 2020])g/index.html Source Accessed Aug 7, 2020]))
- Mike Dickman + (Mike Dickman is a long-time practitioner o … Mike Dickman is a long-time practitioner of Buddhism and has translated many texts of the Nyingma and 'Drigung Ka'gyü schools of Tibetan Buddhism as well as Saying of Old Cheng, published by Cool Grove Press. He lives in Paris, France. ([https://www.coolgrove.com/book_module/cheng_module.html Source Accessed Oct 17, 2025])module.html Source Accessed Oct 17, 2025]))
- The Fourth Drukchen Pema Karpo + ("After the death of 'Jam dbyangs chos kyi … "After the death of 'Jam dbyangs chos kyi grags pa (the 3rd Drukchen or Gyalwang Drukpa), monks found the rebirth in the house of a minor aristocrat of Kongpo, to the disappointment of both the families of Rwa lung and Bya. This child, the sprul sku Ngag dbang nor bu, was to be the great Padma dkar po. Padma dkar po was one of those rare renaissance men. The breadth of his scholarship and learning invites comparison with the Fifth Dalai Lama. It was Padma dkar po who systematized the teaching of the 'Brug pa sect. It is no wonder that the 'Brug pa Bka' brgyud pa always refer to him as Kun mkhyen, the Omniscient, an epithet reserved for the greatest scholar of a sect. Padma dkar po was a shrewd and occasionally ruthless politician. His autobiography is one of the most important sources for the history of the sixteenth century. Padma dkar po was a monk and insisted on adherence to the vinaya rules for his monastic followers. He also held that in the administration of church affairs the claims of the rebirth and the monastic scholar took priority over those of the scion of a revered lineage. Although he preached often at both Rwa lung and Bkra shis mthong smon, the seats of his two immediate predecessors, he never exercised actual control over these monasteries and their estates. He founded his monastery at Gsang sngags chos gling in Byar po, north of Mon Rta dbang, which became the seat of the subsequent Rgyal dbang 'Brug pa incarnation." (Gene Smith, ''Among Tibetan Texts'', 81) (Gene Smith, ''Among Tibetan Texts'', 81))
- Richard D. McBride, II + ('''Biography:''' Richard was raised in Los … '''Biography:'''</br>Richard was raised in Los Angeles, California, and served a mission for The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints in the Korea Pusan Mission from 1988 to 1990. He double majored in Asian Studies and Korean at BYU, graduating in 1993, and later earned a Ph.D. in East Asian Languages and Cultures (with emphasis on Korean and Chinese Buddhism and early Korean History) at UCLA in 2001. He was a Fulbright Senior Researcher at Dongguk University in Korea from 2007 to 2008, He taught in the History Department at BYU-Hawaii from 2008 to 2018. His wife of 17 years, Younghee Yeon McBride, passed away from pancreatic cancer in February 2018. They are the parents of two sons, David and Sean. Prof. McBride began teaching at BYU in the fall 2018 semester.</br></br>'''Research Interests:'''</br>Prof. McBride has broad research interests. He is interested in and has published broadly on Korean Buddhist literature, particularly Buddhist spells and incantations (dharani and mantra). He is also interested Buddhist narrative literature, such as is found in the Samguk yusa (Memorabilia of the Three Kingdoms, ca. 1285); traditional historiography, such as the Samguk sagi (compiled in 1146); as well as strange tales and ghost stories, which have long been popular genres for East Asians. Prof. McBride is also a scholar of the history and society of the early Korean state of Silla (ca. 300-935), particularly the hwarang (flower boys) organization. ([https://hum.byu.edu/directory/richard-mcbride-ii Source Accessed Aug 2, 2023])d-mcbride-ii Source Accessed Aug 2, 2023]))
- Khetsun Sangpo + ('''Khetsün Zangpo Rinpoche''' ([[Wyl.]] … '''Khetsün Zangpo Rinpoche''' ([[Wyl.]] ''mkhas btsun bzang po rin po che'') (1920-2009) was born in Central Tibet in 1920 from a patrilineal descent of [[ngakpa]]s. He studied the [[sutra]]s and [[tantra]]s from 1937 to 1949. After which and until 1955 he mainly practised in closed retreat. In 1959 he fled Tibet for India where he first spent two years on retreat. Then he went to Japan to teach for 10 years at the request of Kyabjé [[Dudjom Rinpoche]]. Back in India he became in charge of the [[Library of Tibetan Works and Archives]] in [[Dharamsala]]. He is the author of many volumes of teachings including the outstanding ''Biographical Dictionary of Tibet and Tibetan Buddhism'' in 12 vol.</br>Rinpoche lived at his monastery in Sundarijal in the Kathmandu Valley of Nepal, which he established at the request of Kyabjé Dudjom Rinpoché. He passed into [[parinirvana]] on 6th December, 2009.</br></br>He attended the historic gathering at [[Prapoutel 1990|Prapoutel]] in 1990. ([http://www.rigpawiki.org/index.php?title=Khetsun_Zangpo_Rinpoche Source Accessed Jun 24, 2015])</br></br>In 2025, an autobiography was published with the help of Tsadra Foundation: [[The All Illuminating Mirror]]: The Life Journey of Venerable Khetsun Sangpo Rinpoche in His Own Words. Katy TX, Nyingma Dojoling (USA), 2025.ds. Katy TX, Nyingma Dojoling (USA), 2025.)
- Akester, M. + ('''SIT BIO: Matthew Akester, Lecturer and … '''SIT BIO: Matthew Akester, Lecturer and Faculty Advisor'''<br></br>Matthew is a translator of classical and modern literary Tibetan with 25 years of fieldwork experience as an independent researcher throughout the Tibetan world. His discipline is history, both religious and political history, which corresponds with the program’s double specialization. Matthew's special interests include the history of Lhasa, the life and times of Jamyang Khyentse Wangpo, historical geography of central Tibet, and history and memoir in occupied Tibet. His published book-length translations include [[The Life of Jamyang Khyentse Wangpo]] by Jamgon Kongtrul ([[Shechen Publications]] 2012); [[Memories of Life in Lhasa Under Chinese Rule]] by Tubten Khetsun ([[Columbia University Press]] 2008, Penguin India 2009); and [[The Temples of Lhasa]] (with [[Andre Alexander]], [[Serindia Publications]] 2005). In addition, he has worked as active consultant and contributor for the Tibet Information Network, Human Rights Watch, Tibet Heritage Fund, and [[Tibetan Buddhist Resource Center]]; as translator, editor, and advisor for countless publications on Tibet in English, French, and Tibetan; and as lecturer on contemporary Tibet for student programs including SIT in Nepal and India. ([http://www.sit.edu/studyabroad/faculty_npt.cfm SOURCE])www.sit.edu/studyabroad/faculty_npt.cfm SOURCE]))
- Tyler Dewar + ('''Short Biography:'''<br> Mitra Tyl … '''Short Biography:'''<br></br>Mitra Tyler Dewar met [[Dzogchen Ponlop Rinpoche]] in 1997, just one year after beginning his journey of practicing the dharma. Through an auspicious coincidence, he learned the Tibetan alphabet that summer and soon after formed the conviction to serve the dharma through translating Tibetan into English. He became a formal student of Rinpoche's in 1998 and began translating for Rinpoche's organizations, Nalandabodhi and Nitartha Institute, in 2000. In 2001 he became the regular translator for Acharya Sherab Gyaltsen Negi at Nalandabodhi Seattle. From that point onward, Tyler has traveled extensively with The Dzogchen Ponlop Rinpoche on Rinpoche's teaching tours, translating for the Tibetan segments of Rinpoche's teachings and occasionally presenting aspects of Rinpoche's teachings himself. In 2003 Nalandabodhi welcomed Acharya Tashi Wangchuk as a resident teacher; Tyler served as Acharya's oral interpreter and also worked closely with Acharya on the translation of several texts from the philosophical and intuitive traditions of Indian and Tibetan Buddhadharma. Tyler has served as a secretary in the Office of The Dzogchen Ponlop Rinpoche for the past seven years, and has thus felt enriched by the opportunity to support Rinpoche's teaching activity from many perspectives.</br></br>In terms of his formative dharma training, Tyler completed two dathuns (month-long intensive meditation retreats) in the late 90s and resided for one year, 1997-1998, at Gampo Abbey Monastery in Nova Scotia, Canada, practicing intensively, participating in several study curricula, and attending lengthy seminars by Ani Pema Chödrön on Mind Training. He has attended Nitartha Institute's summer program since 1999 and has been a faculty member since 2000, translating for such courses as Collected Topics, Abhidharma, Mind Only, and Madhyamaka. He attended his first Nalandabodhi Sangha Retreat in 2001 and has been in attendance ever since.</br></br>Two books of Tyler's translations have been published by [[Snow Lion Publications]]: [[Trainings in Compassion]]: Manuals on the Meditation of Avalokiteshvara (2004) and [[The Karmapa's Middle Way]]: Feast for the Fortunate (2008), a translation of a major philosophical work by the Ninth Karmapa, Wangchuk Dorje.hical work by the Ninth Karmapa, Wangchuk Dorje.)
- Tilakakalaśa + (''Tilakakalaśa'': ''Tilakakalśa'' or ''Til … ''Tilakakalaśa'': ''Tilakakalśa'' or ''Tilakalaśa'' is known in Tibetan as ''Thig-le bum-pā''. The name is sometimes rendered as ''Bindukalaśa''. He occupied himself mostly in the Mādhyamika philosophy, and composed four hymns. He collaborated with ''Ñi-ma grags'' and ''Blo-ldan śes-rab''.</br></br>Before going to Tibet, he translated in Kashmir, with ''Ñi-ma grags'' the ''Mādhyamakāvatāra'' of ''Candrakīrti'' and the self-commentary in 3550 [?] ''ślokas''. Together, both re-arranged the translation of the ''Mādhyamakāvatārakārikā'' done by ''Kṛṣṇapāda'' and ''Chul-kḥrims rgyal-pa''. They also translated ''Śrīguḥyasāmājamaṇḍalopāyikāviṃśavidhi'' of ''Nāgabodhi''. The work is attached to the school of the ''Guhyasamāja'' of ''Nāgārjuna''.</br></br>In collaboration with ''Blo-ldan śes-rab'', ''Tilakakalaśa'' reviewed the interpretation of the ''Śikṣāsamuccaya'' of ''Śāntideva'' done by ''Dānaśīla'', ''Jinamitra'' and ''Ye-śes sde'' during the 9th century. Together they also translated two texts dealing with the ''Prajñāpāramitā'' ('Perfection of Wisdom') in 8000 stanzas. The texts include: ''Āryaprajñāpāramitāsaṃgrahakārikā'' of ''Dignāga'', also known as ''Aṣṭasāhasrikāpinḍārtha'', and its commentary in 540 ''ṣlokas'' by ''Triratnadāsa''. He also translated the following fifteen hymns:<br></br></br>1. The ''Vāgiśvarastotra,<br></br>2. The ''Āryamañjuśrīstotra'',<br></br>3. The Āryavāgiśvarastotra'',<br></br>4. The ''Lokeśvarasiṃhanāda nāma stora [stotra?]'',<br></br>5. ''Prajñāpāramitastotra''<br></br>6. ''Acintyastava'', <br></br>7. ''Stutyatītastava'',<br></br>8. ''Niruttarastava'',<br></br>9. ''Āryabhattārakamañjuśrīparmārhastuti'',<br></br>10. ''Āryamañjuśrībhattārakakarunāstotra'',<br></br>11. ''Aṣṭamahāsthanacaityastotra'',<br></br>12. ''Aṣṭamahāsthanacaityastotra'' [Listed 2x in source as nos. 11 and 12]<br></br>13. ''Dvādaśakāranayastotra'',<br></br>14. ''Vandanāstotra'', and<br></br>15. ''Narakoddhāra''.<br></br></br>Of these, the first four are attributed to ''Tilakakalaśa'' himself and the rest to ''Nāgārjuna''. (Kaul, ''Buddhist Savants of Kashmir'', 47–48)e, the first four are attributed to ''Tilakakalaśa'' himself and the rest to ''Nāgārjuna''. (Kaul, ''Buddhist Savants of Kashmir'', 47–48))
- Baatra Erdene-Ochir + ('Baatra' Erdene-Ochir is a Ph.D. student i … 'Baatra' Erdene-Ochir is a Ph.D. student in Buddhist Studies. He received a bachelor's degree in philosophy from UCSB and a master's degree in theological studies from Harvard Divinity School. He is interested in Indo-Tibetan Buddhist philosophical polemics and the history of Buddhist scholastic traditions as well as monastic institutions in Tibet and Mongolia. ([https://www.religion.ucsb.edu/people/student/erdenebaatar-baatra-hehimhis-erdene-ochir/ Source Accessed June 9, 2021])dene-ochir/ Source Accessed June 9, 2021]))
- Bodong Paṇchen Chokle Namgyal + ((Chokle Namgyal) (1376-1451). The twenty-t … (Chokle Namgyal) (1376-1451). The twenty-third abbot of Bo dong E monastery, founded in about 1049 by the Bka' gdams geshe (dge bshes) Mu dra pa chen po, and the founder of the Bo dong tradition. His collected works, said to number thirty-six titles, include his huge encyclopedic work ''De nyid 'dus pa'' ("Compendium of the Principles"); it alone runs to 137 volumes in the incomplete edition published by the Tibet House in Delhi. Phyogs las rnam rgyal (who is sometimes confused with Jo nang pa Phyogs las rnam rgyal who lived some fifty years earlier) was a teacher of Dge 'dun grub (retroactively named the first Dalai Lama) and Mkhas grub Dge legs dpal bzang, both students of Tsong kha pa. Among his disciples was the king of Gung thang, Lha dbang rgyal mtshan (1404–1463), whose daughter Chos kyi sgron me (1422–1455) became a nun after the death of her daughter and then the head of Bsam lding (Samding) monastery, which her father founded for her. The monastery is the only Tibetan monastery whose abbot is traditionally a woman; incarnations are said to be those of the goddess Vajravārāhī (T. Rdo rje phag mo), "Sow-Headed Goddess." (Source: "Bo dong Phyogs las rnam rgyal." In ''The Princeton Dictionary of Buddhism'', 139. Princeton University Press, 2014. http://www.jstor.org/stable/j.ctt46n41q.27.)tp://www.jstor.org/stable/j.ctt46n41q.27.))
- Yin Shun + ((Master) Yin Shun (印順導師, Yìnshùn Dǎoshī) ( … (Master) Yin Shun (印順導師, Yìnshùn Dǎoshī) (5 April 1906 – 4 June 2005) was a well-known Buddhist monk and scholar in the tradition of Chinese Mahāyāna Buddhism. Though he was particularly trained in the Three Treatise school, he was an advocate of the One Vehicle (or Ekayāna) as the ultimate and universal perspective of Buddhahood for all, and as such included all schools of Buddha Dharma, including the Five Vehicles and the Three Vehicles, within the meaning of the Mahāyāna as the One Vehicle. Yin Shun's research helped bring forth the ideal of "Humanistic" (human-realm) Buddhism, a leading mainstream Buddhist philosophy studied and upheld by many practitioners. His work also regenerated the interests in the long-ignored Āgamas among Chinese Buddhist society and his ideas are echoed by Theravadin teacher Bhikkhu Bodhi. As a contemporary master, he was most popularly known as the mentor of Cheng Yen (Pinyin: Zhengyan), the founder of Tzu-Chi Buddhist Foundation, as well as the teacher to several other prominent monastics.<br> Although Master Yin Shun is closely associated with the Tzu-Chi Foundation, he has had a decisive influence on others of the new generation of Buddhist monks such as Sheng-yen of Dharma Drum Mountain and Hsing Yun of Fo Guang Shan, who are active in humanitarian aid, social work, environmentalism and academic research as well. He is considered to be one of the most influential figures of Taiwanese Buddhism, having influenced many of the leading Buddhist figures in modern Taiwan. ([https://en.wikipedia.org/wiki/Yin_Shun Source Accessed July 10, 2020])ed July 10, 2020]))
- Kim Irmgard Gutschow + ( *Education :B.A. Harvard University (1988 … </br>*Education</br>:B.A. Harvard University (1988)</br>:M.A. Harvard University (1995)</br>:Ph.D. Harvard University (1998)</br>*Areas of Expertise</br>:Reproductive Justice</br>:Climate Justice</br>:Maternal Mortality</br>:Mindfulness & Medicine</br>:Buddhism, Bodies, & Sexuality</br>:Anthropology of South Asia</br>:Irrigation & Social Power</br>:India & Himalayas</br>:Obstetrics, Maternity Care, & COVID-19</br></br>([https://anso.williams.edu/profile/kgutscho/ Source Accessed April 13, 2021: Williams College])</br>le/kgutscho/ Source Accessed April 13, 2021: Williams College]) )
- Klaus-Dieter Mathes + ( *[http://www.univie.ac.at/cirdis/index.ph … </br>*[http://www.univie.ac.at/cirdis/index.php?option=com_content&view=article&id=78&Itemid=67&lang=en Tibetology at CIRDIS]</br></br>'''Bio:'''</br>:Venerable Yuen Hang Memorial Trust Professor in Buddhist Studies at the University of Hong Kong.</br></br>Klaus-Dieter Mathes is a professor of Buddhist studies at the University of Hong Kong. His current research deals with exclusivism, inclusivism, and tolerance in Mahāyāna Buddhism. He obtained his Ph.D. from Marburg University in 1994 with a study of the Yogācāra text Dharmadharmatāvibhāga (published in 1996 in the series Indica et Tibetica). From 1993 to 2001 he served as the director of the Nepal Research Centre and the Nepal-German Manuscript Preservation Project in Kathmandu. Before joining the University of Hong Kong in August 2023 he was the head of the Department of South Asian, Tibetan and Buddhist Studies at the University of Vienna, where with his team he hosted the 2014 conference of the International Association of Buddhist Studies. He has organized and given presentations at many other conferences and symposiums, and has served as the chairman of the board of trustees of the Numata Professional Chair for Buddhist Studies, University of Vienna.</br></br>His major publications include A Direct Path to the Buddha Within: Gö Lotsāwa's Mahāmudrā Interpretation of the Ratnagotravibhāga (Wisdom, 2008), A Fine Blend of Mahāmudrā and Madhyamaka: Maitrīpa's Collection of Texts on Non-conceptual Realization (Amanasikāra) (Austrian Academy of Sciences Press, 2015), and Maitrīpa: India's Yogi of Nondual Bliss (Shambhala, 2021). He is also a regular contributor to the Journal of the International Association of Buddhist Studies, and is the co-editor of the Vienna Series for Tibetan and Buddhist Studies.</br></br>'''Current Ongoing Research:'''</br>*[http://www.univie.ac.at/mahamudra/index.php?article_id=11 Emptiness of Other (gzhan stong) in Tibetan Mahamudra Traditions of the 15th and 16th Centuries]</br>ibetan Mahamudra Traditions of the 15th and 16th Centuries] )
- Zhönu Gyalchok + (1. (from kong sprul gsan yig @ v. 1, f. 16 … 1. (from kong sprul gsan yig @ v. 1, f. 16v)</br>important master in the bka' ma transmission lineage of the rgyud bzhi.</br></br>2. important bka' gdams/sa skya master in lineage of the blo sbyong teachings; he was involved with his student sems dpa' chen po dkon mchog rgyal mtshan in the compilation of the blo sbyong brgya rtsa. ([https://library.bdrc.io/show/bdr:P1943 Source Accessed June 12, 2022])/bdr:P1943 Source Accessed June 12, 2022]))
- Bretfeld, S. + (2014 - present Professor, Department of Ph … 2014 - present</br>Professor, Department of Philosophy and Religious Studies, Norwegian University of Science and Technology, Trondheim (Norway)</br></br>2008 - 2014</br>Professor, Chair for Religious Studies, Ruhr-Universität Bochum, Bochum (Germany)</br></br>2008</br>Senior Assistant, Institute for the Science of Religion and Central Asian Studies, University of Bern, Bern (Switzerland)</br></br>2001 - 2007</br>Assistant, Institute for the Science of Religion and Central Asian Studies, University of Bern </br></br>2000 - 2001</br>Temporary lecturer, Institute for the Science of Religion and Central Asian Studies, University of Bern, Bern </br></br>2000 - 2001</br>Assistant, Department of Indian and Buddhist Studies, Georg-August-University, Göttingen (Germany)</br></br>1998 - 2001</br>Temporary lecturer, Department of Religious Studies, Georg-August-University, Göttingen </br></br>1998 - 2000</br>Temporary lecturer, Department of Indian and Buddhist Studies, Georg-August-University, Göttingen </br></br>2000</br>Phd (Dr. phil.), Indology, Tibetology, Study of Religions, Georg-August-University, Göttingen </br></br>([https://www.multiple-secularities.de/team/prof-dr-sven-bretfeld/ Source Accessed on May 4, 2020])bretfeld/ Source Accessed on May 4, 2020]))
- Matthew William King + (2024 Publication Forthcoming with Khenpo K … 2024 Publication Forthcoming with Khenpo Kunga Sherab: [https://www.simonandschuster.com/books/The-Amazing-Treasury-of-the-Sakya-Lineage/Ameshab-Ngakwang-Kunga-Sonam/Amazing-Treasury-of-the-Sakya-Lineage/9781614299196 The Amazing Treasury of the Sakya Lineage: Volume 1]</br></br>Matthew King is Professor of Buddhist Studies and Director of Asian Studies at the University of California, Riverside. His research examines the social history of knowledge in Buddhist scholastic networks extending across the Tibeto-Mongolian frontiers of the late Qing empire and its revolutionary ruins. Much of his published work has focused on encounters between Buddhist scholasticism, science, humanism, and state socialism in the 19th and early 20th centuries. His work is also broadly engaged with methodological revision in the study of religion and Buddhist Studies, and in revisionist theoretical projects associated with the critical Asian humanities.</br>His first book Ocean of Milk, Ocean of Blood: A Mongolian Monk in the Ruins of the Qing Empire (Columbia University Press, 2019), was awarded the American Academy of Religion Excellence in the Study of Religion: Textual Studies book award, the Central Eurasian Studies Society's 2020 Best Book in History and Humanities, and the International Convention of Asia Scholars Book Prize (Specialist Publication). Ocean of Milk illuminates previously unknown religious and intellectual legacies of the Qing long after its political ending. Here, post-imperial “counter-modern” Buddhist thought emerges as a foil for the hegemony of the national-subject and “the modern” in scholarship about early twentieth century Asia.</br></br>([https://profiles.ucr.edu/app/home/profile/mking Source: UC Riverside Accessed July 9, 2024])urce: UC Riverside Accessed July 9, 2024]))
- Khenpo Kunga Sherab + (2024 Publication Forthcoming with Khenpo K … 2024 Publication Forthcoming with Khenpo Kunga Sherab: [https://www.simonandschuster.com/books/The-Amazing-Treasury-of-the-Sakya-Lineage/Ameshab-Ngakwang-Kunga-Sonam/Amazing-Treasury-of-the-Sakya-Lineage/9781614299196 The Amazing Treasury of the Sakya Lineage: Volume 1]</br></br>Khenpo Kunga Sherab was born in Lhoka, Tibet, and is a monastic scholar and teacher. He is the author of several studies in Tibetan on Abhidharma and Middle Way philosophy. Khenpo has extensive experience teaching Buddhist meditation and philosophy in various settings, including traditional Tibetan monastic colleges, interfaith institutes, Dharma centers across North America and Asia, and university classrooms. He received his PhD from the University of Toronto. Since 2017, he has served as a Buddhist chaplain in four major prisons in southwestern Ontario, Canada. ([https://www.simonandschuster.com/authors/Khenpo-Kunga-Sherab/220574952 Source: Simon and Schuster, Accessed July 9, 2024])</br></br>Before coming to the University of Toronto, Khenpo received a traditional Tibetan Buddhist monastic education and earned the advanced title of Khenpo (abbot) in 2005 from the Dzongsar Institute for Advanced Studies of Buddhist Philosophy and Research in India. He then taught for many years at Dzongsar Institute, India and Zurmang Buddhist College in Sikkim, India. He is the author of several works on Buddhist philosophy in Tibetan. ([https://buddhiststudies.utoronto.ca/khenpo-kunga-sherab/ Source: U Toronto, Accessed July 9, 2024])Source: U Toronto, Accessed July 9, 2024]))
- Naomi Worth + ( :Education :University of Virginia, Ph.D. … </br>:Education</br>:University of Virginia, Ph.D. Candidate in Religious Studies (in progress). Dissertation Title: "Illusory Body: The Tibetan Yoga of Blazing the Inner Heat among Contemporary Monastics in South India."</br>::Dissertation Advisors: David Germano and Kurtis Schaeffer</br>:M.A., University of Virginia, Religious Studies, Buddhism and Hinduism</br>:B.Sc., Tulane University, Psychology, Minors in Business and Spanish, Cum Laude</br>, Minors in Business and Spanish, Cum Laude )
- Daniel Gold + (<h2>Summary</h2> Daniel Gold … <h2>Summary</h2></br></br>Daniel Gold has broad interests in South Asian religion and culture, with research specializations in old Hindi poetry, early modern North Indian devotional cultures, and contemporary religious life. He has also written on the study of religion.</br></br><h2>Research Focus</h2></br></br>Gold is currently revisiting the early modern Hindi saint-poets known collectively as "sants." Situating the religious cultures that have grown up around particular figures in their separate historical contexts, he seeks to understand factors affecting the diversity of the religious cultures that emerged around specific sants and continuities in the development of their tradition as a whole. ([https://religious-studies.cornell.edu/daniel-gold Source Accessed Feb 13, 2023])ous-studies.cornell.edu/daniel-gold Source Accessed Feb 13, 2023]))
- Abraham Zablocki + (<h5>Teaching and Scholarly Interests … <h5>Teaching and Scholarly Interests</h5></br>Professor Zablocki teaches courses on Buddhism and other Asian religions, as well as the anthropology of religion, religion and theory, and Asian studies (with particular attention to Tibet and South Asia). His research focuses on contemporary globalization of Buddhism and on the transnational transformation of Tibetan religion, culture, and politics.</br></br><h5>Professional Activities</h5></br>Professor Zablocki's essay "The Taiwanese Connection: Politics, Piety, and Patronage in Transnational Tibetan Buddhism" appears in ''Buddhism Between Tibet and China'', Matthew Kapstein, ed. (Wisdom Publications, 2009). He also co-edited (with Nalini Bhushan and Jay Garfield) ''TransBuddhism: Transmission, Translation and Transformation'' (University of Massachusetts Press, 2009); he co-authored the Introduction (with Bhushan) and contributed a chapter entitled "Transnational Tulkus: The Globalization of Tibetan Buddhist Reincarnation." His book, ''Global Mandala: The Transformation of Tibetan Buddhism in Exile'', is forthcoming from University of Hawaii Press. ([https://www.agnesscott.edu/directory/faculty/zablocki-abraham.html Source Accessed Feb 13, 2023])ctory/faculty/zablocki-abraham.html Source Accessed Feb 13, 2023]))
- Collett Davis Cox + (== Full Name == Collett Davis Cox == Affi … == Full Name ==</br>Collett Davis Cox</br></br>== Affiliation ==</br>University of Washington, Professor<br></br>'''Education'''<br></br>B.A. Religion. Carleton College, Northfield, MN. 1972<br></br>M.A. Columbia University, New York; 1976, M.Phil. 1974<br></br>Ph.D. Columbia University. 1983<br></br></br>== Other Information ==</br>'''Contact Information:'''<br></br>M246 Gowen Hall <br></br>Box 353521<br></br>Seattle, WA 98195-3521<br></br>(206) 543-4965; Fax (206) 685-4268<br></br>collett@u.washington.edu<br></br>http://faculty.washington.edu/collett/<br></br>[http://depts.washington.edu/asianll/people/faculty/collett.html University webpage]<br></br></br>'''Research & Teaching Fields'''<br></br>Sanskrit, Pali, Indian Buddhism, Indian philosophy, religious studies<br></br></br>'''Recent publications:'''<br></br>[[Collett Cox]]. "[[From Category To Ontology: The Changing Role Of Dharma In Sarvāstivāda Abhidharma]]." [[Journal of Indian Philosophy]], 32, no. 5-6 (2004): 543-597</br></br>== Publications ==Journal of Indian Philosophy]], 32, no. 5-6 (2004): 543-597 == Publications ==)
- Christopher J. Fynn + (===Active Projects=== *Working as a consul … ===Active Projects===</br>*Working as a consultant for the [http://www.dzongkha.gov.bt/ Dzongkha Development Commission]</br>*[http://www.thlib.org/ Tibetan & Himalayan Library - Sections on Tibetan Script]</br>*[http://sites.google.com/site/chrisfynn2/tibetanscriptfonts/jomolhari Jomolhari Font]</br>*[https://savannah.nongnu.org/projects/free-tibetan/ Free Tibetan Fonts Project]</br>===Some Previous Projects===</br>*Worked as a consultant for the National Library of Bhutan</br>*Bhutan National Digital Library</br>*Oversaw the text input for a new edition of Padma Lingpa's zab gter chos mdzod for HE Gangteng Tulku's Padmasambhava Project.</br>:([https://rywiki.tsadra.org/index.php/Christopher_Fynn Source: Chris Fynn, RyWiki Entry])</br>===Other Links===</br>*[http://sites.google.com/site/chrisfynn2/home/tibetanscriptfonts Tibetan script info]</br>*[http://sites.google.com/site/chrisfynn2/ Web site]</br>*[http://commons.wikimedia.org/wiki/User:Cfynn Chris Fynn] at Wikimedia Commonski/User:Cfynn Chris Fynn] at Wikimedia Commons)
- Vibhūticandra + (A 12th to 13th century Indian scholar that … A 12th to 13th century Indian scholar that, like his teacher Śākyaśrībhadra, was active in Tibet. He wrote several works that are preserved in Tibetan translation, including a commentary on the ''Bodhicaryāvatāra'' in which he is also recorded as the translator.ich he is also recorded as the translator.)
- Zhiyan + (A Chinese priest who was active as a trans … A Chinese priest who was active as a translator from the fourth through the fifth century. Chih-yen went to Kashmir to seek Buddhist scriptures and study Buddhist doctrines. He returned to Ch'ang-an with Buddhabhadra and translated fourteen sutras. Later he went again to India, where he died. ([https://www.nichirenlibrary.org/en/dic/Content/C/45 Source Accessed Sep 1, 2021])Content/C/45 Source Accessed Sep 1, 2021]))
- Divyavajra Vajrācārya + (A Newar Pandit, Divyavajra was born in the … A Newar Pandit, Divyavajra was born in the family of a very well known Vajrāchārya family of Nila Vajra and Bal Kumari in Māhābaudha, Kathmandu, Nepal on ''Jestha 24th Astami'', 1976 Vikram Sambat (1919AD).</br></br>He tied up his married life with Miss Keshari, the daughter of Meer Subba Heera Man Vajrachrāya at the age of nine. They had four sons and five daughters.</br></br>Pandit Divyavajra's life consists of two phases: the first half dedicated to the traditional, herbal and naturalopathic (Ayurvedic) medicine and the second half to the preservation of Nepalese Buddhist philosophy and literature. Towards the end of first half period of his life (around the year 2013 VS/ 1956AD) he suffered from diabetes and tuberculosis. That forced him to stay away from his traditional profession of naturopathic treatment which he had started by establishing the Piyusvarshi Aushadhālaya (Medical Center) in Māhābaudha Tole, Kathmandu, Nepal in the year 2001 VS(1944AD). This change in his life had inspired him to study the Buddha's philosophy and to take a teaching job. In addition, he also taught the Pāli language to several Newar Buddhist monks.</br></br>Until the year 2010 (1953), he was very active in teaching naturalopathy by visiting villages such as Thaiba, Baregāũ etc in the valley, and opened the health related Ayurvedic traditional schools. Besides this, in 2017 VS(1960), he also coordinated the opening of the first National Museum in Kathmandu and in the same year, organized a health and vocational exhibition.</br></br>From the very beginning of his adulthood, his eyesight was very weak, however he was bold and possessed a sharp memory. He never gave up studying Buddhist texts. By the year 2036 (1979) he had recited the whole text of ''Avidharma'', and collected, translated and explained the Sanskrit Buddhist texts such as ''Bodhi Charyāvatār'', ''Langkāvatār'', and so on to the public. He became an advisory member to several Buddhist organizations and became the president of the Dharmodaya Sabha, the National Buddhist Association in Kathmandu, Nepal.([http://himalaya.socanth.cam.ac.uk/collections/journals/jns/pdf/JNS_03.pdf Source Accessed Mar 15, 2021])/JNS_03.pdf Source Accessed Mar 15, 2021]))
- Bhikshu Heng Ch'ien + (A diligent, student and cultivator, Dharma … A diligent, student and cultivator, Dharma Master Heng Ch'ien has been one of the foremost students to sit at the feet of the Venerable Tripitaka Master Hsuan Hua. He studied the Dharma Blossom Sutra for over five years, and has been explaining it for more than four. His understanding of the Sutra is deep and comprehensive, and his lectures have made the Sutra's principles clear and easy to understand. ([http://www.dharmasite.net/vbs28/28_7.htm Adapted from Source Oct 1, 2022])28_7.htm Adapted from Source Oct 1, 2022]))
- Dharmaruci + (A fifth-century monk from Central Asia. In … A fifth-century monk from Central Asia. In 405 he went to Ch'ang-an in China. He completed the Chinese translation of The Ten Divisions of Monastic Rules with Kumārajīva. Kumārajīva and Punyatāra earlier had begun to translate this work from Sanskrit into Chinese, but due to Punyatāra's death the translation had been suspended. Upon the request of the priest Hui-yüan and the ruler Yao Hsing of the Later Ch'in dynasty, Dharmaruchi, who was well versed in rules of monastic discipline, completed the translation with Kumārajīva. Later aspiring to disseminate the rules of monastic discipline to areas where they were still unknown, he embarked on a journey. His life after that is not known. ([https://www.nichirenlibrary.org/en/dic/Content/D/59 Source Accessed Aug 27, 2021])ontent/D/59 Source Accessed Aug 27, 2021]))