Search by property

Jump to navigation Jump to search

This page provides a simple browsing interface for finding entities described by a property and a named value. Other available search interfaces include the page property search, and the ask query builder.

Search by property

A list of all pages that have property "Bio" with value "Heramba Chatterjee Śāstri is Professor and Head of the Department of Pāli, Sanskrit College, Calcutta.". Since there have been only a few results, also nearby values are displayed.

Showing below up to 26 results starting with #1.

View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)


    

List of results

  • Huber, T.  + (Toni Huber has been Professor of Tibetan SToni Huber has been Professor of Tibetan Studies at the Humboldt University in Berlin, Germany, since 2003. His research interests and published oeuvre focus on ethnography and cultural history of Tibetan Plateau and eastern Himalayan highland societies, environment and society, ritual and religion, and nomadic pastoralism. His major monographs include ''Source of Life. Revitalisation Rites and Bon Shamans in Bhutan and the Eastern Himalayas'' (Vienna, In Press), ''The Holy Land Reborn. Pilgrimage and the Tibetan Reinvention of Buddhist India'' (Chicago, 2008), and ''The Cult of Pure Crystal Mountain. Popular Pilgrimage & Visionary Landscape in Southeast Tibet'' (New York & Oxford, 1999). ([https://buddhiststudies.berkeley.edu/news/2019-khyentse-lecture-toni-huber-humboldt-university-berlin-recently-discovered-ancient-tibetan Source Accessed Nov 21, 2023])red-ancient-tibetan Source Accessed Nov 21, 2023]))
  • Brekke, T.  + (Torkel Brekke works part-time as a religioTorkel Brekke works part-time as a religious historian in Civita and head of the Civita Academy. Brekke is professor of cultural and religious diversity at the Institute for International Studies and Interpreter Education at OsloMet. Brekke is also associated with the Institute for Peace Research (PRIO). In 2007, Brekke became professor of religious history and South Asian area studies at the Department of Cultural Studies and Oriental Languages at the University of Oslo. He has a PhD from the University of Oxford, and has written and edited a number of books and articles on the relationship between culture and politics. He has worked as an adviser in the Ministry of Defence, and has had several types of engagements for the Ministry of Foreign Affairs. He is a regular writer for Dagbladet, and sits on the Swedish Science Council. ([https://civita.no/person/torkel-brekke/ Source Accessed Mar 22, 2023])kel-brekke/ Source Accessed Mar 22, 2023]))
  • Pema Rigtsal  + (Tulku Pema Rigtsal Rinpoche is the SupremeTulku Pema Rigtsal Rinpoche is the Supreme Head of Namkha Khyung Dzong Monastery in Humla, Nepal ("upper Dudjom lineage" known as Namkha Khyung Dzong, formerly based at Mount Kailash in Tibet). At the age of three he was recognized by Dudjom Rinpoche as the reincarnation of “Chimed Rinpoche,” who is the emanation of the Great Indian Siddha “Dampa Sangye” and spiritual head of the renowned Shedphel Ling Monastery in Ngari, Tibet. In 1985 he reconstructed the Namkha Khyung Dzong Monastery in Humla, Nepal, and has taught the 13 major philosophical texts (Shungchen Chusum) for 24 years. His religious guidance has inspired hundreds of ascetics and other practitioners in Tibet.</br></br>Rinpoche has studied the Vajrayana tradition of the Nyingma lineage from renowned spiritual masters: Dudjom Rinpoche, Dilgo Khyentse Rinpoche, Dodrupchen Rinpoche, Penor Rinpoche, Thinley Norbu Rinpoche, Trulshik Rinpoche, and Domang Yangthang Rinpoche. ([https://rubinmuseum.org/events/event/mindfulness-meditation-with-tulku-pema-rigtsal-rinpoche-02-22-24/ Source Accessed January 23, 2024])</br></br>According to Rigpa Wiki: Tulku Pema Rigtsal gives teachings on the Dudjom Tersar Ngöndro, the ''The Words of My Perfect Teacher'', ''Bodhicharyavatara'', and the Richö, Nang Jang, Neluk Rangjung, and other Dudjom Tersar teachings, to the people of Humla and those from the Ngari part of Tibet.</br></br>Tulku Pema Rigtsal also holds Summer and Winter Dharma Teaching sessions every year for more than five hundred practitioners including monks, ngakpas (yogis) and nuns residing in Humla and Ngari, Tibet. Hundreds of hermits are practising in caves and solitary locations in Humla, Nepal and Ngari, Tibet under his instruction and guidance.</br></br>Among his writings, there are:</br>:a commentary on the Calling The Lama From Afar of Dudjom Rinpoche</br>:a biography of the Degyal Rinpoche (the first).</br>:his first book in Tibetan, entitled “Semkyi Sangwa Ngontu Phyungwa” (translated and published in English as [[The Great Secret of Mind]]).cret of Mind]]).)
  • Tarthang Tulku  + (Twenty-Four Years of Traditional Training Twenty-Four Years of Traditional Training in Tibet</br></br>Dharma Publishing was founded by Tarthang Rinpoche, commonly known as Tarthang Tulku. Rinpoche was born in in the mountains of Golok in the far northeast of Tibet as the son of Sogpo Tulku, Pema Gawey Dorje (b 1894), a highly respected physician and holder of the Nyingma Vidyadhara lineage. Before Rinpoche was two years old, he was recognized and given the name Kunga Gellek by the Sutrayana and Mantrayana master Tragyelung Tsultrim Dargye (b. 1866), who made predictions about Rinpoche’s future mission as a servant of the Dharma, and instructed his parents in the special treatment of young tulkus.</br></br>Rinpoche’s training began at a very early age, and his first teachers were his father and private tutors. After the age of nine, he resided at Tarthang Monastery where he was initiated into the teachings of the Palyul tradition by Tarthang Choktrul and given instruction in Mahayana view, meditation, and conduct by various expert khenpos. At the age of fifteen in the iron tiger year of 1950, Rinpoche departed from Tarthang Monastery to travel to the major monasteries of Kham in eastern Tibet. There he received blessings, teachings, and initiations from the greatest masters of the 20th century: Jamyang Khyentse Chokyi Lodro, Zhechen Kongtrul, Adzom Gyelsey, Bodpa Tulku, and others, altogether thirty-one teachers. For the next ten years, until the age of 24, Rinpoche was given intensive training in the three Inner Yogas of Maha, Anu, and Ati.</br></br>Nine Years of Retreat, Research, and Publishing in India</br></br>In 1958 Rinpoche departed from his homeland, traveling through Bhutan into Sikkim following in the footsteps of his root guru, Khyentse Chokyi Lodro. The next several years were devoted to pilgrimage and retreat at holy places in India. In 1963 he was appointed by Dudjom Rinpoche as the representative of the Nyingma tradition and given the position of research fellow at Sanskrit University in Benares. In that same year, he set up one of the first Tibetan printing presses in exile and began his life’s work of preserving sacred art and texts. After six years at Sanskrit University and some twenty publications, Rinpoche decided that this was not enough, and departed for America to bring Dharma to the West.</br></br>Forty-three Years of Dharma Work in the West</br></br>Arriving in America in late 1968, Rinpoche chose California as his headquarters, and established the Tibetan Nyingma Meditation Center in early 1969. One of the first learned Tibetan exiles to take up residence in the West, he has lived continuously in America for over forty years. With the full support and blessings of Dudjom Rinpoche and Dilgo Khyentse Rinpoche, Tarthang Tulku began in the 1970s to unfold a vision of wisdom in action that would eventually encompass over twenty different organizations and make a significant impact on the transmission of Dharma to the West and the restoration of Dharma in Asia.</br></br>([http://dharmapublishing.com/about/our-founder/ Source Accessed August 26, 2015])founder/ Source Accessed August 26, 2015]))
  • Hammar, U.  + (Urban Hammar defended his doctoral thesis,Urban Hammar defended his doctoral thesis, "Studies in the Kālacakra Tantra: A History of the Kālacakra Tantra in Tibet and a Study of the Concept of the Ādibuddha, the Fourth Body of the Buddha, and the Supreme Unchanging," in 2005. He is now working on a text by one of the disciples of Dolpo-pa on the history of Kālacakra Tantra. Hammar is affiliated with the Department of History of Religions at Stockholm University and teaches Tibetan at the Department of Oriental Languages. (Source: ''As Long as Space Endures'', 476)Source: ''As Long as Space Endures'', 476))
  • Chonyi, T.  + (Ven. Thubten Chonyi began attending classeVen. Thubten Chonyi began attending classes with Venerable Thubten Chodron at Dharma Friendship Foundation in Seattle in 1996 and has practiced steadily under Venerable’s guidance ever since.</br></br>She was a founder of Friends of Sravasti Abbey, which formed in 2003 to support Ven. Chodron’s dream to start a monastery. She moved to the Abbey in 2007 and took śrāmaṇerikā and śikṣamāṇā precepts in May 2008. See photos of her ordination.</br></br>Along with Ven. Jigme, Ven. Chonyi received bhikshuni (full) ordination at Fo Guang Shan temple in Taiwan in 2011. See the photos.</br></br>At the Abbey, Ven. Chonyi is involved with publicity and inviting generosity. She also shares Buddha’s teachings at the Abbey, online, and, occasionally, at Buddhist centers in the US and abroad. She has co-taught meditation and Buddhist ideas at the Unitarian Universalist Church of Spokane for 13 years, and especially enjoys interfaith exchange and bringing Buddhist values into social justice issues.</br></br>Ven. Chonyi’s formal education was in theatre at Wesleyan College in Macon, GA. She worked for many years as a performer, publicist, fundraiser, and producer in the performing arts. As a Reiki teacher and practitioner for 19 years, she co-founded two Reiki centers and the Reiki AIDS Project, and led classes and workshops in Europe and North America. She was communications director for the international The Reiki Alliance and served eight years as Managing Editor for ''Reiki Magazine International''. ([https://sravastiabbey.org/community-member/thubten-chonyi/ Source Accessed May 16, 2023])ten-chonyi/ Source Accessed May 16, 2023]))
  • Chodrak, Tenzin  + (Venerable Geshe Tenzin Chodrak (Dadul NamgVenerable Geshe Tenzin Chodrak (Dadul Namgyal) is a prominent scholar in Tibetan Buddhism. He has a doctorate (Geshe Lharampa) in Buddhism and Philosophy from the Drepung Monastic University earned in 1992. He also holds a Master’s degree in English Literature from Panjab University in Chandigarh, India.</br></br>Author of several articles on Buddhism, Geshe-la was also a professor of Philosophy at Central Institute of Higher Tibetan Studies at Sarnath, Varanasi, India for seven years. In addition, he has been the Spiritual Director of LSLK Tibetan Buddhist Center, Knoxville, USA.</br></br>Due to his facility in both Tibetan and English, he has served as interpreter and speaker for numerous conferences exploring the interface of Buddhism with modern science, Western philosophy and psychology, and other religious traditions on both a national and international level. His language ability has also enabled him to serve as an English language translator for His Holiness the Dalai Lama throughout the world.</br></br>As a published author and translator, Geshe-la’s credits include a Tibetan translation of His Holiness the Dalai Lama’s ''Power of Compassion'', a language manual, ''Learn English through Tibetan'', and a critical work on Tsongkhapa’s ''Speech of Gold''. He also serves as a Board Member for Tibet House, New York.</br></br>From 2010 until recently, he had served as Senior Resident Teacher at Drepung Loseling Monastery in Atlanta. Around the same time, he began full-time position as Senior Translator/Interpreter with the Center for Contemplative Science and Compassion-based Ethics at Emory University, Atlanta. There he was working in producing a six-year bilingual (English and Tibetan) science curriculum and preparing additional research & pedagogy materials in Modern Science for use in Tibetan monasteries and nunneries.</br></br>Geshe-la visited several times, inspiring us with his passion for Madhyamaka philosophy and his sheer joy in sharing Buddha’s teachings. See photos of Geshe-la teaching at Sravasti Abbey in 2016.</br></br>The Sravasti Abbey community is delighted that Geshe-la is now a resident teacher at the Abbey. He brings his abundant knowledge, compassion, and humility and acts as an excellent role model for new monastics at the Abbey. Since joining our community, he has decided to go by his ordination name, Venerable Tenzin Chodrak. (Source: [https://sravastiabbey.org/advisory-member/geshe-dadul-namgyal/ sravastiabbey.org])mber/geshe-dadul-namgyal/ sravastiabbey.org]))
  • Kunga, T.  + (Venerable Thubten Kunga grew up bi-culturaVenerable Thubten Kunga grew up bi-culturally as the daughter of a Filipino immigrant in Alexandria, Virginia, just outside Washington, DC.</br></br>She received a BA in Sociology from the University of Virginia and an MA from George Mason University in Public Administration before working for the U.S. State Department’s Bureau of Refugees, Population, and Migration for seven years. She also worked in a psychologist’s office and a community-building non-profit organization.</br></br>Venerable Kunga met Buddhism in college during an anthropology course and knew it was the path she had been looking for, but did not begin seriously practicing until 2014. She was affiliated with the Insight Meditation Community of Washington and the Guyhasamaja FPMT center in Fairfax, VA.</br></br>Realizing that the peace of mind experienced in meditation was the true happiness she was looking for, she traveled to Nepal in 2016 to teach English and took refuge at Kopan Monastery.</br></br>Shortly thereafter she attended the Exploring Monastic Life retreat at the Abbey and felt she had found a new home, returning a few months later to stay as a long-term guest, followed by anagarika (trainee) ordination in July 2017 and novice ordination in May 2019. ([https://sravastiabbey.org/community-member/venerable-thubten-kunga/ Source Accessed May 17, 2023])bten-kunga/ Source Accessed May 17, 2023]))
  • Bijlert, V.  + (Victor A. van Bijlert is Lecturer in the DVictor A. van Bijlert is Lecturer in the Department of Beliefs and Practices, Faculty of Religion and Theology, at Vrije Universiteit Amsterdam. ([https://books.google.com/books?id=HlP3zgEACAAJ&source=gbs_book_other_versions_r&cad=2 Source Accessed Feb 27, 2023])ersions_r&cad=2 Source Accessed Feb 27, 2023]))
  • Forte, V.  + (Victor Forte is Professor of Religious Studies at Albright College and the general editor for the ''Journal of Buddhist Ethics''.)
  • Mair, V.  + (Victor Henry Mair (born March 25, 1943) isVictor Henry Mair (born March 25, 1943) is an American sinologist. He is a professor of Chinese at the University of Pennsylvania. Among other accomplishments, Mair has edited the standard ''Columbia History of Chinese Literature'' and the ''Columbia Anthology of Traditional Chinese Literature''. Mair is the series editor of the Cambria Sinophone World Series (Cambria Press), and his book coauthored with Miriam Robbins Dexter (published by Cambria Press), ''Sacred Display: Divine and Magical Female Figures of Eurasia'', won the Sarasvati Award for the Best Nonfiction Book in Women and Mythology. ([https://en.wikipedia.org/wiki/Victor_H._Mair Source Accessed June 20, 2023])or_H._Mair Source Accessed June 20, 2023]))
  • Schubring, W.  + (Walter Schubring (10 December 1881 – 13 ApWalter Schubring (10 December 1881 – 13 April 1969) was a German Indologist who studied Jain canons written in Prakrit and wrote several major translations. Earlier western works on Jainism had mostly examined later texts in Sanskrit.</br></br>Schubring was born in Lübeck where his father Julius was headmaster of the Katharineum. He matriculated from the Katharineum in 1900. He discovered a dictionary of Sanskrit in the library of his father which imbued an early interest in oriental languages. He then went to Munich and Strassburg Universities, receiving a doctorate in 1904 under the supervision of Ernst Leumann with a dissertation on the Kalpasutra (rules for Jain monks). He then worked as a librarian at Berlin and habilitated in 1918 with a monograph on the Mahānisīha-Sutta. In 1920 he succeed Sten Konow as professor at the University of Hamburg. He cataloged Jain texts in European libraries, studied Śvetāmbara Jainism and wrote another work on the teaching of the Jainas in 1935 which was translated into English in 1962. Frank-Richard Hamm was one of his students. During World War II, he taught Sanskrit to Louis Dumont who was then a prisoner of war in Hamburg. Schubring edited the ''Journal of the German Oriental Society'' from 1922 and visited India in 1927-28 along with Heinrich Lüders spending time in the Bhandarkar Oriental Research Institute, Poona. He retired in 1951 but continued research until his death from an accident at Hamburg.</br></br>In 1933 he was one of the signatories to the Vow of allegiance of the Professors of the German Universities and High-Schools to Adolf Hitler and the National Socialistic State.</br></br>Writings<br></br>Schubring's works include:</br></br>*Mahaviras. Kritische Übersetzung aus dem Kanon der Jaina. Verlag Vandenhoeck & Rubrecht, Göttingen 1926.</br>*Die Jainas. Tübingen: J. C. B. Mohr 1927</br>*Die Lehre der Jainas: Nach den alten Quellen. Berlin, Leipzig: de Gruyter 1935</br>*The Doctrine of the Jainas: Described After the Old Sources. Translated from the revised German edition by Wolfgang Beurlen. Reprint. First published in 1962. Delhi: Motilal Banarsidass 1995. ISBN 81-208-0933-5.</br>*Die Jaina-Handschriften der Preussischen Staatsbibliothek: Neuerwerbungen seit 1891. Leipzig: Harrassowitz 1944</br>*Der Jainismus. Stuttgart: Kohlhammer 1964</br>*The Religion of the Jainas. Transl. from the German by Amulyachandra Sen; T. C. Burke. Calcutta: Sanskrit College 1966. ([https://en.wikipedia.org/wiki/Walther_Schubring Source Accessed Dec 7, 2023])wiki/Walther_Schubring Source Accessed Dec 7, 2023]))
  • Wayman, A.  + (Wayman joined Columbia in 1966 as a visitiWayman joined Columbia in 1966 as a visiting associate professor of religion. In 1967, he was appointed professor of Sanskrit in the Department of Middle East and Asian Languages and Cultures, a position he held until his retirement in 1991. During his tenure, Wayman taught classes in classical Sanskrit, Buddhist hybrid Sanskrit, Indian and Tibetan Religions and the history of astrology.</br></br>While at Columbia, he was a member of the administrative committee of the Southern Asian Institute. He also served as senior editor of The Buddhist Traditions Series (with 30 volumes to date) published by Motilal Banarsidass in Delhi, India.</br></br>Wayman authored 12 books, including ''Buddhist Tantric Systems'', ''Untying the Knots in Buddhism'', ''Enlightenment of Vairocana'', and ''A Millennium of Buddhist Logic''. He co-authored a translation of the 3rd-century Buddhist scripture ''Lion's Roar of Queen Shrimala'' with his wife, Hideko. Her knowledge of Chinese and Japanese sources complemented his research and translation of Sanskrit and Tibetan sources.</br></br>An honorary volume, titled ''Researches in Indian and Buddhist Philosophy (essays in honor of Prof. Alex Wayman)'', edited by Ram Karan Sharma, was published in 1993 to commemorate the many years that Wayman devoted to scholarly research on Indian topics. ([https://lists.h-net.org/cgi-bin/logbrowse.pl?trx=vx&list=h-asia&month=0411&week=b&msg=Mjh17lJ%2B2gHmOKM2On16yg&user=&pw= Source Accessed Aug 10, 2020])]2B2gHmOKM2On16yg&user=&pw= Source Accessed Aug 10, 2020])])
  • Deal, W.  + (William E. Deal holds a joint appointment William E. Deal holds a joint appointment in Cognitive Science and Religious Studies at Case Western Reserve University. He is Severance Professor of the History of Religion in the Department of Religious Studies and Professor of Cognitive Science and Chair of the Department of Cognitive Science. He has served as Associate Director for Digital Humanities at the Baker-Nord Center for the Humanities in the College of Arts and Sciences, is past Chair of the Department of Religious Studies, and served for several years as Director of CWRU's Asian Studies Program. He was the founding director of the Inamori International Center for Ethics and Excellence. Dr. Deal received an A.B. in Religion (magna cum laude) and an A.M. in Asian Studies from Washington University in St. Louis. He received his Ph.D. in Religion from Harvard University in 1988. At CWRU, Dr. Deal teaches courses that focus on theory and interpretation in the academic study of religion, the cognitive science of religion and ethics, comparative religious ethics, and East Asian religious and ethical traditions. His scholarship includes numerous articles, chapters, and book reviews on methodology in the academic study of religion, religion and ethics, and Japanese Buddhism. He is co-author of the books A Cultural History of Japanese Buddhism (Wiley Blackwell) and Theory for Religious Studies (Routledge) and author of Handbook to Life in Medieval and Early Modern Japan (Oxford University Press).ly Modern Japan (Oxford University Press).)
  • Magee, W.  + (William Magee received a Ph.D. in History William Magee received a Ph.D. in History of Religions from the University of Virginia in 1998.</br></br>Magee was the author of several books and articles including ''The Nature of Things: Emptiness and Essence in the Geluk World'', and is co-author of ''Fluent Tibetan: A Proficiency-Oriented Learning System''. He was an Associate Professor at Dharma Drum Buddhist College in Jinshan, Taiwan. He is currently teaching at Maitripa College in Portland, Oregon.</br></br>Magee served as Vice-President of the UMA Institute for Tibetan Studies. ([https://uma-tibet.org/author-magee.html Source Accessed April 1, 2020])</br></br>'''OBITUARY FROM 22 FEBRUARY, 2023''' (by Paul Hackett on H-Buddhism):</br></br>It is with great sadness that I must inform you that William Magee passed away at his home in Portland (OR) last night, peacefully, and in the company of his friends and family.</br></br>Known as “Bill” to his friends and colleagues alike, Bill Magee began his studies of the Tibetan language and Buddhist philosophy in the mid-1980s with the ven. Geshe Jampel Thardo, for whom he subsequently served as translator. Shortly afterward, Bill entered the Ph.D. program of studies in Tibetan Buddhism at the University of Virginia under Jeffrey Hopkins, where he obtained his Ph.D. in 1998, writing his dissertation on the subject of “nature” (svabhāva / prakṛti) in the thought of Nāgārjuna, Candrakīrti, and Tsong-kha-pa. </br></br>Over the years, Bill taught at the Namgyal Institute in Ithaca, New York, at Dharma Drum Buddhist College in Jinshan, Taiwan, and at Maitripa College in Portland, Oregon. He is perhaps most well-known, however, for teaching the Summer Tibetan Language Intensive courses at the University of Virginia from 1988 to 2000, during which time he taught the fundamentals of the Tibetan language to hundreds of students, many of whom would go on to pursue advanced studies in the field.</br></br>Bill was renown for jovial disposition and his kindness and generosity toward others, routinely opening his home to students and monks alike, and with his wife, Rabia, generously cared for, fed, and housed any and all who appeared at their door.</br></br>Even after retiring from teaching the summer language intensives at UVa, throughout the years that followed, Bill’s passion for the Tibetan language remained, and during the COVID pandemic, Bill used his personal funds to revive the Dharma Farm institute (thedharmafarm.net) and began offering free classes online in Tibetan language and Buddhist philosophy.</br></br>Bill continued to translate and publish research on Buddhist philosophy, authoring several works on the thought of Jamyang Shepa (1648-1721), and publishing them freely online under the auspices of Jeffrey Hopkins’s UMA Institute (uma-tibet.org).</br></br>Bill is survived by his wife (Rabia), his son (Tristan), and his daughter (Meri). He was 72 years old. his daughter (Meri). He was 72 years old.)
  • De Bary, W.  + (William Theodore de Bary (Chinese: 狄培理; piWilliam Theodore de Bary (Chinese: 狄培理; pinyin: Dí Péilǐ; August 9, 1919 – July 14, 2017) was an American Sinologist and scholar of East Asian philosophy who was a professor and administrator at Columbia University for nearly 70 years.</br></br>De Bary graduated from Columbia College in 1941, where he was a student in the first year of Columbia's famed Literature Humanities course. He then briefly took up graduate studies at Harvard University before leaving to serve in American military intelligence in the Pacific Theatre of World War Two. Upon his return, he resumed his studies at Columbia, where he completed his Ph.D. in 1953.</br></br>In order to create text books for the non-Western version of the Columbia humanities course, he drew together teams of scholars to translate original source material, ''Sources of Chinese Tradition'' (1960), ''Sources of Japanese Tradition'', and ''Sources of Indian Tradition''. His extensive publications made the case for the universality of Asian values and a tradition of democratic values in Confucianism. He is recognized as training the graduate students and mentoring the scholars who created the field of Neo-Confucian studies. ([https://en.wikipedia.org/wiki/Wm._Theodore_de_Bary Source Accessed July 18, 2023])re_de_Bary Source Accessed July 18, 2023]))
  • Grosnick, W.  + (Williiam Grosnick, Assistant Professor of Williiam Grosnick, Assistant Professor of Religion at La Salle College, Philadelphia, received his Ph.D. in Buddhist Studies at the University of Wisconsin-Madison in 1979. His articles on the Buddhist ''Tathāgatagarbha'' tradition have appeared in ''The Journal of the International Association for Buddhist Studies'' and the ''Proceedings of the International Conference of Orientalists'' in Japan. ([https://books.google.com/books?id=r61jYd_uDF0C&pg=PA175&lpg=PA175&dq=william+grosnick+Buddhism+professor&source=bl&ots=TFkHV3J0NN&sig=ACfU3U38FQ1F4GGaJgMNEiZULnWjSjeqYA&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwjWzJ2BgIbnAhWpAp0JHa4_COMQ6AEwBHoECAkQAQ#v=onepage&q=william%20grosnick%20Buddhism%20professor&f=false Source Accessed Jan 15, 2020])q=william%20grosnick%20Buddhism%20professor&f=false Source Accessed Jan 15, 2020]))
  • Yijing  + (Yijing. (J. Gijō; K. Ǔijǒng 義淨) (635-713).Yijing. (J. Gijō; K. Ǔijǒng 義淨) (635-713). Chinese Buddhist monk and pilgrim. Ordained at the age of twenty, Yijing dreamed of following in the footsteps of the renowned pilgrims Faxian and Xuanzang. He eventually set out for India in 671 via the Southern maritime route. After visiting the major Indian pilgrimage sites (see mahāsthāna), Yijing traveled to the monastic university at Nālandā, where he remained for the next ten years. On his return trip to China, Yijing stopped at Śrīvijaya (Palembang in Sumatra) to continue his studies. He praised the monks there for their high level of learning, describing them as primarily Hīnayāna in affiliation. It was in Śrīvijaya that he began to compose his record of his travels, the ''Nanhai jigui neifa zhuan'', which remains an important source on the practice of Buddhism in the many regions where he traveled and for understanding the various nikāya affiliations of the period. It was also during his time in Śrīvijaya that Yijing began his translation of the massive ''Mūlasarvāstivāda vinaya''. When he ran out of paper and ink, he made a brief trip back to China in 689 to retrieve more writing supplies and then returned to Śrīvijaya. After a thirty=year sojourn overseas, Yijing finally returned to China in 695 with some four hundred Sanskrit texts and three hundred grains of the Buddha's relics (''śarīra''). Yijing was warmly welcomed in the capital of Luoyang by Empress Wu Zetian, who appointed him to the monastery of Foshoujisi. Later, from 695 to 699, Yijing participated in Śikṣānanda's new translation of the ''Avataṃsakasūtra'' and devoted the next decade or so to the translation of the scriptures that he had brought back with him from India. In addition to the ''Mūlasarvāstivāda vinaya'', his translations also include several important Yogācāra treatises and tantras. His writings also include a collection of the biographies of renowned East Asian Buddhist pilgrims to India, the Da Tang xiyu qiufa gaoseng zhuan. (Source: "Yijing." In ''The Princeton Dictionary of Buddhism'', 1028. Princeton University Press, 2014. http://www.jstor.org/stable/j.ctt46n41q.27.)tp://www.jstor.org/stable/j.ctt46n41q.27.))
  • Choong, Y.  + (Yoke Meei Choong 宗玉媺 currently teaches as Yoke Meei Choong 宗玉媺 currently teaches as an Associate Professor in the Department of Buddhist Studies at Fo Guang University, Taiwan. Her research combines Buddhist philological study with the historical study of Buddhist thought. Her interest lies mainly in the derivation, adaptation and development of Mahāyāna concepts or thought from the ideas of mainstream Buddhism. Her chief publications include "''Nirvāṇa'' and ''Tathatā'' in Yogācāra Texts: The Bodhisattva’s Adaptation of the ''Śrāvaka''-Path", "To Realize or Not to Realize the Supreme Truth: A Change of the Conception of Realization”, “On the Interpretation of ''na śūnyatayā śūnya''", and a book, ''Zum Problem der Leerheit'' (śūnyatā) ''in der Prajñāpāramitā''. (Source: ''A Distant Mirror'', about the authors, 529) Distant Mirror'', about the authors, 529))
  • Imaeda, Y.  + (Yoshiro Imaeda (Japanese: 今枝 由郎, Hepburn: Yoshiro Imaeda (Japanese: 今枝 由郎, Hepburn: Imaeda Yoshirō, born 1947) is a Japanese-born Tibetologist who has spent his career in France. He is director of research emeritus at the National Center for Scientific Research in France.</br></br>Born in Aichi Prefecture, Imaeda graduated from the Otani University Faculty of Letters, where he studied with Shoju Inaba, under whose advice he pursued graduate studies in France, where he earned his Ph.D. at Paris VII. He began work at the CNRS[clarification needed] in 1974. Between 1981 and 1990, he worked as an adviser to the National Library of Bhutan Bhutan. In 1995, he was a visiting professor at the University of California, Berkeley, and has also held a visiting appointment at Columbia University.</br></br>His research has focused on Dunhuang Tibetan documents, but he has also translated the poems of the VI Dalai lama, and produced a catalog of Kanjur texts. ([https://en.wikipedia.org/wiki/Yoshiro_Imaeda Source Accessed Feb 2, 2024])shiro_Imaeda Source Accessed Feb 2, 2024]))
  • Lee, Younghee  + (Younghee Lee earned her Ph.D. from the UniYounghee Lee earned her Ph.D. from the University of Hawai'i at Manoa and has taught at Smith College and the University of Aukland, where she serves concurrently as the Director of the Korean Studies Centre of the New Zealand Institute. Presently, she is an Honorary Research Fellow at the School of Asian Studies, University of Aukland. Among her publications are ''Ideology, Culture and Han: Traditional and Early Modern Korean Women's Literature'' (2002) and several articles on Buddhist ''kasa''. ([https://www.jstor.org/stable/23943319 Source Accessed Aug 11, 2023])le/23943319 Source Accessed Aug 11, 2023]))
  • Patel, P.  + ([Prabhubhai Bhikhabhai Patel] belonged to [Prabhubhai Bhikhabhai Patel] belonged to a peasant family of Kunabi caste and was born at Sarpor-Pardi of the district of Surat in 1906. He had one sister and five brothers, he himself being the fourth. His father was Sri Bhikhabhai and mother Srimati Benabai. His education began at the village school of Satem and</br>thence he was sent with his nephew Sri Govindaji Bhulabhai Patel, now a Homeopathic Physician at</br>Navasari, to the Central Boarding School of Supa. It was a village middle school. </br></br>After his reading up to Matriculation came the call of Mahatma Gandhi for triple boycott of schools and colleges, Government Law Courts and foreign cloths. This was in 1919. Having given up school he joined a National School at Surat and from that time till his death he used to put on ''khaddar'' [homespun cotton cloth of India].</br></br>After two years in 1921 he went to the Gujarat Vidyapith, the National University founded by Mahatma Gandhi, and plunged deep in Congress ideology. There he came under the influence of such leaders and thinkers as Principal A. T. Gidwani, Acharya J. B. Kripalani, Kaka Kalelkar and Sardar Vallabhbhai Patel, and</br>Prof. Dharmananda Kausambi. The last-named teacher impressed upon him the glory of the ancient lore of</br>India.</br></br>Prabhubhai then come to Visva-bharati, Santiniketan with some other students from that part of the country. Indeed, it was owing to his personal influence that at that time a good number of Gujarati students came to Santiniketan and joined the different departments of Visva-bharati. In due time Prabhubhai was admitted to the Yidya-bhavana, the Research Department of the institution of which I was then the Principal. I had there the good fortune of teaching students coming not only from the different parts of the country, but also from such distant lands as Japan and Germany.</br></br>As a student Prabhubhai endeared himself to all his teachers and inmates of the Asrama including our revered Gurudeva, Rabindranath. He was very intelligent and promising. In the Vidya-bhavana he was one of those students who studied under my personal guidance and I felt fortunate and proud to have him as a pupil. His subject of study here was Buddhism with special reference to its Tibetan and Chinese sources.</br></br>Here in Yisva-bharati he lived for more than seven years and made it almost his permanent home. Once again come the call from Mahatma Gandhi, and Prabhubhai left his studies for the time being in order to serve his motherland and courted arrest and was imprisoned. This proved too much for him, for after two years of jail life he came out a total wreck in health. His robust constitution broke down and he developed hemiplagia from a little strain in his spine. Best of India's doctors, physicians, surgeons and specialists in nature-cure could do no better than giving some temporary relief. He removed to the house of his nephew Dr. G. B. Patel, already referred to, at Navasari. He was now a complete invalid, crippled and confined to his wheel-chair and bed, but his mind was clear till the end which came on the 30th December, 1942. He was taken to his village home where he breathed his last after an agony of red sores and now lies buried in his family land. He remained unmarried after the divorce from his wife with whom he was married at a very tender age according to the social custom prevailing there at the time. (Vidhushekhara Bhattacharya, foreword to ''Cittavisuddhiprakarana of Aryadeva'', vi–vii)tavisuddhiprakarana of Aryadeva'', vi–vii))
  • Smith, G.  + ([https://www.tbrc.org/#!footer/about/genes[https://www.tbrc.org/#!footer/about/genesmith Founder of TBRC, now BDRC]</br>*[https://84000.co/obituary-of-e-gene-smith/ Obituary on 84000]</br>*[https://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2011/01/01/AR2011010102390.html Obituary in Washington Post]</br>*[http://digitaldharma.com/home Documentary film about his life and work: Digital Dharma]</br>''[https://www.tbrc.org/#!footer/about/genesmith Biography from BDRC]:'' </br></br>E. Gene Smith (BDRC Founder and Senior Research Scholar) was born in Ogden, Utah in 1936. He studied at a variety of institutions of higher education in the United States: Adelphi College, Hobart College, University of Utah, and the University of Washington in Seattle.</br></br>In 1959, the Rockefeller Foundation, seeing the opportunity to promote Tibetan studies, funded the establishment of nine centers of excellence worldwide, one of which was at the University of Washington.</br></br>Under the auspices of the Rockefeller grant to the Far Eastern and Russian Institute, nine Tibetans were brought to Seattle for teaching and research, including the Ven. Deshung Rinpoche Kunga Tenpai Nyima, the tutor to the Sakya Phuntsho Phodrang. Smith had the good fortune to study Tibetan culture as well as Buddhism with Deshung Rinpoche and the rest of the Tibetan teachers in Seattle from 1960 to 1964. He lived with the Sakya family for five years. He spent the summer of 1962 travelling to the other Rockefeller centers in Europe to meet with the Tibetan savants there.</br></br>In 1964 he completed his Ph.D. qualifying exams and travelled to Leiden for advanced studies in Sanskrit and Pali. In 1965 he went to India under a Foreign Area Fellowship Program (Ford Foundation) grant to study with living exponents of all of the Tibetan Buddhist and Bonpo traditions.</br></br>He began his studies with Geshe Lobsang Lungtok (Ganden Changtse), Drukpa Thoosay Rinpoche and Khenpo Noryang, and H.H. Dilgo Khyentse Rinpoche. He decided to remain in India to continue serious study of Tibetan Buddhism and culture. He travelled extensively in the borderlands of India and Nepal. In 1968 he joined the Library of Congress New Delhi Field Office. He then began a project which was to last over the next two and a half decades: the reprinting of the Tibetan books which had been brought by the exile community or were with members of the Tibetan-speaking communities in Sikkim, Bhutan, India, and Nepal.</br></br>He became field director of the Library of Congress Field Office in India in 1980 and served there until 1985 when he was transferred to Indonesia. He stayed in Jakarta running the Southeast Asian programs until 1994 when he was assigned to the LC Middle Eastern Office in Cairo.</br></br>In February 1997 he took early retirement from the U.S. Library of Congress to become a consultant to the Trace Foundation for the establishment of the Himalayan and Inner Asian Resources (HIAR) library.</br></br>In December 1999 he and a group of friends established the Tibetan Buddhist Resource Center in Cambridge.</br></br>He passed away on December 16, 2010. (Source Accessed on June 30, 2020), 2010. (Source Accessed on June 30, 2020))
  • Senart, É.  + (Émile Charles Marie Senart (26 March 1847 Émile Charles Marie Senart (26 March 1847 – 21 February 1928) was a French Indologist.[1]</br></br>Besides numerous epigraphic works, we owe him several translations in French of Buddhist and Hindu texts, including several Upaniṣad.</br></br>He was Paul Pelliot's professor at the Collège de France.</br></br>He was elected a member of the Académie des inscriptions et belles-lettres in 1882, president of the Société asiatique from 1908 to 1928 and founder of the "Association française des amis de l'Orient" in 1920. ([https://en.wikipedia.org/wiki/%C3%89mile_Senart Source Accessed Aug 25, 2023])mile_Senart Source Accessed Aug 25, 2023]))
  • Śaṃkarasvāmin  + (Śaṃkarasvāmin. (T. Bde byed bdag po; C. ShŚaṃkarasvāmin. (T. Bde byed bdag po; C. Shangjieluozhu; J. Shökarashu; K. Sanggallaju 商羯羅主) (c. sixth Century CE). Sanskrit proper name of an Indian philosopher and logician, who was a student of the Indian logician Dignāga. Śaṃkarasvāmin is credited with the authorship of the ''Nyāyapraveśa'', or "Primer on Logic," which became an important work in many Asian schools. Some have argued, based on the Tibetan tradition, that the ''Nyāyapraveśa'' was actually written by Śaṃkarasvāmin's teacher Dignāga, and that the recension translated into Chinese is a version that Śaṃkarasvāmin later edited. The ''Nyāyapraveśa'' provides an introduction to the logical system of Dignāga, covering such subjects as valid and invalid methods of proof, methods of refutation, perception, erroneous perception, inference, and erroneous inference. Although Śaṃkarasvāmin's work was not as extensive, detailed, or original Dignāga's, it proved to be popular within the tradition, as attested by its extensive commentarial literature, including exegeses by non-Buddhists. Large parts of the work survive in the original Sanskrit. (Source: "Śaṃkarasvāmin." In ''The Princeton Dictionary of Buddhism'', 755. Princeton University Press, 2014. http://www.jstor.org/stable/j.ctt46n41q.27.)tp://www.jstor.org/stable/j.ctt46n41q.27.))
  • Chatterjee, H.  + (Heramba Chatterjee Śāstri is Professor and Head of the Department of Pāli, Sanskrit College, Calcutta.)
  • A paM gter ston chos dbyings rdo rje  + ('''Apang Terchen Orgyen Trinlé Lingpa (189'''Apang Terchen Orgyen Trinlé Lingpa (1895-1945)'''</br></br>Choktrul Lozang Tendzin of Trehor studied with the lord Kunga Palden and the Chö</br>master Dharma Seng-gé, and Apang Terchen in turn studied with Lozang Tendzin.</br>Apang Terchen, also known as Orgyen Trinlé Lingpa, was renowned as the rebirth of</br>Rigdzin Gödem. He was reputed to have been conceived in the following way: Traktung</br>Dudjom Lingpa focused his enlightened intent while resting in the basic space</br>of timeless awareness, whereupon Apang Terchen's mother experienced an intense</br>surge of delight. This caused all ordinary concepts based on confusion to be arrested</br>in her mind for a short time, and it was then that Apang Terchen was conceived in her</br>womb.2 From that moment on, his mother constantly had dreams that were amazing</br>omens. For example, she found herself among groups of dakinis enjoying the splendor</br>of ganachakras, or being bathed by many dakas and dakinis, or dwelling in pavilions</br>of light, illuminating the entire world with her radiance.</br></br>The child was born one morning at dawn, in the area of Serta in eastern Tibet, his</br>mother having experienced no discomfort. Her dwelling was filled with [2.188a] and</br>surrounded by light, as though the sun were shining brightly. There were also pavilions</br>of light, and a fragrance pervaded the entire area, although no one could tell</br>where it came from. Everyone saw numerous amazing signs on the child's body, such</br>as a tuft of vulture feathers adorning the crown of his head.3 The mother's brother,</br>Sönam Dorjé, asked, "What will become of this boy who has no father? How shameful</br>it would be if people saw these feathers!"4 But although he cut the feather tuft</br>off the child's head several times, it grew back on its own, just as before. This upset</br>Sönam Dorjé even more, and he berated his sister angrily, saying on numerous occasions,</br>"How could your child have no father? You must tell me who he is!" His</br>sister retorted, "With the truth of karma as my witness, I swear I have never lain with</br>a flesh-and-blood man of this world. This pregnancy might be a result of my own</br>karma." She became so extremely depressed that her fellow villagers couldn't bear it</br>and used various means to bring a halt to her brother's inappropriate behavior.</br></br>From an early age, this great master, Apang Terchen, felt an innate and unshakable</br>faith in Guru Rinpoché and had a clear and natural knowledge [2.188b] of the ''vajra guru'' </br>mantra and the Seven-Line Supplication. He learned how to read and write</br>simply upon being shown the letters and exhibited incredible signs of his spiritual potential</br>awakening. For example, his intelligence, which had been developed through</br>training in former lifetimes, was such that no one could compete with him. As he</br>grew up, he turned his attention toward seeking the quintessential meaning of life.</br>He studied at the feet of many teachers and mentors, including the Nyingtik master</br>Gyatsok Lama Damlo and Terchen Sogyal, studying many of the mainstream traditions</br>of the sutras and tantras, especially those of the kama and terma.</br></br>The most extraordinary lord of his spiritual family was Trehor Drakar Tulku,5</br>with whom he studied for a long time, receiving the complete range of empowerments,</br>oral transmissions, and pith instructions of the secret Nyingtik cycles of utter lucidity.</br>He went to solitary ravines throughout the region, making caves and overhangs</br>on cliffs his dwelling places, taking birds and wild animals as his companions, and</br>relying on the most ragged clothing and meager diet. He planted the victory banner</br>of spiritual practice, meditating for a long period of time. He was graced by visions of</br>an enormous array of his personal meditation deities, [2.189a] including Tara, Avalokiteshvara,</br>Mañjushri, Sarasvati, and Amitayus. He was not content to leave the</br>true nature of phenomena an object of intellectual speculation, and his realization</br>progressed in leaps and bounds.</br></br>Apang Terchen bound the eight classes of gods and demons — including such spirits</br>as Nyenchen Tanglha, Ma Pomra, and Sergyi Drong-ri Mukpo6 — to his service.</br>He communicated directly with Tsiu Marpo, the white form of Mahakala, Ganapati,</br>and other protective deities, like one person conversing with another, and enjoined</br>them to carry out his enlightened activities. So great was his might that he also bound</br>these protective deities to his service, causing lightning to strike and so forth, so that</br>those who had become his enemies were checked by very direct means, before years,</br>months, or even days had passed.</br></br>Notably, he beheld the great master of Orgyen in a vision and was blessed as the</br>regent of Guru Padmakara's three secret aspects. On the basis of a prophecy he received</br>at that time, Apang Terchen journeyed to amazing holy sites, such as Draklha</br>Gönpo in Gyalrong, Khandro Bumdzong in the lowlands of eastern Tibet, and Dorjé</br>Treldzong in Drakar, where he revealed countless terma caches consisting of teachings,</br>objects of wealth, and sacred substances. He revealed some of them in secret,</br>others in the presence of large crowds. In these ways, he revealed a huge trove of profound</br>termas. [2.189b] Those revealed publicly were brought forth in the presence of</br>many fortunate people and in conjunction with truly incredible omens, which freed</br>all present from the bonds of doubt and inspired unshakable faith in them. Apang</br>Terchen's fame as an undisputed siddha and tertön resounded throughout the land, as</br>though powerful enough to cause the earth to quake. His terma teachings are found</br>in the numerous volumes of his collected works and include ''The Hidden Treasure of Enlightened Mind: The Thirteen Red Deities'', </br>practices focusing on the Three Roots, cycles concerning guardian deities and the </br>principle of enlightened activity, and his large instruction manual on Dzogchen teachings.</br></br>Apang Terchen's students, from Dartsedo in the east, to Repkong in Amdo to the</br>north, to the three regions of Golok and other areas, included mentors who nurtured</br>the teachings and beings, masters such as those known as the "four great illuminators</br>of the teachings," the "four vajra ridgepoles,11 the "four named Gyatso," the "great</br>masters, the paired sun and moon," and Jangchub Dorjé (the custodian of Apang</br>Terchen's termas).7 He also taught important political figures who exerted great</br>influence over the people of their areas, including the "four great chieftains of the</br>region of Dza in the north," [2.190a] that is, Getsé Tsering Dorjé of Dza in the northern</br>reaches of eastern Tibet, Gönlha of Akyong in Golok, Mewa Namlo of the Mé</br>region of Golok, and the chieftain of Serta in Washul. Apang Terchen's students also</br>included countless monks, nuns, villagers, and lay tantric practitioners. He transmitted</br>his own termas and the great Nyingtik cycles of the Dzogchen teachings, and so</br>numerous were those he guided that he truly embodied the enlightened activity of</br>one who held sway over the three realms. In these times of spiritual degeneration, he</br>alleviated problems caused by disease, famine, border wars, and civil unrest. In such</br>ways, Apang Terchen rendered great service to the land of Tibet. His kindness to the</br>Tibetan people as a whole was truly extraordinary, for he worked to ensure a glorious</br>state of peace and well-being.</br></br>During a pilgrimage to Jowo Yizhin Norbu, the statue of the lord Shakyamuni in</br>Lhasa, Apang Terchen paid respect to many tens of thousands of ordained members</br>of the sangha, sponsoring ganachakras, making offerings, and offering meals, tea,</br>and donations at such monastic centers as Sera, Drepung, and Ganden. He sponsored</br>the gilding of statues in these centers and in such ways strove to reinforce his positive</br>qualities. Everyone could see that no matter how many avenues he found to extend</br>generosity, his resources of gold, silver, and other valuables [2.190b] continued to</br>increase, as though he had access to a treasure mine.</br></br>Among his heart children and intimate students were his sons, Gyurmé Dorjé,</br>Wangchen Nyima, and Dotrul Rinpoché; his daughter, Tare Lhamo; and the custodian</br>of his termas, Jangchub Dorjé. Until recently, Tare Lhamo lived in eastern Tibet,</br>maintaining the teachings.8</br></br>Thus did Apang Terchen benefit beings with his incredible compassion and activities.</br>As his life was nearing an end, he remarked, "For the sake of the teachings and</br>of beings, I must enter the bloodline of the glorious Sakya school." This fearless lion's</br>roar proved to be his last testament, spoken with an unobscured awareness of past,</br>present, and future. He then manifested incredible miracles and departed for the</br>great palace of Pema Ö.</br></br></br>Source: Richard Barron translation of Nyoshul Khenpo, A Marvelous Garland of Rare Gems: Biographies of Masters of Awareness in the Dzogchen Lineage, Padma Publications, 2005, pages 488-491., Padma Publications, 2005, pages 488-491.)
  • Decleer, H.  + ('''In Memoriam: Hubert Decleer (1940–2021)'''In Memoriam: Hubert Decleer (1940–2021)'''</br>:by Andrew Quintman</br></br>With great sadness, we share news that our incomparable teacher, mentor, colleague, and friend Hubert Decleer passed away peacefully on Wednesday, August 25. He was at his home with his wife, the poet Nazneen Zafar, in Kathmandu, Nepal, near the Swayambhū Mahācaitya that had been his constant inspiration for nearly five decades. His health declined rapidly following a diagnosis of advanced-stage lung cancer in May, but he remained lucid and in high spirits and over the past weeks he was surrounded by family members and close friends. Through his final hours, he maintained his love of Himalayan scholarship and black coffee, and his deep and quiet commitment to Buddhist practice.</br></br>Hubert’s contributions to the study of Tibetan and Himalayan traditions are expansive, covering the religious, literary, and cultural histories of Tibet, Nepal, Bhutan, and India. For nearly thirty-five years he directed and advised the School for International Training’s program for Tibetan Studies, an undergraduate study-abroad program that has served as a starting point for scholars currently working in fields as diverse as Anthropology, Art History, Education, Conservation, History, Religious Studies, Philosophy, and Public Policy. The countless scholars he inspired are connected by the undercurrent of Hubert's indelible "light touch" and all the subtle and formative lessons he imparted as a mentor and friend.</br></br>Hubert embodied a seemingly inexhaustible curiosity that spanned kaleidoscopic interests ranging from Chinese landscapes to Netherlandish still lifes, medieval Tibetan pilgrimage literature to French cinema, 1940s bebop to classical Hindustani vocal performance. With legendary hospitality, his home, informally dubbed “The Institute,” was an oasis for scholars, former students, artists, and musicians, who came to share a simple dinner of daal bhaat or a coffee on the terrace overlooking Swayambhū. The conversations that took place on that terrace often unearthed a text or image or reference that turned out to be the missing link in the visitor's current research project. When not discussing scholarship, Hubert inspired his friends to appreciate the intelligence and charm of animals—monkeys and crows especially—or to enjoy the marvels of a blossoming potted plum tree. His attentiveness to the world around him generated intense sensitivity and compassion. He was an accomplished painter and a captivating storyteller, ever ready with accounts of the artists’ scene in Europe or his numerous overland journeys to Asia. The stories from long ago flowed freely and very often revealed some important insight about the present moment, however discrete. </br></br>Hubert François Kamiel Decleer was born on August 22, 1940, in Ostend, Belgium. In 1946, he spent three months in Switzerland with a group of sixty children whose parents served in the Résistance. He completed his Latin-Greek Humaniora at the Royal Atheneum in Ostend in 1958, when he was awarded the Jacques Kets National Prize for biology by the Royal Zoo Society of Antwerp. He developed a keen interest in the arts, and during this period he also held his first exhibition of oil paintings and gouaches. In 1959 he finished his B.A. in History and Dutch Literature at the Regent School in Ghent. Between 1960 and 1963 he taught Dutch and History at the Hotel and Technical School in Ostend, punctuated by a period of military service near Köln, Germany in 1961–62. The highlight of his military career was the founding of a musical group (for which he played drums) that entertained officers’ balls with covers of Ray Charles and other hits of the day. </br></br>In 1963 Hubert made the first of his many trips to Asia, hitchhiking for thirteen months from Europe to India and through to Ceylon. Returning to Belgium in 1964, he then worked at the artists’ café La Chèvre Folle in Ostend, where he organized fortnightly exhibitions and occasional cultural events. For the following few years he worked fall and winter for a Belgian travel agency in Manchester and Liverpool, England, while spending summers as a tour guide in Italy, Central Europe, and Turkey. In 1967 he began working as a guide, lecturer, and interpreter for Penn Overland Tours, based in Hereford, England. In these roles he accompanied groups of British, American, Australian, and New Zealand tourists on luxury overland trips from London to Bombay, and later London to Calcutta—excursions that took two and a half months to complete. He made twenty-six overland journeys in the course of fourteen years, during which time he also organized and introduced local musical concerts in Turkey, Pakistan, India, and later Nepal. He likewise accompanied two month-long trips through Iran with specialized international groups as well as a number of overland trips through the USSR and Central Europe. In between his travels, Hubert wrote and presented radio scenarios for Belgian Radio and Television (including work on a prize-winning documentary on Nepal) and for the cultural program Woord. The experiences of hospitality and cultural translation that Hubert accumulated on his many journeys supported his work as a teacher and guide; he was always ready with a hint of how one might better navigate the awkward state of being a stranger in a new place. </br></br>With the birth of his daughter Cascia in 1972, Hubert’s travels paused for several years as he took a position tutoring at the Royal Atheneum in Ostend. He also worked as an art critic with a coastal weekly and lectured with concert tours of Nepalese classical musicians, cārya dancers, and the musicologist and performer Michel Dumont.</br></br>In 1975, during extended layovers between India journeys, Hubert began a two-year period of training in Buddhist Chinese at the University of Louvain with pioneering Indologist and scholar of Buddhist Studies Étienne Lamotte. He recalled being particularly moved by the Buddhist teachings on impermanence he encountered in his initial studies. He also worked as a bronze-caster apprentice and assistant to sculptor—and student of Lamotte—Roland Monteyne. He then resumed his overland journeying full time, leading trips from London to Kathmandu. These included annual three-month layovers in Nepal, where he began studying Tibetan and Sanskrit with local tutors. He was a participant in the first conference of the Seminar of Young Tibetologists held in Zürich in 1977. In 1980 he settled permanently in Kathmandu, where he continued his private studies for seven years. During this period he also taught French at the Alliance Française and briefly served as secretary to the Consul at the French Embassy in Kathmandu. </br></br>It was during the mid 1980s that Hubert began teaching American college students as a lecturer and fieldwork consultant for the Nepal Studies program of the School for International Training (then known as the Experiment in International Living) based in Kathmandu. In 1987 he was tasked with organizing SIT’s inaugural Tibetan Studies program, which ran in the fall of that year. Hubert served as the program’s academic director, a position he would hold for more than a decade. Under his direction, the Tibetan Studies program famously became SIT’s most nomadic college semester abroad, regularly traveling through India, Nepal, Bhutan, as well as western, central, and eastern Tibet. It was also during this period that Hubert produced some of his most memorable writings in the form of academic primers, assignments, and examinations. In 1999 Hubert stepped down as academic director to become the program’s senior faculty advisor, a position he held until his death.</br></br>Hubert taught and lectured across Europe and the United States in positions that included visiting lecturer at Middlebury College and Numata visiting faculty member at the University of Vienna. </br></br>Hubert’s writing covers broad swaths of geographical and historical territory, although he paid particular attention to the Buddhist traditions of Tibet and Nepal. His research focused on the transmission history of the Vajrabhairava tantras, traditional narrative accounts of the Swayambhū Purāṇa, the sacred geography of the Kathmandu Valley (his 2017 lecture on this topic, “Ambrosia for the Ears of Snowlanders,” is recorded here), and the biographies of the eleventh-century Bengali monk Atiśa. His style of presenting lectures was rooted in his work as a musician and lover of music—he prepared meticulously to be sure his talks were rhythmic, precise, and yet had an element of the spontaneous. One of his preferred mediums was the long-form book review, which incorporated new scholarship and original translations with erudite critiques of subjects ranging from Buddhist philosophy to art history and Tibetan music. His final publication, a forthcoming essay on an episode contained in the correspondence of the seventeenth-century Jesuit António de Andrade (translated by Michael Sweet and Leonard Zwilling in 2017), uses close readings of Tibetan historical sources and paintings to complicate and contextualize Andrade’s account of his mission to Tibet. This exemplifies the spirit and method of his review essays, which demonstrate his deep admiration of published scholarship through a meticulous consideration of the work and its sources, often leading to new discoveries. </br></br>In addition to Hubert’s published work, some of his most endearing and enduring writing has appeared informally, in the guise of photocopied packets intended for his students. Each new semester of the SIT Tibetan Studies program would traditionally begin with what is technically called “The Academic Director’s Introduction and Welcome Letter.” These documents would be mailed out to students several weeks prior to the program, and for most other programs they were intended to inform incoming participants of the basic travel itinerary, required readings, and how many pairs of socks to pack. The Tibetan Studies welcome letter began as a humble, one-page handwritten note, impeccably penned in Hubert’s unmistakable hand. </br></br>Hubert’s welcome letters evolved over the years, and they eventually morphed into collections of three or four original essays covering all manner of subjects related to Tibetan Studies, initial hints at how to approach cultural field studies, new research, and experiential education, as well as anecdotes from the previous semester illustrating major triumphs and minor disasters. The welcome letters became increasingly elaborate and in later years regularly reached fifty pages or more in length. The welcome letter for fall 1991, for example, included chapters titled “Scholarly Fever” and “The Field and the Armchair, and not ‘Stage-Struck’ in either.” By spring 1997, the welcome letter included original pieces of scholarship and translation, with a chapter on “The Case of the Royal Testaments” that presented innovative readings of the Maṇi bka’ ’bum. Only one element was missing from the welcome letter, a lacuna corrected in that same text of spring 1997, as noted by its title: Tibetan Studies Tales: An Academic Directors’ Welcome Letter—With Many Footnotes.</br></br>Hubert was adamant that even college students on a study-abroad program could undertake original and creative research, either for assignments in Dharamsala, in Kathmandu or the hilly regions of Nepal, or during independent-study projects themselves, which became the capstone of the semester. Expectations were high, sometimes seemingly impossibly high, but with just the right amount of background information and encouragement, the results were often triumphs. </br></br>Hubert regularly spent the months between semesters, or during the summer, producing another kind of SIT literature: the “assignment text.” These nearly always included extensive original translations of Tibetan materials and often extended background essays as well. They would usually end with a series of questions that would serve as the basis for a team research project. For fall 1994 there was “Cultural Neo-Colonialism in the Himalayas: The Politics of Enforced Religious Conversion”; later there was the assignment on the famous translator Rwa Lotsāwa called “The Melodious Drumsound All-Pervading: The Life and Complete Liberation of Majestic Lord Rwa Lotsāwa, the Yogin-Translator of Rwa, Mighty Lord in Magic Intervention.” There were extended translations of traditional pilgrimage guides for the Kathmandu Valley, including texts by the Fourth Khamtrul and the Sixth Zhamar hierarchs, for assignments where teams of students would race around the valley rim looking for an elusive footprint in stone or a guesthouse long in ruins that marked the turnoff of an old pilgrim’s trail. For many students these assignments were the first foray into field work methods, and Hubert's careful guidance helped them approach collaborations with local experts ethically and with deep respect for diverse forms of knowledge. </br></br>One semester there was a project titled “The Mystery of the IV Brother Images, ’Phags pa mched bzhi” focused on the famous set of statues in Tibet and Nepal and based on new Tibetan materials that had only just come to light. Another examined the “The Tibetan World ‘Translated’ in Western Comics.” Finally, there was a classic of the genre that examined the creative nonconformity of the Bhutanese mad yogin Drugpa Kunleg in light of the American iconoclast composer and musician Frank Zappa: “A Dose of Drugpa Kunleg for the post–1984 Era: Prolegomena to a Review Article of the Real Frank Zappa Book.”</br></br>Frank Zappa was, indeed, another of Hubert’s inspirations and his aforementioned review included the following passage: “If there’s one thing I do admire in FZ, it is precisely these ‘highest standards’ and utmost professional thoroughness that does not allow for any sloppiness (in the name of artistic freedom or spontaneous freedom)…. At the same time, each concert is really different, [and]…appears as a completely spontaneous event.” Hubert’s life as a scholar, teacher, and mentor was a consummate illustration of this highest ideal. </br></br>Hubert is survived by his wife Nazneen Zafar; his daughter Cascia Decleer, son-in-law Diarmuid Conaty, and grandsons Keanu and Kiran Conaty; his sister Annie Decleer and brother-in-law Patrick van Calenbergh; his brother Misjel Decleer and sister-in-law Martine Thomaere; his stepmother Agnès Decleer, and half-brother Luc Decleer. A traditional cremation ceremony at the Bijeśvarī Vajrayoginī temple near Swayambhū is planned for Friday.</br></br>Benjamin Bogin, Andrew Quintman, and Dominique Townsend</br></br>Portions of this biographical sketch draw on the introduction to [[Himalayan Passages]]: Newar and Tibetan Studies in Honor of Hubert Decleer (Wisdom Publications, 2014))
  • Sperling, E.  + ('''Obituary: Elliot Sperling (1951-2017)'''''Obituary: Elliot Sperling (1951-2017)''' by Tenzin Dorjee. (''HIMALAYA''. Volume 37, Number 1, pp 149-150)</br></br>Professor Elliot Sperling’s death was a colossal tragedy by</br>every measure. He was only 66 years old, and he exuded</br>life, health, and purpose—the antithesis of death. After</br>retiring from a long professorship at Indiana University</br>in 2015, where he was director of the Tibetan Studies</br>program at the department of Central Eurasian Studies,</br>Sperling moved back to his native New York. He bought an</br>apartment in Jackson Heights, where he converted every</br>wall into meticulously arranged bookshelves—only the</br>windows were spared. He was clearly looking forward to</br>a busy retirement, living in what was basically a library</br>pretending to be an apartment.</br>Sperling was the world’s foremost authority on historical</br>Sino-Tibetan relations. For his landmark work “on the political, religious, cultural, and economic relations between</br>Tibet and China from the fourteenth through seventeenth</br>centuries,” he was awarded a MacArthur genius grant at</br>the age of 33.1</br></br>He accumulated a compact but enduring body of work that defined and shaped Tibetan studies</br>over the last three decades. No less important, he was also</br>a phenomenal teacher, storyteller, entertainer, whiskey connoisseur (he delighted in teaching us how to enjoy</br>the peaty Scotch whiskies), and a passionate advocate for</br>Tibetan and Uyghur causes.</br>Through his seminal writings on Tibet’s relations with</br>China during the Yuan, Ming, and Qing dynasties, he</br>became arguably the first historian to use both Chinese</br>language archives and Tibetan language sources extensively, bringing to light the separation and independence that</br>characterized the relationship between the two nations.</br>Until he came along, most Western academics viewed</br>Tibet through Chinese eyes, largely because they could</br>not access Tibetan sources. Sperling, fluent in Tibetan as</br>well as Chinese, upended the old Sino-centric narrative</br>and transformed the field. Roberto Vitali, who organized a</br>festschrift for Sperling in 2014, writes that Sperling’s work</br>“will stay as milestones” in Tibetan studies.2 His writings</br>have become so central to the field that any scholar who</br>writes a paper about historical Sino-Tibetan relations cannot do so without paying homage to Sperling’s work. He is,</br>so to speak, the Hegel of Sino-Tibetan history.</br></br>One can imagine the joy many of us felt when Professor</br>Sperling chose to make his home in Jackson Heights, the</br>second (if unofficial) capital of the exile Tibetan world—</br>after Dharamsala, India. We saw him at demonstrations at</br>the Chinese consulate, art openings at Tibet House, poetry</br>nights at Little Tibet restaurant, and sometimes at dinner</br>parties in the neighborhood. At every gathering, he held</br>court as the intellectual life of the party. His friends and</br>students bombarded him with questions on topics ranging</br>from art to politics to linguistics, for his erudition was</br>not limited to history alone. Unfailingly generous and</br>eloquent, he supplied the most intriguing, insightful and</br>exhaustive answers to every question. Each conversation</br>with him was a scholarly seminar. Among the circle of</br>Tibetan activists and artists living in New York City,</br>Sperling quickly fell into a sort of second professorship, an</br>underground tenure without the trappings of university.</br>We weren’t about to let him retire so easily.</br>Some of Professor Sperling’s most influential early works</br>include: The 5th Karma-pa and Some Aspects of the Relationship</br>Between Tibet and the Early Ming (1980); The 1413 Ming</br>Embassy to Tsong-ka-pa and the Arrival of Byams-chen chos-rje</br>Shakya ye-shes at the Ming Court (1982); Did the Early Ming</br>Emperors Attempt to Implement a ‘Divide and Rule’ Policy in</br>Tibet? (1983); and The Ho Clan of Ho-chou: A Tibetan Family in</br>Service to the Yuan and Ming Dynasties (1990) among others.</br>One of my personal favorites in his corpus is The 5th Karmapa and Some Aspects of the Relationship Between Tibet and the</br>Early Ming. In this text, Sperling argues that in the early</br>years following the collapse of the Mongol Yuan dynasty in</br>1367, the Ming rulers of China adopted a non-expansionist</br>foreign policy, displaying greater interest in drawing clear</br>boundaries to keep the ‘barbarians’ out of China than</br>in expanding its boundaries to encroach into non-Ming</br>territories. Ming China was initially conceived more as</br>an inward-looking state than an outward-looking empire,</br>partly in critique of the ruthless expansionism of their</br>predecessors, the Mongol Yuan rulers. In fact, Sperling</br>quotes from the very proclamation carried by the first</br>mission that Ming Taitsu, or the Hongwu Emperor, sent to</br>Tibet:</br></br>:Formerly, the hu people [i.e. the Mongols] usurped</br>:authority in China. For over a hundred years caps</br>:and sandals were in reversed positions. Of all</br>:hearts, which did not give rise to anger? In recent</br>:years, the hu rulers lost hold of the government….</br>:Your Tibetan state is located in the western lands.</br>:China is now united, but I am afraid that you have</br>:still not heard about this. Therefore this proclamation [is sent].3</br> </br>Sperling goes on to write that this “first mission is acknowledged by Chinese records to have met with no</br>success,” and that necessitated the dispatching of a second</br>mission.4</br></br>In ''Did the Early Ming Emperors Attempt to Implement a “Divide and Rule” Policy in Tibet?''5</br>Sperling defies decades of conventional wisdom with a bold argument when he writes:</br>:The Chinese court was never, in fact, able to mount</br>:a military expedition beyond the Sino-Tibetan</br>:frontier regions. This fact becomes strikingly</br>:obvious as one glances through both Tibetan and</br>:Chinese sources for the period in question…. Unable</br>:to protect its embassies or even to retaliate against</br>:attacks on them, China was hardly in a position to</br>:manifest the kind of power needed to implement a</br>:policy of “divide and rule” in Tibet.</br></br>For many Tibetans who care about seemingly inconsequential details of the murky Sino-Tibetan relations from the fourteenth to the seventeenth centuries, a historical period that has become a domain of highly charged information battles between Dharamsala and Beijing, Sperling’s writings are like a constellation of bright lamps illuminating the tangled web of Sino-Tibetan history. He excavated critical pieces of Tibet’s deep past from the forbidding archives of antiquity, arranged them in a coherent narrative, and virtually placed in our hands several centuries of our own history.</br></br>Elliot Sperling’s academic stature would have allowed</br>him to be an ivory tower intellectual. Instead, he chose</br>to be a true ally of the Tibetan people and an unwavering</br>champion of Tibetan freedom. While he studied with</br>Taktser Rinpoche, the Dalai Lama’s elder brother, he</br>maintained lifelong friendships with the people he met</br>in Dharamsala: Tashi Tsering (the preeminent Tibetan</br>historian), Jamyang Norbu (the rebel intellectual and</br>award-winning author), Peter Brown (the ‘American</br>Khampa’ and a brother in the Tibetan struggle). Sperling</br>joined many of us in the trenches of activism, always</br>encouraging us to embark on bigger and bolder advocacy</br>campaigns for Tibet. Speaking in his Bronx-accented</br>Tibetan, he told us that if only Tibetans studied our history</br>more seriously, we would be able to believe that Tibet will</br>be free again.</br></br>A sharp and fearless critic of Beijing, Sperling neither</br>minced his words nor censored his writings under fear of</br>being banned from China. Even when he taught in Beijing</br>for a semester, where he developed a close friendship with</br>the Tibetan poet Woeser, he successfully avoided the trap</br>of self-censorship that has neutered so many scholars in </br>our time.6</br></br>While railing against Beijing’s atrocities in Tibet, he managed to be critical of Dharamsala’s excessively conciliatory stance toward Beijing.7</br></br>His provocative critiques of the Tibetan leadership sometimes made us uncomfortable, but that was exactly the impact he was seeking as a teacher who cared deeply about Tibet: to awaken and educate us by pushing us into our discomfort zone. “Having a teacher like Sperling was a bit like having access to a genius, a father, and some sort of bodhi all in one,” says Sara Conrad, a doctoral student at Indiana University who studied with Sperling for many years. “A walking encyclopedia, I felt I could learn a lot just being near him—and he took every opportunity to teach me. I benefited learning from him about Tibet and Tibetan of course, but also about parenthood and morality, music and comedy. In terms of academia he told me I must be able to live with myself after I write, and therefore it is always best to be honest.”</br></br>In recent years, Sperling took up the case of Ilham Tohti,</br>the Uyghur intellectual sentenced to life imprisonment</br>by Beijing. He played a key role in raising Tohti’s profile</br>as a prisoner of conscience, nominating him for human</br>rights awards. He took Tohti’s daughter, Jewher, under</br>his wing and oversaw her wellbeing and education. In</br>Jewher’s own words, Elliot Sperling became “like a second</br>father” to her. His friendship with Ilahm Tohti and Jewher</br>exemplified the compassion and generosity with which he</br>treated everyone. Sure, he made his mark in this world as a</br>scholar, but his monumental intellect was matched by his</br>unbounded kindness, altruism, and humanity.</br></br>“Professor Sperling was the moral compass of Tibetan studies,” said fellow historian Carole McGranahan at Sperling’s March 11 memorial in New York. His untimely death</br>has left an abyss in our hearts and a chasm in the world of Tibetology. Christophe Besuchet, a fellow activist, remarked that it is “as if a whole library had burned down.”</br></br>Even so, it is worth remembering that Sperling has already done far more than his fair share of good in the world, and he deserves a rest (or a break, if you consider it from a Buddhist perspective). In the course of 66 years, he lived multiple lifetimes—as a taxi driver, hippie, scholar, mentor, activist, father—each one more productive and meaningful than the last. He has engraved his spirit so deeply in the lives of so many of us that, in a way, he is still alive. And while one library has burned down, there are thousands of libraries where his words still live and breathe.</br></br>''Endnotes''<br> </br>1. MacArthur Foundation, <https://www.macfound.org/</br>fellows/236/> (accessed 6 March 2017).</br></br>2. Roberto Vitali, “For Elliot from a Friend,” International</br>Association for Tibetan Studies. Also see Trails of the Tibetan</br>Tradition: Papers for Elliot Sperling, edited by Roberto Vitali</br>(Amnye Machen Institute: 2014).</br></br>3. Elliot Sperling, “5th Karmapa and Some Aspects of</br>the Relationship Between Tibet and the Early Ming,” in</br>Michael Aris and Aung San Suu Kyi, eds., Tibetans Studies</br>in Honour of Hugh Richardson, Warminster, 1980 (published</br>in translation as Shiboling, “Wushi Gamaba yiji Xizang</br>he Mingchu de guanxi yaolue,” in Guowai Zangxue yanjiu</br>yiwenji, vol. 2, Lhasa, 1987), pp.279-289.</br></br>4. Ibid.</br></br>5. Elliot Sperling, “Divide and Rule Policy in Tibet,” in</br>Ernst Steinkellner, ed., Contributions on Tibetan Language,</br>History and Culture. Proceedings of the Csoma de Koros</br>Symposium Held at Velm-Vienna, Austria, 13-19 September</br>1981, Vienna, 1983, pp.339-356.</br></br>6. See Tsering Woeser, “A Chronicle of Elliot Sperling,”</br>in Trails of the Tibetan Tradition: Papers for Elliot Sperling,</br>Roberto Vitali eds., (published by Amnye Machen Institute,</br>2014).</br></br>7. He has criticized the Dalai Lama’s ‘Middle Way</br>Approach’ to dealing with China as too conciliatory. See</br>his article Self-Delusion, <http://info-buddhism.com/SelfDelusion_Middle-Way-Approach_Dalai-Lama_Exile_CTA_</br>Sperling.html#f1>.</br></br>'''Tenzin Dorjee''' is a writer, activist, and a researcher at Tibet</br>Action Institute. His monograph The Tibetan Nonviolent</br>Struggle: A Strategic and Historical Analysis was published</br>in 2015 by the International Center on Nonviolent Conflict.</br>His writings have been published in various forums including</br>Global Post, Courier International, Tibetan Review, Tibet</br>Times, and the CNN blog. He is a regular commentator</br>on Tibet-related issues for Radio Free Asia, Voice of</br>America, and Voice of Tibet. He served as the Executive</br>Director of Students for a Free Tibet from 2009 to 2013.</br>An earlier version of this obituary was published in the</br>Huffington Post <https://www.huffpost.com/entry/remembering-elliot-sperling-personal-reflections-on_b_5899c990e4b0985224db59cb>.t-sperling-personal-reflections-on_b_5899c990e4b0985224db59cb>.)
  • Forsten, A.  + ( *1961 born in Staveren on March 28 *1981-</br>*1961 born in Staveren on March 28</br>*1981-1986 sailor at shipping companies, Rotterdam</br>*1986-1993 studied Indology at Leiden University</br>*1991 studied at Hamburg University</br>*1991-1996 studied philosophy at Leiden University</br>*1997-2002 research fellow at the CNWS, Leiden University</br>*2000-2002 substitute lecturer Buddhology and Indian philosophy, Leiden University</br>*2004 PhD under the supervision of T.E. Vetter and Th.C.W. Oudemans, Leiden University</br>*2002-present teacher at Stanislas College, Pijnacker</br>ent teacher at Stanislas College, Pijnacker )
  • Gutschow, K.  + ( *Education :B.A. Harvard University (1988</br>*Education</br>:B.A. Harvard University (1988)</br>:M.A. Harvard University (1995)</br>:Ph.D. Harvard University (1998)</br>*Areas of Expertise</br>:Reproductive Justice</br>:Climate Justice</br>:Maternal Mortality</br>:Mindfulness & Medicine</br>:Buddhism, Bodies, & Sexuality</br>:Anthropology of South Asia</br>:Irrigation & Social Power</br>:India & Himalayas</br>:Obstetrics, Maternity Care, & COVID-19</br></br>([https://anso.williams.edu/profile/kgutscho/ Source Accessed April 13, 2021: Williams College])</br>le/kgutscho/ Source Accessed April 13, 2021: Williams College]) )
  • Bretfeld, S.  + (2014 - present Professor, Department of Ph2014 - present</br>Professor, Department of Philosophy and Religious Studies, Norwegian University of Science and Technology, Trondheim (Norway)</br></br>2008 - 2014</br>Professor, Chair for Religious Studies, Ruhr-Universität Bochum, Bochum (Germany)</br></br>2008</br>Senior Assistant, Institute for the Science of Religion and Central Asian Studies, University of Bern, Bern (Switzerland)</br></br>2001 - 2007</br>Assistant, Institute for the Science of Religion and Central Asian Studies, University of Bern </br></br>2000 - 2001</br>Temporary lecturer, Institute for the Science of Religion and Central Asian Studies, University of Bern, Bern </br></br>2000 - 2001</br>Assistant, Department of Indian and Buddhist Studies, Georg-August-University, Göttingen (Germany)</br></br>1998 - 2001</br>Temporary lecturer, Department of Religious Studies, Georg-August-University, Göttingen </br></br>1998 - 2000</br>Temporary lecturer, Department of Indian and Buddhist Studies, Georg-August-University, Göttingen </br></br>2000</br>Phd (Dr. phil.), Indology, Tibetology, Study of Religions, Georg-August-University, Göttingen </br></br>([https://www.multiple-secularities.de/team/prof-dr-sven-bretfeld/ Source Accessed on May 4, 2020])bretfeld/ Source Accessed on May 4, 2020]))
  • Vajrācārya, D.  + (A Newar Pandit, Divyavajra was born in theA Newar Pandit, Divyavajra was born in the family of a very well known Vajrāchārya family of Nila Vajra and Bal Kumari in Māhābaudha, Kathmandu, Nepal on ''Jestha 24th Astami'', 1976 Vikram Sambat (1919AD).</br></br>He tied up his married life with Miss Keshari, the daughter of Meer Subba Heera Man Vajrachrāya at the age of nine. They had four sons and five daughters.</br></br>Pandit Divyavajra's life consists of two phases: the first half dedicated to the traditional, herbal and naturalopathic (Ayurvedic) medicine and the second half to the preservation of Nepalese Buddhist philosophy and literature. Towards the end of first half period of his life (around the year 2013 VS/ 1956AD) he suffered from diabetes and tuberculosis. That forced him to stay away from his traditional profession of naturopathic treatment which he had started by establishing the Piyusvarshi Aushadhālaya (Medical Center) in Māhābaudha Tole, Kathmandu, Nepal in the year 2001 VS(1944AD). This change in his life had inspired him to study the Buddha's philosophy and to take a teaching job. In addition, he also taught the Pāli language to several Newar Buddhist monks.</br></br>Until the year 2010 (1953), he was very active in teaching naturalopathy by visiting villages such as Thaiba, Baregāũ etc in the valley, and opened the health related Ayurvedic traditional schools. Besides this, in 2017 VS(1960), he also coordinated the opening of the first National Museum in Kathmandu and in the same year, organized a health and vocational exhibition.</br></br>From the very beginning of his adulthood, his eyesight was very weak, however he was bold and possessed a sharp memory. He never gave up studying Buddhist texts. By the year 2036 (1979) he had recited the whole text of ''Avidharma'', and collected, translated and explained the Sanskrit Buddhist texts such as ''Bodhi Charyāvatār'', ''Langkāvatār'', and so on to the public. He became an advisory member to several Buddhist organizations and became the president of the Dharmodaya Sabha, the National Buddhist Association in Kathmandu, Nepal.([http://himalaya.socanth.cam.ac.uk/collections/journals/jns/pdf/JNS_03.pdf Source Accessed Mar 15, 2021])/JNS_03.pdf Source Accessed Mar 15, 2021]))
  • Dharmaruci  + (A fifth-century monk from Central Asia. InA fifth-century monk from Central Asia. In 405 he went to Ch'ang-an in China. He completed the Chinese translation of The Ten Divisions of Monastic Rules with Kumārajīva. Kumārajīva and Punyatāra earlier had begun to translate this work from Sanskrit into Chinese, but due to Punyatāra's death the translation had been suspended. Upon the request of the priest Hui-yüan and the ruler Yao Hsing of the Later Ch'in dynasty, Dharmaruchi, who was well versed in rules of monastic discipline, completed the translation with Kumārajīva. Later aspiring to disseminate the rules of monastic discipline to areas where they were still unknown, he embarked on a journey. His life after that is not known. ([https://www.nichirenlibrary.org/en/dic/Content/D/59 Source Accessed Aug 27, 2021])ontent/D/59 Source Accessed Aug 27, 2021]))
  • LaFleur, W.  + (A native of Patterson, New Jersey, LaFleurA native of Patterson, New Jersey, LaFleur received his BA from Calvin College in Grand Rapids, Michigan. He earned two master’s degrees, one in comparative literature from the University of Michigan and another in the history of religions from the University of Chicago. He also completed his doctoral work at the University of Chicago, where he studied with Joseph Kitagawa and Mircea Eliade. After completing his PhD in 1973, LaFleur taught at Princeton University; University of California, Los Angeles; Sophia University, Tokyo; and University of Pennsylvania, where he was the E. Dale Saunders Professor of Japanese Studies. </br></br>LaFleur was a groundbreaking figure in the interdisciplinary study of Buddhism and culture in Japan and trained two generations of graduate students in these fields. His seminal work ''The Karma of Words: Buddhism and the Literary Arts in Medieval Japan'' (University of California Press, 1986) broke away from a traditional focus on specific Buddhist figures and lineages and instead approached Buddhism as the “cognitive map” by which medieval Japanese of all Buddhist schools and social levels made sense of their world. He also uncovered an intimate relation between the Japanese Buddhist episteme and medieval literary arts. The innovative studies now emerging from a generation of younger scholars working at the intersections of Buddhism and literature owe much to LaFleur’s influence.</br></br>A scholar of far-reaching interests and expertise, LaFleur refused to be confined by any single research area, historical period, or method of approach. In addition to his work on Buddhist cosmology and the “mind” of medieval Japan, he was a gifted translator and interpreter of poetry and published two volumes on the medieval monk-poet Saigyō. He was deeply interested in Zen, especially as a resource for contemporary thought. He wrote and edited several books and essays, introducing to Western readers the work of the thirteenth century Zen master Dōgen, the Kyoto-school figure Masao Abé, and the twentieth century philosopher and cultural historian Watsuji Tetsurō. In 1989, he became the first non-Japanese to win the Watsuji Tetsurō Cultural Prize.</br></br>LaFleur’s ''Liquid Life: Abortion and Buddhism in Japan'' (Princeton University Press, 1994) expanded his earlier attention to Buddhist notions of the body and catalyzed his growing interest in comparative public philosophy and social ethics. In his later career, while continuing to study medieval Japanese religion and literature, he produced pioneering studies of Japanese bioethics, highlighting contrasts with Western approaches to such issues as abortion, organ transplants, and medical definitions of death. Altogether, he wrote or edited nine books. He left several other projects still in progress; some of which will be published posthumously. ([http://rsnonline.org/index7696.html?option=com_content Source Accessed Jan 16, 2020])com_content Source Accessed Jan 16, 2020]))
  • Ware, J.  + (A specialist in the study of pre-Tang BuddA specialist in the study of pre-Tang Buddhism and Daoism, James Ware was the first student to receive a Ph.D. at Harvard in the field of Chinese studies. He completed his dissertation in 1932, on the representation of Buddhism in the historical chronicle of the Wei dynasty known as the Weishu. He then taught courses in the Chinese language and Chinese history at Harvard, and was, together with Serge Elisséeff, one of the founding faculty members of the Department of Far Eastern Languages. In this capacity, he supervised the Chinese language program for much of the 1930s and 40s.</br></br>Much of the material for Ware’s early studies was drawn from the Weishu. He wrote on problems relating to the Toba rulers of the Wei, the history of Buddhism and Daoism in the Northern Dynasties, and the textual history of the ''Fanwang jing'' and other scriptures from the Buddhist canon. In the same years, he also published selected translations from several Buddhist sutras. He worked together with Serge Eliseeff to establish the ''Harvard Journal of Asiatic Studies'' in 1936, and contributed numerous articles and book reviews to the journal over the course of the next decade. He also developed a series of Chinese language textbooks and wrote on aspects of modern Chinese linguistics.</br></br>In the latter years of his career, Ware turned his attention his attention to translating, primarily for a non-specialist audience. In the late 1950s and early 1960s, he published selections from the Analects, Zhuangzi, and Mencius. His final significant work was a complete translation of Ge Hong’s fourth century ''Baopuzi'' (1967). ([https://ealc.fas.harvard.edu/james-ware Source Accessed July 28, 2021])james-ware Source Accessed July 28, 2021]))
  • Krug, A.  + (Adam’s dissertation, "The Seven Siddhi TexAdam’s dissertation, "The Seven Siddhi Texts: The Oḍiyāna Mahāmudrā Lineage in its Indic and Tibetan Contexts," focuses on an early corpus of Vajrayāna Buddhist texts that came to be known in Nepal and Tibet as part of a larger canon of Indian works on ‘the great seal’ or ''mahāmudrā''. In addition to providing text-critical historical analyses of these works, his dissertation focuses on larger issues such as a revaluation of demonology as an analytic paradigm for critical historical research in South Asian religions, inter-sectarian dynamics in the formulation of the Vajrayāna, and practical canonicity and curriculum in tantric Buddhist textual communities. His recently published work is titled "Pakpa’s Verses on Governance in ''Advice to Prince Jibik Temür: A Jewel Rosary''," published in a special issue of ''Cahiers d’Extrême-Asie'' on Kingship, Ritual, and Narrative in Tibet and the Surrounding Cultural Area by The French Institute of Asian Studies (École française d’Extrême-Orient). He has received two U.S. State Department research grants through the Fulbright-Nehru Student Research Fellowship program and the Council of American Overseas Research Centers, and is currently a lecturer in Religious Studies at the University of Colorado, Boulder. ([https://www.religion.ucsb.edu/people/student/adam-krug/ Source Accessed June18, 2021])/adam-krug/ Source Accessed June18, 2021]))
  • Ary, E.  + (Adjunct Professor chez ESSEC Business SchoAdjunct Professor chez ESSEC Business School. Geshe Khunawa, recognized by the 14th Dalai Lama; Discovered by Geshe Pema Gyaltsen. </br>Elijah Sacvan Ary was born in Vancouver, Canada. In 1979, at age seven, he was recognized as the reincarnation, or tulku, of a Tibetan scholar and spent his teenage years as a monk at Sera Monastery in South India. He went on to study at the University of Quebec in Montreal and the National Institute for Eastern Languages and Civilizations (Inalco) in Paris, and he earned his PhD in the Study of Religion from Harvard University. His writings have appeared in the books Little Buddhas: Children and Childhoods in Buddhist Texts and Traditions, Oxford Bibliographies Online: Buddhism, Contemporary Visions in Tibetan Studies, and Blue Jean Buddha: Voices of Young Buddhists. He lives in Paris with his wife and teaches Buddhism and Tibetan religious history at several institutions. [http://www.wisdompubs.org/author/elijah-s-ary Source Accessed Jun 12, 2015]elijah-s-ary Source Accessed Jun 12, 2015])
  • Finnegan, D.  + (After a career as a journalist based in NeAfter a career as a journalist based in New York and Hong Kong, Damchö Diana Finnegan ordained as a Buddhist nun in 1999. In 2009, she received her PhD from the University of Wisconsin-Madison, with a thesis on gender and ethics in Sanskrit and Tibetan narratives about Buddha’s direct female disciples in the Mūlasarvāstivāda Vinaya. </br> </br>After completing her dissertation she worked closely with the 17th Gyalwang Karmapa, Ogyen Trinley Dorje, serving as co-editor on various publications, including ''Interconnected: Embracing Life in a Global Society'' and ''The Heart Is Noble: Changing the World from the Inside Out''. </br></br>In 2007, she co-founded Dharmadatta Nuns’ Community (Comunidad Dharmadatta), a community of Spanish-speaking Buddhist nuns, based first in India and later in Mexico. Together with the other Dharmadatta nuns, she leads a large Latin American community with a commitment to gender and environmental justice as part of its spiritual practice. </br></br>At the same time, Damchö continues to participate in academic circles, presenting at conferences, editing books, and engaging in various research projects. The most recent publication on which she collaborated, a translation from Sanskrit and Tibetan of the manual for conferring full ordination to women, is forthcoming from Hamburg University’s Numata Center for Buddhist Studies. </br> </br>Damchö has served as a board member of Maitripa College since its founding in 2005. ([https://maitripa.org/damcho-diana-finnegan/ Source Accessed Sep 23, 2021])a-finnegan/ Source Accessed Sep 23, 2021]))
  • Abé, R.  + (After completing an undergraduate degree iAfter completing an undergraduate degree in Economics at Keio University, Ryūichi Abé acquired a master’s degree from the School of Advanced International Affairs, the Johns Hopkins University. He then turned to Religious Studies and was awarded an M. Phil. and Ph.D. from Columbia University. Professor Abé’s research interests center around Buddhism and visual culture, Buddhism and literature, Buddhist theory of language, history of Japanese esoteric Buddhism, Shinto-Buddhist interaction, and Buddhism and gender. He has been teaching wide-ranging graduate and undergraduate courses on East Asian religions and premodern and early modern Japanese religions.</br></br>His publications include ''Great Fool–Zen Master Ryōkan'' (University of Hawaii Press), the ''Weaving of Mantra–Kūkai and the Construction of Esoteric Buddhist Discourse'' (Columbia University Press), "Word" (in Lopez ed., ''Critical Terms in Buddhist Studies'', University of Chicago Press), "Genjō sanzō no tōei: ''Shingon hasso gyōjōzu'' no saikaishaku" (Tripitaka Master Xuanzang and His Reflections: reinterpreting the narrative painting series ''Deeds of the Shingon Patriarchs''), Sano Midori, et al. eds., ''Chūsei kaiga no matorikkusu II'' (''Matrix of Medieval Paintings II'', Seikansha Press), "Heian shoki tennō no seiken kōtai to kanjō girei" (Early Heian Imperial Succession and Abhiseka Ritual), Nemoto Seiji, et al. eds., ''Nara Bukkyō no dentō to kakushin'' (''Tradition and Innovation in the Buddhism of Nara'', Bensei Shuppan Press), "Revisiting the Dragon Princess: her role in medieval origin stories and its implications in reading the ''Lotus Sutra''" (''Japanese Journal of Religious Studies''), and "Women and the Heike nōkyō: The Dragon Princess, the Jewel and the Buddha" (''Impressions, The Journal of the Japanese Art Society of America'').<br>([https://rijs.fas.harvard.edu/ryuichi-abe Source Accessed Sept 4, 2020])d.edu/ryuichi-abe Source Accessed Sept 4, 2020]))
  • Sattizahn, E.  + (After meeting Suzuki Roshi in 1970, Rinso After meeting Suzuki Roshi in 1970, Rinso Ed Sattizahn lived at Tassajara from 1973 to 1977. He spent the next five years at City Center, serving as Zen Center's Vice President and President. From 1983 to 2000 Ed held various executive positions in the microcomputer software industry and developed familiarity with how the world works. In 2003, he served as Shuso (Head Student) at Green Gulch Farm, and in the same year co-founded Vimala Sangha in Mill Valley with Lew Richmond. Vimala Sangha is named after Vimalakirti, the famous householder disciple of the Buddha, and is dedicated to the practice of householder Zen in the tradition of Suzuki Roshi. Ed received Lay Entrustment in 2005, was ordained as a Zen priest in 2010, and received Dharma Transmission in 2012, all from Lew Richmond. Ed previously served on the Zen Center Board for six years (2006-2011) and as board chair for three years (2009-2011). In March 2014, Ed became Abiding Abbot at City Center, and in March 2019 stepped into the role of Central Abbot. He remains the guiding teacher at Vimala Sangha Mill Valley. ([https://www.sfzc.org/teachers/rinso-ed-sattizahn Source Accessed August 13, 2020])attizahn Source Accessed August 13, 2020]))
  • Sadakata, A.  + (Akira Sadakata, professor at Tokai University, is a specialist in Indian Philosophy and the author of many books on Buddhism.)
  • Cole, A.  + (Alan Cole is the author of a number of booAlan Cole is the author of a number of books in the field of Religious/Buddhist Studies, including ''Mothers and Sons in Chinese Buddhism'' (Stanford University Press 1998), ''Text as Father: Paternal Seductions in Early Mahayana Buddhist Literature'' (University of California Press 2005), ''Fathering Your Father: The Zen of Fabrication in Tang Buddhism'' (University of California Press 2009), ''Fetishizing Tradition: Desire and Reinvention in Buddhist and Christian Narratives'' (SUNY Press, 2015), and, most recently, ''Patriarchs on Paper: A Critical History of Medieval Chan Literature'' (University of California Press, 2016). He was Professor of Religious Studies at Lewis & Clark College from 2006–2012 and Visiting Professor of Philosophy at National University of Singapore from 2013–2014. ([https://independent.academia.edu/ColeAlan/CurriculumVitae Source Accessed Jul 21, 2020])CurriculumVitae Source Accessed Jul 21, 2020]))
  • Fox, A.  + (Alan Fox is an Professor of Asian and CompAlan Fox is an Professor of Asian and Comparative Philosophy and Religion in the Philosophy Department at the University of Delaware. He earned his Ph.D. in Religion from Temple University in 1988, and was a Fulbright Scholar in Taiwan in 1986-87. He came to the University in 1990. He received the University of Delaware’s Excellence in Teaching Award in 1995 and 2006, and the College of Arts and Sciences’ Outstanding Teacher Award in 1999. In 2006 he was named Delaware Professor of the Year by the Carnegie Foundation for Advancement of Teaching and the Council for the Advancement and Support of Education. In 2008 he was named a finalist for the National Inspiring Integrity Award, and in 2012 he was named a Teaching Fellow by the American Association of Philosophy Teachers. He is a former director of both the University Honors Program and the Master of Arts in Liberal Studies Program, as well as advisor to the undergraduate Religious Studies Minor. He has also served as President of the Faculty Senate at both the College and University levels. He has published on Buddhism and Chinese Philosophy. His research is currently focused on Philosophical Daoism. ([https://udel.edu/~afox/ Source Accessed May 18, 2021]).edu/~afox/ Source Accessed May 18, 2021]))
  • Dokic, A.  + (Aleksa Dokic received a PhD in Buddhist StAleksa Dokic received a PhD in Buddhist Studies from the University of Delhi in 2001. The dissertation was titled "Samādhirāja Sūtra: An English Translation of Chapters I-XX of the Sanskrit Text with Critical Notes." The supervisor for the dissertation was Karam Tej Singh Sarao. Dokic is currently Assistant Director, Government Office for Human Rights and Rights of National Minorities, Croatia.nd Rights of National Minorities, Croatia.)
  • Berzin, A.  + (Alexander Berzin (born 1944) grew up in NeAlexander Berzin (born 1944) grew up in New Jersey, USA. He began his study of Buddhism in 1962 at Rutgers and then Princeton Universities, and received his PhD in 1972 from Harvard University jointly between the Departments of Sanskrit and Indian Studies and Far Eastern Languages (Chinese). Inspired by the process through which Buddhism was transmitted from one Asian civilization to another and how it was translated and adopted, his focus has been, ever since, on bridging traditional Buddhist and modern Western cultures.</br></br>Dr. Berzin was resident in India for 29 years, first as a Fulbright Scholar and then with the Translation Bureau, which he helped to found, at the Library of Tibetan Works & Archives in Dharamsala. While in India, he furthered his studies with masters from all four Tibetan Buddhist traditions; however, his main teachers have been His Holiness the Dalai Lama, Tsenzhab Serkong Rinpoche, and Geshe Ngawang Dhargyey. Practicing under their supervision, he completed the major meditation retreats of the Gelug tradition.</br></br>For nine years, he was the principal interpreter for Tsenzhab Serkong Rinpoche, accompanying him on his foreign tours and training under him to be a Buddhist teacher in his own right. He has served as occasional interpreter for H.H. the Dalai Lama and has organized several international projects for him. These have included Tibetan medical aid for victims of the Chernobyl radiation disaster; preparation of basic Buddhist texts in colloquial Mongolian to help with the revival of Buddhism in Mongolia; and initiation of a Buddhist-Muslim dialogue in universities in the Islamic world.</br></br>Since 1980, Dr. Berzin has traveled the world, lecturing on Buddhism in universities and Buddhist centers in over 70 countries. He was one of the first to teach Buddhism in most of the communist world, throughout Latin America and large parts of Africa. Throughout his travels, he has consistently tried to demystify Buddhism and show the practical application of its teachings in daily life.</br></br>A prolific author and translator, Dr. Berzin has published 17 books, including Relating to a Spiritual Teacher, Taking the Kalachakra Initiation, Developing Balanced Sensitivity, and with H.H. the Dalai Lama, The Gelug-Kagyu Tradition of Mahamudra.</br></br>At the end of 1998, Dr. Berzin returned to the West with about 30,000 pages of unpublished manuscripts of books, articles, and translations he had prepared, transcriptions of teachings of the great masters that he had translated, and notes from all the teachings he had received from these masters. Convinced of the benefit of this material for others and determined that it not be lost, he named it the “Berzin Archives” and settled in Berlin, Germany. There, with the encouragement of H. H. the Dalai Lama, he set out to make this vast material freely available to the world on the Internet, in as many languages as possible.</br></br>Thus, the Berzin Archives website went online in December 2001. It has expanded to include Dr. Berzin’s ongoing lectures and is now available in 21 languages. For many of them, especially the six Islamic world languages, it is the pioneering work in the field. The present version of the [https://studybuddhism.com/ website] is the next step in Dr. Berzin’s lifelong commitment to building a bridge between the traditional Buddhist and modern worlds. By guiding the teachings across the bridge and showing their relevance to modern life, his vision has been that they would help to bring emotional balance to the world.</br>([https://studybuddhism.com/en/dr-alexander-berzin Source Accessed Dec 4, 2019])</br></br>Click here for a list of Alexander Berzin's [https://studybuddhism.com/en/dr-alexander-berzin/published-works-of-dr-berzin publications]zin/published-works-of-dr-berzin publications])
  • Lokos, A.  + (Allan Lokos is the founder and guiding teaAllan Lokos is the founder and guiding teacher of the Community Meditation Center located on New York City's upper west side. He is the author of ''Pocket Peace: Effective Practices for Enlightened Living'', ''Patience: The Art of Peaceful Living'', and ''Through the Flames: Overcoming Disaster Through Compassion, Patience, and Determination''. His writing has appeared in The Huffington Post, Tricycle magazine, Beliefnet, and several anthologies.</br></br>Among the places he has taught are Columbia University Teachers College, Albert Einstein College of Medicine, The Barre Center for Buddhist Studies, Marymount Manhattan College, The Rubin Museum of Art Brainwave Series, BuddhaFest, NY Insight Meditation Center, The NY Open Center, Tibet House US, and Insight Meditation Community of Washington. Lokos has practiced meditation since the mid-nineties and studied with such renowned teachers as Sharon Salzberg, Thích Nhất Hạnh, Joseph Goldstein, Andrew Olendzki, and Stephen Batchelor.</br></br>Earlier in this life Lokos enjoyed a successful career as a professional singer. He was in the original Broadway companies of Oliver!, Pickwick (musical), and the Stratford Festival/Broadway production of The Pirates of Penzance. ([https://en.wikipedia.org/wiki/Allan_Lokos Source Accessed May 25, 2021])Allan_Lokos Source Accessed May 25, 2021]))
  • Lobsang Tharchin, Sermey Khensur  + (Also known as Geshe Lobsang Tharchin (1921Also known as Geshe Lobsang Tharchin (1921 - 2004). Full Obituary: http://www.acidharma.org/directors/kr_passing.html</br></br>(Sermey Khensur Rinpoche Lobsang Tharchin) Khensur Rinpoche first came to the United States in April 1972; he continued to live and teach here for more than 30 years. He was one of the most senior Tibetan Buddhist masters to bring the holy teachings of Tibetan Buddhism to the west.</br></br>Sermey Khensur Rinpoche Lobsang Tharchin was born in Lhasa, Tibet in 1921. He entered the Mey College of Sera Monastery at an early age and proceeded through the rigorous 25 year program of Buddhist monastic and philosophical studies. Upon successful completion of the public examination by the best scholars of the day, Rinpoche was awarded the highest degree of Hlarampa Geshe with honors. In 1954, he entered the Gyumed Tantric College, completed its course of study under strict monastic discipline, and shortly afterwards attained a high-ranking administrative position.In 1959, Rinpoche escaped to India along with His Holiness, the 14th Dalai Lama, Tenzin Gyatso, and tens of thousands of other Tibetans. Actively involved in Tibetan resettlement, he compiled a series of textbooks for a Tibetan curriculum to be used in refugee schools and also taught in Darjeeling, Simla, and Mussoorie.</br></br>In 1972, Khen Rinpoche was chosen by H.H. the Dalai Lama to come to the United States to participate in a project involving the translation of Buddhist scriptures. Upon its completion, he was invited to serve as the Abbot of Rashi Gempil Ling Temple in New Jersey, a position that he held until his passing, on December 1, 2004. In 1975 Rinpoche founded the Mahayana Sutra and Tantra Center in Washington D.C., with a branch in New Jersey, as well as, the Mahayana Sutra and Tantra Press. Over the years he has offered a vast range of Buddhist teachings.</br></br>In 1991, Khen Rinpoche was asked by His Holiness the Dalai Lama to serve as Abbot of Sera Mey monastery in south India. After a brief appointment there, he returned to the United States, where he continued to teach and direct a number of projects dedicated to the restoration of Sera Mey Monastery in India and to the flourishing of the Mahayana Buddhist Dharma in the West unitl his passing in December of 2004. [http://mstcdharma.org/teachers-history-of-center/ Mahayana Sutra and Tantra Center of Washington, DC]Sutra and Tantra Center of Washington, DC])
  • Carpenter, A.  + (Amber Carpenter is Associate Professor at Amber Carpenter is Associate Professor at Yale-NUS College, and supervises doctoral students at the University of York. Dr. Carpenter specializes in Ancient Greek philosophy and Indian Buddhist philosophy. She is particularly concerned with the place of reason in a well-lived life— what might reason be that it could be ethically relevant, or even required? Addressing this question opens up lines of inquiry in metaphysics, epistemology and philosophical psychology.</br></br>Dr. Carpenter’s work considers the intersections of these areas of inquiry. In both Greece and India, metaphysics and epistemology mattered. Debates over them were parts of wider disputes about the nature and domain of the moral. Dr. Carpenter’s work in Ancient Greek philosophy focuses on Plato’s metaphysical ethics and related epistemological issues— including the intelligence of plants. Her book, Indian Buddhist Philosophy, appeared in 2014, and her study of the pudgalavādins can be found in The Moon Points Back (2015). In her current work, she creates a conversation between these two philosophical traditions, under the rubric ‘Metaphysics and Epistemology as Ethics’, as for instance in ‘Ethics of Substance’.</br></br>She recently held a fellowship with the Beacon Project, exploring “Ethical Ambitions and Their Formation of Character”.</br></br>Dr. Carpenter is currently Rector of Elm College, Yale-NUS. From 2015 to 2017, she was Head of Philosophy at Yale-NUS, where she initiated the Ancient Worlds Research Group. She was a co-founder of the Yorkshire Ancient Philosophy Network; and collaborates with Rachael Wiseman on the Integrity Project.</br></br>[https://integrityproject.org/amber-carpenter/ Read more at the Integrity Project]enter/ Read more at the Integrity Project])
  • Carus, P.  + (An early supporter of Buddhism in America An early supporter of Buddhism in America and the proponent of the "religion of science": a faith that claimed to be purified of all superstition and irrationality and that, in harmony with science, would bring about solutions to the world's problems. Carus was born in Ilsenberg in Harz, Germany. He immigrated to America in 1884, settling in LaSalle, Illinois, where he assumed the editorship of the Open Court Publishing Company. He attended the World Parliament of Religions in Chicago in 1893 and became friends with several of the Buddhist delegates, including Dharmapāla and Shaku Sōen, who were among the first to promote his writing.Later, Shaku Sōen's student, Daisetz Teitaro Susuki, woudld spend eleven years working with and for Carus in LaSalle. In 1894, Carus published ''The Gospel of Buddha according to Old Records'', an anthology of passages from Buddhist texts drawn from contemporary translations in English, French, and German, making particular use of translations from the Pāli by Thomas W. Rhys Davids, as well as translations of the life of the Buddha from Chinese and Tibetan sources. Second only to Edwin Arnold's ''Light of Asia'' in intellectual influence at the time, ''The Gospel'' was arranged like the Bible, with numbered chapters and verses and a table at the end that listed parallel passages from the New Testament. ''The Gospel'' was intended to highlight the many agreements between Buddhism and Christianity, thereby bringing out "that nobler Christianity which aspires to the cosmic religion of universal truth." Carus was free in his manipulation of his sources, writing in the preface that he had rearranged, retranslated, and added emendations and elaborations in order to make them more accessible to a Western audience; for this reason, the translated sources are not always easy to trace back to the original literature. He also makes it clear in the preface that his ultimate goal is to lead his readers to the Religion of Science. He believed that both Buddhism and Christianity, when understood correctly, would point the way to the Religion of Science. Although remembered today for his ''Gospel'', Carus wrote some seventy books and more than a thousand articles. His books include studies of Goethe, Schiller, Kant, and Chinese thought. (Source: The Princeton Dictionary of Buddhism, 2014, 168)inceton Dictionary of Buddhism, 2014, 168))
  • Skilton, A.  + (Andrew Skilton is a scholar of the BuddhisAndrew Skilton is a scholar of the Buddhist history and literature of South, Southeast Asia. He studied Buddhism and Buddhist languages at the universities of Bristol and Oxford, where he did his Ph.D. on the ''Samādhirājasūtra'', a major Mahāyāna scripture, examining its Chinese, Tibetan, Sanskrit, and Buddhist Hybrid Sanskrit recensions. He was senior lecturer in Buddhist studies at Cardiff University and associate lecturer and research fellow at SOAS, London. He is now senior research fellow in Buddhist studies in the Theology and Religious Studies Department at King’s College, London, and also manages the Revealing Hidden Collections Project at the Bodleian Library, Oxford. His publications include ''A Concise History of Buddhism'', ''The Bodhicaryāvatāra'' (with Kate Crosby), and ''How the Nāgas Were Pleased''. ([http://www.ubcpress.ca/andrew-skilton Source Accessed Jan 7, 2021])drew-skilton Source Accessed Jan 7, 2021]))