Property:Bio

From Tsadra Commons

This is a property of type Text.

Showing 20 pages using this property.
H
Lopön Helen Berliner has been a student of Mindrolling Jetsün Khandro Rinpoche since 1994. From 1970-87, she was a student of Chögyam Trungpa Rinpoche in the Shambhala Buddhist tradition; and has been fortunate to receive teachings and empowerments from masters of the four great lineages of Tibetan Buddhism. Earlier training in wisdom traditions, East and West, provided the foundation for her path. Ever grateful for the celebration of dharma in the western world, she has worked as editor and/or indexer of books by authors including Chögyam Trungpa Rinpoche, Jetsun Khandro Rinpoche, Dzigar Kongtrul Rinpoche, Ane Pema Chödren, and others. Lopön Helen has degrees in fine arts and psychology, a master’s in Buddhist Studies specializing in environmental psychology, and is the author of ''Enlightened by Design''. As a teacher of Buddhism and contemplative disciplines for over forty years, she delights in sharing the magic, challenges, and ubiquitous potential of the path of practice. ([https://mindroloselling.org/programs-classes/lopons/ Source Accessed Jan 7, 2021])  +
Professor Helen Hardacre began the study of Japanese religions as an undergraduate at Vanderbilt University, and she earned her doctorate from the University of Chicago in 1980, studying with Professor Joseph Kitagawa. Her research on religion focuses on the manner in which traditional doctrines and rituals are transformed and adapted in contemporary life. Concentrating on Japanese religious history of the modern period, she has done extended field study of contemporary Shinto, Buddhist religious organizations and the religious life of Japan's Korean minority. She has also researched State Shinto and contemporary ritualizations of abortion. From 1980 to 1989, Professor Hardacre taught at Princeton University's Department of Religion, and from 1990 she taught two years in the School of Modern Asian Studies, Griffith University (Australia). She came to Harvard in 1992. Her publications include ''The Religion of Japan's Korean Minority'' (Berkeley, 1984), ''Lay Buddhism in Contemporary Japan: Reiyukai Kyodan'' (Princeton, 1984), ''Kurozumikyo and the New Religions of Japan'' (Princeton, 1986), ''Shinto and the State, 1868-1988'' (Princeton, 1989), ''Marketing the Menacing Fetus in Japan'' (Berkeley, 1997), which won the Arisawa Hiromichi Prize, and ''Religion and Society in Nineteenth-Century Japan: A Study of the Southern Kanto Region, Using Late Edo and Early Meiji Gazetteers'' (Michigan, 2002). Her current research centers on the issue of constitutional revision and its effect on religious groups. Hardacre was awarded a J.S. Guggenheim Fellowship in 2003, elected to the American Academy of Arts and Sciences in 2014, and awarded the Order of the Rising Sun 3rd Class Gold Rays with Neck Ribbon from the Government of Japan in 2018. Hardacre's most recent monograph is ''Shinto: A History'' (Oxford, 2016), a comprehensive study of Shinto from ancient Japan to the present. ([https://ealc.fas.harvard.edu/people/helen-hardacre Source Accessed July 10, 2023])  +
Helena Blankleder holds a degree in Modern Languages. She completed two three-year retreats at Chanteloube, France (1980-1985 and 1986-1989). She is a professional translator and a member of the Padmakara Translation Group, Dordogne, France. Helena has been a Tsadra Foundation Fellow since 2001.  +
Amy Heller is affiliated with CNRS, Paris (Tibetan studies unit 7133). She has traveled many times to Tibet, Nepal and along the Silk Road. Her trip to Tibet in 1995 as a part of team for evaluating restoration of monasteries of Gra thang and Zha lu and its subsequent research resulted in her book Tibetan Art (1999) published in English, French, Italian and Spanish. She has been curator for two exhibitions of Tibetan art (Yale University Art Gallery, and Beinecke Library, Yale). Her forthcoming book Hidden Treasures of the Himalaya: Tibetan manuscripts, paintings and sculptures of Dolpo is a study of the cultural history of Dolpo, Nepal, presenting a collection of 650 volumes of 12th-16th century illuminated Tibetan manuscripts conserved in an ancient Dolpo temple.  +
Helmut Eimer, Ph.D. (1974) in Indology, Tibetan and Oriental Art History, University of Bonn, is a senior researcher (emeritus) at that same university. He has published extensively on, e.g. the life of Atisha (Dipankarashrijnana), Kanjur transmission, collections of Tibetan manuscripts and blockprints. His most recent work is ''The Early Mustang Kanjur Catalogue'' (dkar chag) (Vienna, 1999). ([https://books.google.com/books/about/The_Many_Canons_of_Tibetan_Buddhism.html?id=jubNIsX6P50C Source Accessed Feb 22, 2021])  +
Helmut Hoffmann (August 24, 1912 – October 8, 1992) was a German Tibetologist. From 1931 he studied ancient languages and Sanskrit in Freiburg im Breisgau and from 1932 in Berlin. After graduating as PhD in Berlin in 1939 he became a professor in Munich (1948–1968) and in Bloomington (Indiana) (1969–1980). [https://badw.de/fileadmin/nachrufe/Hoffmann%20Helmut.pdf See Obituary]  +
Krasser was born on April 27, 1956 in Lustenau, Vorarlberg (Austria). He studied Indian Buddhism, Tibetology and Indology at Vienna University, completed his PhD in 1989 with an edition and translation of Dharmottara's ''Laghuprāmāṇyaparīkṣā'' (published in two volumes in 1991), and received the ''venia legendi'' ("habilitation") at Vienna University in 2002 with an edition of Śaṅkaranandana's ''Īśvarāpākaraṇasaṅkṣepa'' together with a study on the development of the Buddhist dispute with the Naiyāyikas about the existence of a creator god (published in two volumes in 2002). A university assistant from 1983 to 1986, and lecturer since 1994 at the Institute of Tibetan and Buddhist Studies of Vienna University, he had been research fellow since 1988 at the Institute for the Cultural and Intellectual History of Asia of the Austrian Academy of Sciences, and director of this institute since 2007. At Kyoto University he was a visiting research fellow (from 1991 to 1993 and in 2003) and visiting professor (2006), and in 2010 he was elected corresponding member of the Austrian Academy of Sciences. Since 2004 Krasser had directed research projects of the Austrian Science Funds as well as co-organized four congresses and several workshops and panels in Austria, Japan and China. He was co-editor of five substantial collective volumes, since 2006 he co-edited the ''Wiener Studien zur Tibetologie und Buddhismuskunde'' and since 2011 the ''Journal of the International Association of Buddhist Studies'' as well as the series Sanskrit Texts from the Tibetan Autonomous Region. ([https://iabsinfo.net/2014/04/dr-helmut-krasser/ Source Accessed Oct 9, 2025])  +
Helmut Tauscher is a retired research scholar. He was affiliated with the Institute for South Asian, Tibetan and Buddhist Studies in the Department of Tibetan and Buddhist Studies at Vienna University. He is a life-member of the Drepung Loseling Library Society in Mundgod, Karnataka, India and since 1991 has been engaged in a research project entitled "Western Tibetan Manuscripts, 11-14 c." He is the author of numerous articles and book-length works on Madhyamaka, including ''Die Lehre von den Zwei Wirklichkeiten in Tsoń kha pas Madhyamaka-Werken'' (1995) and an edition of Phya pa chos kyi seng ge's ''dBu ma shar gsum gyi stong thun'' (1999). ([https://books.google.com/books?id=tIw1BgAAQBAJ&pg=PA398&lpg=PA398&dq=Helmut+Tauscher+He+is+a+life-member+of+the+Drepung+Loseling+Library+Society+in+Mundgod,+Karnataka,+India&source=bl&ots=M2WVZOYOIe&sig=ACfU3U2hZYk8YIUH416oCkmz58TTSX3EFg&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwiP_aqhlN_qAhVIQ80KHYpDALoQ6AEwAHoECAoQAQ#v=onepage&q=Helmut%20Tauscher%20He%20is%20a%20life-member%20of%20the%20Drepung%20Loseling%20Library%20Society%20in%20Mundgod%2C%20Karnataka%2C%20India&f=false Adapted from Author's Biography in ''The Svātantrika-Prāsaṇgika Distinction'', Wisdom Publications 2003, 398])  +
Heng Sure (恆實法師, Pinyin: Héng Shí, birth name Christopher R. Clowery; born October 31, 1949) is an American Chan Buddhist monk. He is a senior disciple of Hsuan Hua, and is currently the director of the Berkeley Buddhist Monastery, a branch monastery of the Dharma Realm Buddhist Association. He is probably best known for a pilgrimage he made for two years and six months from 1977–1979. Called a three steps, one bow pilgrimage, Heng Sure and his companion Heng Chau (Martin Verhoeven), bowed from South Pasadena to Ukiah, California, a distance of 800 miles, seeking world peace.[2][3] Born in Toledo, Ohio, he attended DeVilbiss High School, Oakland University in Rochester, Michigan, and the University of California at Berkeley from 1971–1976. During his time at the university, Heng Sure was active in theatre. At an early age, Heng Sure learned Chinese from studying the language in high school and by means of his sister, who worked at the U.S. Information Agency. After receiving his masters in Oriental languages, he met his teacher, Hsuan Hua, who would later ordain him in 1976 at the City of Ten Thousand Buddhas, as "Heng Sure" a Dharma name which means "Constantly Real." Heng Sure earned an MA degree in Oriental Languages from the University of California, Berkeley, in 1976 and a PhD in Religion from the Graduate Theological Union, Berkeley, in 2003. Heng Sure currently gives lectures in Berkeley to the public and through webcasts. Heng Sure also gives lectures in many parts of the world on various subjects, such as the sutras and veganism. He is also an accomplished musician and guitarist. In 2008, Heng Sure published his first music CD "Paramita: American Buddhist Folk Songs". In October 2018, he participated in the Fifth World Buddhist Forum held in Putian, Fujian Province of China, and at the closing ceremony, read with the patriarchal Zongxing the Declaration of the Fifth World Buddhist Forum. ([https://en.wikipedia.org/wiki/Heng_Sure Source Accessed Sep 13, 2021])  
Professor Venerable Heng-Ching Shih earned a Ph.D. in Buddhist Studies at the University of Wisconsin-Madison and taught in the Department of Philosophy, National Taiwan University. She has worked in Buddhist education at almost all levels in Taiwan throughout the years. Venerable Heng-Ching helped establish Pumen Buddhist High School and Fakuang Buddhist Graduate Institute. She also founded the Center of Buddhist Studies at National Taiwan University and Taiwan’s first Graduate Students’ Buddhist Forum. She was also active in the early stages of the project to digitize the Chinese tripitaka, known as CBETA (Chinese Buddhist Electronic Texts Association). Venerable Heng-Ching has retired and now serves as the President of the Bodhi Education Foundation and as Consultant to the Committee of Western Bhiksunis. She is the author of many academic papers and books, including [https://www.amazon.com/Syncretism-Buddhism-Asian-Thought-Culture/dp/0820416819 The Syncretism of Ch’an and Pure Land Buddhism] (English), Buddha Nature (Chinese), and Good Women on the Bodhisattva Path (Chinese). She continues to work tirelessly in support of fully ordained nuns worldwide. ([https://sravastiabbey.org/guest-teacher/professor-venerable-heng-ching-shih/ Source Accessed March 21, 2019])  +
Blezer was trained in Indian, Buddhist and Tibetan Studies at the department for languages and cultures of South and Central Asia at Leiden University (MA 1992). His background and training is in philology or text-critical and text-historical work. His intellectual proclivities are toward ‘history of ideas’ and his present methodo-logical expertise, besides philology, lies in what he styles ‘textual archaeology’ and a narratological approach to history. In his writing he bears a distinctly European Buddhological fingerprint. In his research work he has increasingly sought communication with native scholarship and expertise and works in close collaboration with traditional scholars, monks and tantric (esoteric) specialists. This (mutual!) exchange he maintains by regular fieldwork trips and also by inviting informants to work (and students to study) with him at his institute of affiliation. (Source: [https://www.universiteitleiden.nl/en/staffmembers/henk-blezer#tab-2 Leiden University]  +
Henrik H. Sørensen is director of the Seminar for Buddhist Studies in Copenhagen. His fields of interest covers East Asian Buddhism broadly defined with special emphasis on the relationship between religious practice and material culture including religious art. Especially various forms of Esoteric Buddhism (''mijiao, mikkyō and milgyŏ'') have taken precedence over other forms of East Asian Buddhism, although Chinese Chan and Korean Sŏn Buddhism continue to be fields of his major interest. Among his recent publications are: Orzech, Charles D., Henrik H. Sørensen and Richard K. Payne, ed. ''Esoteric Buddhism and the Tantras in East Asia''. Leiden: Brill, 2011; "The Meeting and Conflation of Chan and Esoteric Buddhism during the Tang." In ''Chán Buddhism—Dūnhuáng and Beyond: Texts, Manuscripts, and Contexts'', edited by Christoph Anderl (forthcoming 2015); “Spells and Magical Practices as Reflected in the Early Chinese Buddhist Sources (c. 300–600 CE) and their Implications for the Rise and Development of Esoteric Buddhism.” In ''Chinese and Tibetan Tantric Buddhism'', edited by Meir Sahar and Yael Bentor (forthcoming, 2016). ([https://brill.com/display/book/9789004307438/B9789004307438_001.xml Source Accessed Aug 1, 2023])  +
Dr. Henry Osmaston was born in the Himalayan foothills and has been a forester in Uganda, a geographer at Bristol University and a pedigree dairy farmer. His thesis on the Quaternary glaciations of the East African mountains has been follwed by similar studies in Ladakh and Tibet. These, with detailed studies of agriculture and pastoralism in Zangskar, provided material for ''Himalayan Buddhist Villages'' (Crook & Osmaston, 1994). He proposed the formation of the IALS at Herrenhut in 1987 and has been secretary and editor ever since.  +
Heramba Chatterjee Śāstri is Professor and Head of the Department of Pāli, Sanskrit College, Calcutta.  +
Dr. Herbert Guenther (1917-2006) was one of the first translators of the Vajrayana and Dzogchen teachings into English. He was well known for his pioneering translations of Gampopa's ''Jewel Ornament of Liberation'' and Longchenpa's ངལ་གསོ་སྐོར་གསུམ་, ''ngal gso skor sgum'', which was published as a trilogy under the title ''Kindly Bent to Ease Us''. He was born in Bremen, Germany, in 1917. He studied in Munich and Vienna, and then taught at Vienna University from 1943 to 1950. He then lived and taught in India, at Lucknow University from 1950 to 1958, and the Sanskrit University in Varanasi from 1958 to 1963. He then went to the University of Saskatchewan in Canada, where his students included Leslie Kawamura, Kennard Lipman, Steven Goodman and James Valby. According to Steven Goodman, Guenther used to say that a good translator must do two things: 1) translate Tibetan terms based on the genre and approach in which they are being used, and 2) continually refine one's translation choices. Guenther had many admirers and although many of his translation choices never caught on, his work did have a clear and undeniable influence on many translators. ([https://www.rigpawiki.org/index.php?title=Herbert_V._Guenther Source Accessed July 22, 2020]) Also see Steven Goodman's article "[https://www.lionsroar.com/profile-death-of-a-pioneer/ Death of a Pioneer]". See a list of terms used by Guenther in translation on [https://www.rigpawiki.org/index.php?title=Category:HVG_Glossary Rigpa Wiki here]. [http://en.wikipedia.org/wiki/Herbert_V._Günther Herbert V. Günther on Wikipedia] '''QUOTES:'''<br> "1. To give an example, if someone were to 'translate' the French ''il a le mal de tête'' as 'he has the evil of the earthenware pot,' which is the correct philological rendering and then were to claim that this is what the French understood by that phrase, he would be considered insane, but when someone proclaims such absurdities as 'embryo of Tathāgatha,' 'substantial body', 'eminated incarnation Body,' and so on, which are not even philologically correct but merely reveal utter incomprehension of the subject matter, by a strange volte-face, he is said to be a scholar." ~ "Bodhisattva - The Ethical Phase in Evolution" in [[The Bodhisattva Doctrine in Buddhism]], page 123, note 1.  
Hermann Georg Jacobi (11 February 1850 – 19 October 1937) was an eminent German Indologist. Jacobi was born in Köln (Cologne) on 11 February 1850. He was educated in the gymnasium of Cologne and then went to the University of Berlin, where initially he studied mathematics, but later, probably under the influence of Albrecht Weber, switched to Sanskrit and comparative linguistics, which he studied under Weber and Johann Gildemeister. He obtained his doctorate from the University of Bonn. The subject of his thesis, written in 1872, was the origin of the term "hora" in Indian astrology. Jacobi was able to visit London for a year, 1872–1873, where he examined the Indian manuscripts available there. The next year, with Georg Buehler, he visited Rajasthan, India, where manuscripts were being collected. At Jaisalmer Library, he came across Jain Manuscripts, which were of abiding interest to him for the rest of his life. He later edited and translated many of them, both into German and English, including those for Max Mueller's Sacred Books of the East. In 1875, he became a docent in Sanskrit at Bonn; from 1876-85 was professor extraordinarius of Sanskrit and Comparative Philology at Münster, Westphalia; in 1885 was made professor ordinarius of Sanskrit at Kiel; and in 1889 was appointed professor of Sanskrit at Bonn. He served as professor in Bonn until his retirement in 1922. After his retirement, Jacobi remained active, lecturing and writing till his death in 1937. ([https://en.wikipedia.org/wiki/Hermann_Jacobi Source Accessed Aug 21, 2023])  +
Hermann Oldenberg (31 October 1854 – 18 March 1920) was a German scholar of Indology, and Professor at Kiel (1898) and Göttingen (1908). Oldenberg was born in Hamburg. His 1881 study on Buddhism, entitled Buddha: Sein Leben, seine Lehre, seine Gemeinde, based on Pāli texts, popularized Buddhism and has remained continuously in print since its first publication. With T. W. Rhys Davids, he edited and translated into English three volumes of Theravada Vinaya texts, two volumes of the (Vedic) Grhyasutras and two volumes of Vedic hymns on his own account, in the monumental Sacred Books of the East series edited by Max Müller. With his Prolegomena (1888), Oldenberg laid the groundwork to the philological study of the Rigveda. In 1919 he became a foreign member of the Royal Netherlands Academy of Arts and Sciences. He died in Göttingen. ([https://en.wikipedia.org/wiki/Hermann_Oldenberg Source Accessed Aug 24, 2023])  +
Heshang Moheyan [or Hashang Mahāyāna] was the Chinese abbot whom Kamalashila defeated in a famous debate at Samyé. He is said to have been a representative of a form of Ch’an meditation, but in a rather nihilistic form. He taught that meditation consists of not doing anything at all in the mind, and that this can bring about sudden enlightenment, without the need even to practice the six paramitas. Tibetan scholars throughout the centuries have often accused one another of adhering to Hashang’s system, and often put this down to the particular tendrel created when he “left his shoes behind” in Tibet following his defeat. ([https://www.rigpawiki.org/index.php?title=Hashang Source Accessed Oct 22, 2019])  +
Hideko Wayman was a translator of Buddhist works and the wife of the Buddhist studies scholar Alex Wayman (1921–2004). She was a graduate of Tsuda College of Tokyo in her native Japan and subsequently earned an M.A. at the University of California, Berkeley. While Alex Wayman was writing his doctoral dissertation, "Analysis of the ''Śrāvakabhūmi'' Manuscript," she studied the ''Śrāvakabhūmi'' in Hsüan-tsang's Chinese translation as well as in the Japanese rendition. One of the books Hideko Wayman co-authored with her husband was a translation of the third-century Buddhist scripture ''Lion's Roar of Queen Śrīmālā'', published by Columbia Univ. Press under the auspices of the Translation Committee on Asian Classics at Columbia. Hideko's research and translation of Chinese and Japanese sources complemented Wayman's work in Sanskrit and Tibetan sources. As the cotranslator of this work, she added to the introductions and annotations, supplied important data from the Sino-Japanese commentaries, and supervised preparation of the Glossary, Appendix, and Index. (Adapted from ''The Lion's Roar of Queen Śrīmālā'', translators' note, xv)  +
Hilary Herdman, Ph.D, studied and taught at Rangjung Yeshe Institute at Ka-Nying Shedrub Ling monastery since 2000. Hilary was a founding member of the Dharmachakra Translation Committee. She completed an MA and later a Ph.D in Buddhist Studies at the University of Bristol, UK. Her thesis concerned the origins of pilgrimage and her research interests include pilgrimage, devotional and ritual practices, and their significance in the Buddhist tradition. She is a member of Samye Institute Executive Committee. She humbly wishes to thank her teachers, Khyabje Chökyi Nyima Rinpoche and Phakchok Rinpoche for their tremendous compassion, wisdom and kindness. Hilary feels deep gratitude to all the excellent Buddhist teachers throughout the years, and the lamas, khenpos, and nuns associated with Ka-Nying Shedrub Ling monastery. ([https://samyeinstitute.org/instructors/hilary-herdman/ Source Accessed Mar 9, 2023])  +