Search by property

This page provides a simple browsing interface for finding entities described by a property and a named value. Other available search interfaces include the page property search, and the ask query builder.

Search by property

A list of all pages that have property "Bio" with value "Joshua is a doctoral candidate in Buddhist Studies at Northwestern University. His dissertation research considers the gendered dimensions of tantric ritual, narrative, and ideology in Tibetan Vajrayāna Buddhism, with particular interest in the role of masculinity in tantric Buddhist subject formation. His dissertation focuses on the life and writings of Do Khyentsé Yeshé Dorjé, the deer-hunting, alcohol-drinking, gun-wielding tantric master from the Golok region of eastern Tibet. He holds an M.A. in Buddhist Studies from the University of Colorado Boulder, an M.Div. in Indo-Tibetan Buddhism from Naropa University, and a B.A. in Religious Studies from Georgetown. He is advised by Sarah Jacoby. Joshua currently serves as the Graduate Coordinator for the Khyentse Foundation Buddhist Studies Lecture Series at Northwestern. ([https://religious-studies.northwestern.edu/people/graduate-students/joshua-shelton.html Source Accessed Oct. 31, 2023])". Since there have been only a few results, also nearby values are displayed.

Showing below up to 26 results starting with #1.

View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)


    

List of results

  • Yeo Puay Huei  + (Yeo Puay Huei is the director of Kasih HosYeo Puay Huei is the director of Kasih Hospice and founding member of Losang Dragpa Buddhist Society (an affiliate of FPMT) in Malaysia. She is a long-time student of Lama Zopa Rinpoche and has edited a number of Dharma books both for Lama Thubten Zopa and Geshe Tenzin Zopa.r Lama Thubten Zopa and Geshe Tenzin Zopa.)
  • Yeshe Tsogyal  + (Yeshe Tsogyal was the principal consort ofYeshe Tsogyal was the principal consort of Guru Padmasambhava. She was Vajravarahi in human form and also an emanation of Tara and Buddhalochana.</br>She was born as a princess in the clan of Kharchen. According to some accounts her father was called Namkha Yeshe and her mother was Gewa Bum. In other histories, such as the Zanglingma and the biography revealed by Taksham Nüden Dorje, her father is named as Kharchen Palgyi Wangchuk, who is otherwise said to have been her brother. Yet another version names her father as Tökar Lek and her mother as Gyalmo Tso.</br></br>She became the consort of King Trisong Detsen before being offered to Guru Rinpoche as a mandala offering during an empowerment. She specialized in the practice of Vajrakilaya and experienced visions of the deity and gained accomplishment. In Nepal, she paid a ransom for Acharya Salé and took him as her spiritual consort. Through the power of her unfailing memory, she collected all the teachings given by Guru Rinpoche in Tibet and concealed them as terma. At the end of her life, it is said, she flew through the air and went directly to Zangdokpalri. (Source: [https://www.rigpawiki.org/index.php?title=Yeshe_Tsogyal Rigpa Wiki])index.php?title=Yeshe_Tsogyal Rigpa Wiki]))
  • Yongdzin Ayang Thubten  + (Yongdzin Ayang Thubten Rinpoche (1899-1966) was one of the tutors to the present Drikung Kyabgon Chetsang Rinpoche (7th). He is the author of ''Rays of Sunlight'', a commentary on Zhedang Dorje’s ''The Heart of the Mahayana Teachings''.)
  • Yoshiro Tamura  + (Yoshiro Tamura (1921-1989) was a well-regaYoshiro Tamura (1921-1989) was a well-regarded scholar of Japanese Buddhism, known particularly for his study of the Lotus Sūtra and the traditions that developed around it and the person of Nichiren in Japan. ([https://wisdomexperience.org/content-author/yoshiro-tamura/ Source Accessed October 17, 2019])tamura/ Source Accessed October 17, 2019]))
  • Yoshito S. Hakeda  + (Yoshito S. Hakeda was an Associate ProfessYoshito S. Hakeda was an Associate Professor of Japanese in the Department of East Asian Languages and Cultures and Associate Professor in the Department of Religion at Columbia University. He is the translator of ''The Awakening of Faith'', attributed to Aśvaghosha (1967), and one of the collaborators assisting Wm. Theodore de Bary in preparing ''Buddhist Tradition in India, China, and Japan'' (1969).</br></br>According to his obituary in the New York Times, "Professor Hakeda's major volume was a translation and study of the works and thought of Kukai, a ninth-century Japanese Buddhist priest and scholar, published by the Columbia University Press in 1972. He also collaborated on ''Bankei Zen,'' a translation of the works of a 17th-century Zen master." ([https://www.nytimes.com/1983/09/01/obituaries/yoshitoshakeda-professor-ofjapaneseatcolumbiadies.html Source Accessed December 4, 2019)]es.html Source Accessed December 4, 2019)])
  • Young-ho Kim  + (Young-ho Kim was an Assistant Professor ofYoung-ho Kim was an Assistant Professor of Philosophy at Inha University in Korea. He is the author of ''Tao-Sheng's Commentary on the Lotus Sūtra: A Study and Translation'' (SUNY Press, 1990). This work was originally presented as a doctoral thesis at McMaster University in Ontario in 1985, under the supervision of [[Yün-hua Jan]].[Yün-hua Jan]].)
  • Yunmen Wenyan  + (Yúnmén Wényǎn (Chinese: 雲門文偃; Pinyin: YúnmYúnmén Wényǎn (Chinese: 雲門文偃; Pinyin: Yúnmén Wényǎn; Romanji: Ummon Bun'en; 862 or 864 – 949 CE), was a major Chinese Chan master in Tang-era China. He was a dharma-heir of Xuefeng Yicun.</br></br>Yunmen founded the Yunmen school, one of the five major schools of Chán (Chinese Zen). The name is derived from Yunmen monastery of Shaozhou where Yunmen was abbot. The Yunmen school flourished into the early Song Dynasty, with particular influence on the upper classes, and eventually culminating in the compilation and writing of the ''Blue Cliff Record''.</br></br>The school would eventually be absorbed by the Linji school later in the Song. The lineage still lives on to this day through Chan Master Hsu Yun (1840–1959). ([https://en.wikipedia.org/wiki/Yunmen_Wenyan Source Accessed July 15, 2021])men_Wenyan Source Accessed July 15, 2021]))
  • Thich Nhat Hanh  + (Zen Master Thich Nhat Hanh is a global spiZen Master Thich Nhat Hanh is a global spiritual leader, poet, and peace activist, renowned for his powerful teachings and bestselling writings on mindfulness and peace. A gentle, humble monk, Dr. Martin Luther King, Jr. called him “an Apostle of peace and nonviolence” when nominating him for the Nobel Peace Prize. Exiled from his native Vietnam for almost four decades, Thich Nhat Hanh has been a pioneer bringing Buddhism and mindfulness to the West, and establishing an engaged Buddhist community for the 21st Century. Read his biography [https://plumvillage.org/about/thich-nhat-hanh/biography/ here].rg/about/thich-nhat-hanh/biography/ here].)
  • Richard Baker  + (Zentatsu Richard Baker (born March 30, 193Zentatsu Richard Baker (born March 30, 1936), born Richard Dudley Baker, is an American Soto Zen master (or roshi), the founder and guiding teacher of Dharma Sangha—which consists of Crestone Mountain Zen Center located in Crestone, Colorado and the Buddhistisches Studienzentrum (Johanneshof) in Germany's Black Forest. As the American Dharma heir to Shunryu Suzuki, Baker assumed abbotship of the San Francisco Zen Center (SFZC) shortly before Suzuki's death in 1971. He remained abbot there until 1984 . . . Baker was instrumental in helping the San Francisco Zen Center to become one of the most successful Zen institutions in the United States. ([https://en.wikipedia.org/wiki/Zentatsu_Richard_Baker Source Accessed Nov 23, 2020])chard_Baker Source Accessed Nov 23, 2020]))
  • Zhi Qian  + (Zhi Qian. (J. Shi Ken; K. Chi Kyǒm 支謙) (flZhi Qian. (J. Shi Ken; K. Chi Kyǒm 支謙) (fl. c. 220–252). Prolific earlier translator of Buddhist texts into Chinese. A descendant of an Indo-Scythian émigré from the Kushan. kingdom in the Kashmir-GandhAra region of northwest India, Zhi Qian is said to have been fluent in six languages. Although never ordained as a monk, Zhi Qian studied under the guidance of Zhi Liang (d.u.), a disciple of the renowned Indo-Scythian translator Lokakṣema (fl. c. 178–198 CE). Zhi Qian fled northern China in the political chaos that accompanied the collapse of the Han dynasty (206 BCE–220 CE), eventually migrating to the Wu Kingdom in the south. There, he settled first in Wuchang and later in the Wu Capital of Jianye, which was where the majority of his translations appear to have been made. Zhi Qian was known to have been artistically talented, and many of his translations were noted for their fluent style that did not strive to adhere to the exact meaning of each word and phrase, but instead sought to convey the insights of the text in an accessible fashion for a Chinese audience. The fifty-three translations that are attributed to Zhi Qian range widely between Āgama and didactic materials and early Mahāyāna scriptural literature, but also include many spurious later attributions. . . . Among the translations that may with confidence be ascribed to Zhi Qian are early renderings of the</br>''Vimalakīrtinirdeśa'', the ''Pusa Benye Jing'', the ''Sukhāvatīvyūhasūtra'', the ''Aṣṭasāhasrikāprajñāpāramitā'', and a primitive</br>recension of the ''Avataṃsakasūtra''. Zhi Qian is also presumed to be one of the first Buddhist commentators in the East Asian</br>tradition: Dao'an (314–385) States in his scriptural catalogue Zongli zhongjing mulu (now embedded in the Chu sanzang jiji) that Zhi Qian wrote a commentary to the ''Śālistambasūtra'' (C. ''Liaoben shengsi jing'') while preparing its translation. Late in his life, Zhi Qian retired to Mt. Qionglong, where he is said to have passed away at the age of sixty. (Source: "Zhi Qian." In ''The Princeton Dictionary of Buddhism'', 1056. Princeton University Press, 2014. http://www.jstor.org/stable/j.ctt46n41q.27.)tp://www.jstor.org/stable/j.ctt46n41q.27.))
  • Zhu Fonian  + (Zhu Fonian. (J. Jiku Butsunen; K. Ch'uk PuZhu Fonian. (J. Jiku Butsunen; K. Ch'uk Pullyǒm 竺佛念) (d.u.). A prolific early Chinese translator, who was active between the latter fourth and early fifth centuries. A native of Liangzhou, he collaborated with Buddhayaśas in the translation of the Dīrghāgama, with Dharmanandin in the translation of the Ekottarāgama, and the "Four-Part Vinaya" (Sifen lü), the Dharmaguptaka recension of the vinaya, which eventually becomes the definitive version of the vinaya in the Sinitic tradition. He was also involved in the translation of such texts as the ''Aṣṭasāhasrikāprajñāpāramitā'', the ''Udānavarga'', a Sarvāstivāda anthology of aphorisms, and the ''Jñānaprasthāna'', the central treatise of the Sarvāstivāda Abhidharma. Some indigenous Chinese scriptures, such as the ''Pusa yingluo benye jing'', are also attributed to him. (Source: "Zhu Fonian." In ''The Princeton Dictionary of Buddhism'', 1058. Princeton University Press, 2014. http://www.jstor.org/stable/j.ctt46n41q.27.)tp://www.jstor.org/stable/j.ctt46n41q.27.))
  • Zhaozhou Congshen  + (Zhàozhōu Cōngshěn (Chinese: 趙州從諗; Wade-GilZhàozhōu Cōngshěn (Chinese: 趙州從諗; Wade-Giles: Chao-chou Ts'ung-shen; Japanese: Jōshū Jūshin) (778–897) was a Chán (Zen) Buddhist master especially known for his "paradoxical statements and strange deeds".</br></br>Zhaozhou became ordained as a monk at an early age. At the age of 18, he met Nánquán Pǔyuàn (南泉普願 748–835; J: Nansen Fugan), a successor of Mǎzǔ Dàoyī (709–788; J. Baso Do-itsu), and eventually received the Dharma from him. When Nanquan asked Zhaozhou the koan "What is the Way?", the two had a dialogue, at the height of which Zhaozhou attained enlightenment. Zhaozhou continued to practice under Nanquan until the latter's death.</br></br>Subsequently, Zhaozhou began to travel throughout China, visiting the prominent Chan masters of the time before finally, at the age of eighty, settling in Guānyīnyuàn (觀音院), a ruined temple in northern China. There, for the next 40 years, he taught a small group of monks.</br></br>Zhaozhou is sometimes touted as the greatest Chan master of Tang dynasty China during a time when its hegemony was disintegrating as more and more regional military governors (jiédùshǐ) began to assert their power. Zhaozhou's lineage died out quickly due to the many wars and frequent purges of Buddhism in China at the time, and cannot be documented beyond the year 1000.</br></br>Many koans in both the ''Blue Cliff Record'' and ''The Gateless Gate'' concern Zhaozhou, with twelve cases in the former and five in the latter being attributed to him. He is, however, probably best known for the first koan in ''The Gateless Gate'':</br></br>A monk asked Chao-chou, "Has the dog Buddha-nature or not?" Chao-chou said, "Wu."</br>([https://en.wikipedia.org/wiki/Zhaozhou_Congshen Source Accessed July, 15, 2021])_Congshen Source Accessed July, 15, 2021]))
  • Norman Fischer  + (Zoketsu Norman Fischer is an American poetZoketsu Norman Fischer is an American poet, writer, and Soto Zen priest, teaching and practicing in the lineage of Shunryu Suzuki. He is a Dharma heir of Sojun Mel Weitsman, from whom he received Dharma transmission in 1988. Fischer served as co-abbot of the San Francisco Zen Center from 1995–2000, after which he founded the Everyday Zen Foundation in 2000, a network of Buddhist practice group and related projects in Canada, the United States and Mexico. Fischer has published more than twenty-five books of poetry and non-fiction, as well as numerous poems, essays and articles in Buddhist magazines and poetry journals. ([https://en.wikipedia.org/wiki/Zoketsu_Norman_Fischer Source Accessed Jul 21, 2020])man_Fischer Source Accessed Jul 21, 2020]))
  • Daogong  + ([The] ''Ratnarāśī'' was translated by [the[The] ''Ratnarāśī'' was translated by [the] monk named Daogong, in Liangzhou, about 700 km. ESE of Dunhuang on the main road, in modem day Gansu province, right at the end of the fourth or at the very beginning of the fifth century. . . . [. . . ] [T]here are no biographies of Daogong, and we know next to nothing about him.[2] It is not clear if the ''Karuṇapuṇḍarika'' attributed to him is attributed correctly, but this seems to be the less likely conclusion. It seems even less likely that the ''Aṣṭasāhasrika Prajñāpāramitā'' translation is to be accepted as his.</br></br>While we may know little about the man, the time and place in which Daogong lived certainly placed him in the middle of one of the most productive, even explosive, periods in Chinese Buddhist history. The monk-translators listed as contemporaries or near contemporaries of Daogong, and residing in the same region, are Fazhong, Sengqietuo, and Dharmakṣema. (Silk, "The Origins and Early History of the Mahāratnakūṭa," 671–72)</br></br></br><h5>Notes</h5></br>2. This was, I have lately noticed, also the conclusion of Bagchi 1927:211. As far as I can tell from the relevant indices, Daogong is not mentioned in the Chinese dynastic histories either.ot mentioned in the Chinese dynastic histories either.)
  • Eduard Huber  + (Édouard Huber, actually Eduard Huber (bornÉdouard Huber, actually Eduard Huber (born August 12, 1879 in Grosswangen, Switzerland; † January 6, 1914 in Vĩnh Long, Vietnam), was a Swiss language scholar, archaeologist, sinologist and Indochina researcher. He was a professor of Indochinese philology and temporarily taught at the Sorbonne in Paris. ([https://de.wikipedia.org/wiki/Edouard_Huber Source Accessed Apr 28, 2021])ouard_Huber Source Accessed Apr 28, 2021]))
  • Émile Senart  + (Émile Charles Marie Senart (26 March 1847 Émile Charles Marie Senart (26 March 1847 – 21 February 1928) was a French Indologist.[1]</br></br>Besides numerous epigraphic works, we owe him several translations in French of Buddhist and Hindu texts, including several Upaniṣad.</br></br>He was Paul Pelliot's professor at the Collège de France.</br></br>He was elected a member of the Académie des inscriptions et belles-lettres in 1882, president of the Société asiatique from 1908 to 1928 and founder of the "Association française des amis de l'Orient" in 1920. ([https://en.wikipedia.org/wiki/%C3%89mile_Senart Source Accessed Aug 25, 2023])mile_Senart Source Accessed Aug 25, 2023]))
  • Édouard Chavannes  + (Émmanuel-Édouard Chavannes (5 October 1865Émmanuel-Édouard Chavannes (5 October 1865 – 29 January 1918) was a French sinologist and expert on Chinese history and religion, and is best known for his translations of major segments of Sima Qian's ''Records of the Grand Historian'', the work's first ever translation into a Western language.</br></br>Chavannes was a prolific and influential scholar, and was one of the most accomplished Sinologists of the modern era notwithstanding his relatively early death at age 52 in 1918. A successor of 19th century French sinologists Jean-Pierre Abel-Rémusat and Stanislas Julien, Chavannes was largely responsible for the development of Sinology and Chinese scholarship into a respected field in the realm of French science. ([https://en.wikipedia.org/wiki/%C3%89douard_Chavannes Source Accessed Apr 21, 2022])d_Chavannes Source Accessed Apr 21, 2022]))
  • Ñāṇamoli Bhikkhu  + (Ñāṇamoli Bhikkhu (born Osbert John S. MoorÑāṇamoli Bhikkhu (born Osbert John S. Moore; 25 June 1905 – 8 March 1960) was a British Theravada Buddhist monk and translator of Pali literature.</br></br>Born in Cambridge, Osbert was the only child of biologist John Edmund Sharrock Moore and Heloise Moore (née Salvin). He was named after Heloise's father, the naturalist Osbert Salvin. He studied modern languages at Exeter College, Oxford. He helped a friend to run an antiques shop before joining the army at the outbreak of World War II, joining the anti-aircraft regiment before being transferred to the Intelligence Corps officer-cadet training camp. He was posted to a camp on the Isle of Man to help oversee Italian internees.</br></br>In 1944 he was posted to Italy serving as an intelligence officer interrogating spies and saboteurs. During this period he discovered Buddhism via Julius Evola's ''The Doctrine of Awakening'', a Nietzschean interpretation of Buddhism. This work had been translated by his friend Harold Edward Musson, also an intelligence officer serving in Italy.</br></br>After the war Moore joined the Italian section of the BBC. Moore and Musson, who shared a flat in London, were quite disillusioned with their lives and left to Sri Lanka in 1949 to become Buddhist monks. On 24 April 1949 they received the novice (samanera) ordination or going forth, ''pabbajjā'', from Ñāṇatiloka at the Island Hermitage. In 1950 they received their bhikkhu ordination at Vajirarama Temple Colombo. Ñāṇamoli spent almost his entire monk life of eleven years at the Island Hermitage.</br></br>After having been taught the basics of Pali by Nyanatiloka Mahathera, Ñāṇamoli acquired a remarkable command of the Pali language and a wide knowledge of the canonical scriptures within a comparatively short time. He is remembered for his reliable translations from the Pali into English, mostly of abstruse texts such as the Nettippakaraṇa which are considered difficult to translate. He also wrote essays on aspects of Buddhism. By 1956 he had translated ''Visuddhimagga'' into English and got it published as ''The Path of Purification''. He also compiled ''The Life of the Buddha'', a reliable and popular biography of the Buddha based on authentic records in the Pali Canon. His notes with his philosophical thoughts were compiled by Nyanaponika Thera and published as ''A Thinker's Note Book''.</br></br>His handwritten draft translation of the Majjhima Nikaya was typed out after his death and edited by Bhikkhu Khantipalo, and partly published as ''A Treasury of the Buddha's Discourses'' and then edited again by Bhikkhu Bodhi and published as ''Middle Length Discourse of the Buddha'' and published by Wisdom Publications in 1995. Other draft translations, edited and published after his death, are ''The Path of Discrimination'' (''Paṭisambhidāmagga'') and ''Dispeller of Delusion'' (''Sammohavinodanī''). ([https://en.wikipedia.org/wiki/%C3%91%C4%81%E1%B9%87amoli_Bhikkhu Source Accessed May 18, 2021])oli_Bhikkhu Source Accessed May 18, 2021]))
  • Āryaśūra  + (Āryaśūra was a fourth-century C.E. SanskriĀryaśūra was a fourth-century C.E. Sanskrit poet. His famous work, the ''Jātakamālā'' (''Garland of Jātakas''), contains thirty-four stories about the noble deeds of the Buddha in previous incarnations, exemplifying in particular the Pāramitā (perfection) of generosity, morality, and patience. Written in prose interspersed with verse, it is one of the Buddhist masterpieces of classical Sanskrit literature. ([https://www.encyclopedia.com/religion/encyclopedias-almanacs-transcripts-and-maps/aryasura Source Accessed Mar 23, 2021])ps/aryasura Source Accessed Mar 23, 2021]))
  • Śikṣānanda  + (Śikṣānanda. (C. Shichanantuo; J. JisshananŚikṣānanda. (C. Shichanantuo; J. Jisshananda; K. Silch'anant'a 實叉難陀) (652-710). A monk from Khotan (C. Yutian), who was an important translator of Buddhist texts into Chinese during the Tang dynasty. The Empress Wu Zetian (r. 690-705) invited Śikṣānanda to the Chinese Capital of Luoyang, asking him to bring from Khotan its Sanskrit recension of the ''Avataṃsakasūtra'' (alt. ''Buddhāvataṃsakasūtra''; C. ''Dafangguang Fo huayan jing''), which was longer and more comprehensive than the sixty-roll version then in use in China, which had previously been translated by the Indian monk Buddhabhadra (359-429). Śikṣānanda arrived in Luoyang in 695 and supervised a translation team in rendering this Khotanese recension into Chinese; his team included Bodhiruci (693-727), Yijing (635-713), and Wǒnch'ǔk (613-696). Śikṣānanda and his team finished their translation in 699, after four years of work, in a total of eighty rolls. The translation that Śikṣānanda supervised is typically called within the tradition the "new" (xin) translation, in contrast to Buddhabhadra's "old" translation. (Li Tongxuan's commentary to Śikṣānanda's new rendering of the text is, for example, called the ''Xin Huayan jing lun''; see ''Huayan jing helun''.) Śikṣānanda continued with his translation projects until 705, when he returned to Khotan to care for his aged mother. Some thirteen other translations are attributed to him, including the ''Laṅkāvatārasūtra'' and several shorter dhāraṇī sūtras, as well as a version of the ''Dasheng qixin lun'' ("Awakening of Faith According to the Mahāyāna"). Emperor Zhongzong (r. 705-710) invited Śikṣānanda to return once again to China in 708, but he died of illness in 710 at the age of fifty-nine without beginning any new translation work. It is reported that after his cremation, his tongue remained untouched by flames—an indication of his remarkable erudition. (Source: "Śikṣānanda." In ''The Princeton Dictionary of Buddhism'', 820. Princeton University Press, 2014. http://www.jstor.org/stable/j.ctt46n41q.27.)tp://www.jstor.org/stable/j.ctt46n41q.27.))
  • Śrīmitra  + (Śrīmitra—literally meaning ‘lucky friend’ Śrīmitra—literally meaning ‘lucky friend’ was a Śramaṇa of western origin [Kucha] who was the heir apparent of a king of that country. He, however, gave up his kingdom to his younger brother and became a Śramaṇa. He came to China in the Yun-Kia period A.D. 307–12, under the western Tsin dynasty and translated 3 works at Kin-khan (Nanking) under the reign of Yuen-ti, A.D. 317–322 and died at the age of eighty in the Hhien-Khan period, A.D. 335–342. The works are ''Mahāhhishekarāddhidhāraṇi-sūtra'', ''Mahāmayūri-Vidyārāgnī'' and in two Fascimulae (Nanjio: ''Catalogue'', ii, 36, pp. 397–98). (Puri, ''Buddhism in Central Asia'', 115n91; see also Nanjio, ''A Catalogue of the Chinese Translation of the Buddhist Tripiṭaka'', appendix 2, no. 36, 397–98. http://www.kanji.zinbun.kyoto-u.ac.jp/~wittern/data/nanjio-catalog.pdf.)u.ac.jp/~wittern/data/nanjio-catalog.pdf.))
  • Śākyarakṣita  + (Śākyarakṣita was an Indian author and tranŚākyarakṣita was an Indian author and translator most likely active in the mid-twelfth century. His guru was Abhayakaragupta, who was abbot of the monastic university Vikramaśīla during the reign of King Ramapala (c. 1084–1126/1130). He is the author of ''Abhisamayamanjari'' (''Flower Cluster of Clear Understanding'') in the ''Guhyasamayasadhanamald'' (English, [https://research.tsadra.org/index.php/Vajrayogin%C4%AB:_Her_Visualizations,_Rituals_and_Forms ''Vajrayogini''], 2002, 10–11) and is listed as one of the translators of the ''Saddharmasmṛtyupasthānasūtra''.s of the ''Saddharmasmṛtyupasthānasūtra''.)
  • Śīladharma  + (Śīladharma. (C. Shiluodamo/Jiefa; J. ShiraŚīladharma. (C. Shiluodamo/Jiefa; J. Shiradatsuma/Kaihō; K. Siradalma/Kyebǒp 尸羅達摩/戒法) (d.u., fl. c. eighth-ninth centuries). A translator-monk from Khotan (C. Yutian), who stayed at the monastery of Longxingsi in Beiting (present-day Inner Mongolia), during the Tang dynasty. Wukong (d. 812), a Chinese pilgrim who spent some forty years sojourning in India and Central Asia, arrived in Beiting in 789 with several Sanskrit manuscripts of Indian scriptures. Wukong asked Śīladharma to collaborate with him in translating two of the sūtras he brought back with him into Chinese: the ''Daśabhūmikasūtra'' (''Foshuo shidi jing'') and the ''Pariṇāmacakrasūtra'' (''Huixianglun jing''). Upon completing the translations, Śīladharma accompanied Wukong to the Tang capital of Chang'an in 790, where they had an audience at the imperial court, after which Śīladharma returned to his home country. (Source: "Śīladharma." In ''The Princeton Dictionary of Buddhism'', 822. Princeton University Press, 2014. http://www.jstor.org/stable/j.ctt46n41q.27.)tp://www.jstor.org/stable/j.ctt46n41q.27.))
  • Khöndung Asanga Vajra Rinpoche  + (༧འཁོན་གདུང་ཨ་སངྒ་རིན་པོ་ཆེ་མཆོག་ནི་ས་སྐྱ་ག༧འཁོན་གདུང་ཨ་སངྒ་རིན་པོ་ཆེ་མཆོག་ནི་ས་སྐྱ་གོང་མའི་གདུང་བརྒྱུད་ཕུན་ཚོགས་ཕོ་བྲང་སྐྱབས་མགོན་གོང་མ་འཇིགས་བྲལ་བདག་ཆེན་རིན་པོ་ཆེ་ཡི་རིགས་རུས་སུ་འཁྲུངས་པ་དང་ཡུམ་ཕྱོགས་སྔར་འགྱུར་རྙིང་མའི་བླ་མ་སྐྱབས་རྗེ་ཁམས་སྤྲུལ་རིན་པོ་ཆེའི་ཚ་བོ་སུ་འཁྲུངས་ཡོད་པར་ཡིན་ནོ།།</br></br>His Eminence Khöndung Asanga Vajra Rinpoche is the son of H.E.Khöndung Ani Vajra Sakya Rinpoche, the second son of the Phuntsok Phodrang family and Dagmo Chimey la. He is also the youngest grandson of the His Holiness Jigdal Dagchen Dorjechang Rinpoche and therefore a direct descendant of the unbroken Khön lineage which dates back to 1073. His Eminence is also the grandson of H.E. Garje Khamtrul Rinpoche, a highly realized and accomplished Nyingmapa master on his mother’s side. ([https://www.asangasakya.com/about/ Source Accessed Feb 24, 2022]).com/about/ Source Accessed Feb 24, 2022]))
  • Ṭhānissaro Bhikkhu  + (Ṭhānissaro Bhikkhu (Geoffrey DeGraff) is aṬhānissaro Bhikkhu (Geoffrey DeGraff) is an American Buddhist monk of the Kammatthana (Thai Forest) Tradition. After graduating from Oberlin College in 1971 with a degree in European Intellectual History, he traveled to Thailand, where he studied meditation under Ajaan Fuang Jotiko, himself a student of the late Ajaan Lee. He ordained in 1976 and lived at Wat Dhammasathit, where he remained following his teacher's death in 1986. In 1991 he traveled to the hills of San Diego County, USA, where he helped Ajaan Suwat Suvaco establish Metta Forest Monastery (Wat Mettavanaram). He was made abbot of the Monastery in 1993. ([https://www.dhammatalks.org/index.html Source Accessed Aug 7, 2020])g/index.html Source Accessed Aug 7, 2020]))
  • Joshua Brallier  + (Joshua is a doctoral candidate in BuddhistJoshua is a doctoral candidate in Buddhist Studies at Northwestern University. His dissertation research considers the gendered dimensions of tantric ritual, narrative, and ideology in Tibetan Vajrayāna Buddhism, with particular interest in the role of masculinity in tantric Buddhist subject formation. His dissertation focuses on the life and writings of Do Khyentsé Yeshé Dorjé, the deer-hunting, alcohol-drinking, gun-wielding tantric master from the Golok region of eastern Tibet. He holds an M.A. in Buddhist Studies from the University of Colorado Boulder, an M.Div. in Indo-Tibetan Buddhism from Naropa University, and a B.A. in Religious Studies from Georgetown. He is advised by Sarah Jacoby.</br></br>Joshua currently serves as the Graduate Coordinator for the Khyentse Foundation Buddhist Studies Lecture Series at Northwestern. ([https://religious-studies.northwestern.edu/people/graduate-students/joshua-shelton.html Source Accessed Oct. 31, 2023])elton.html Source Accessed Oct. 31, 2023]))
  • Forsten, A.  + ( *1961 born in Staveren on March 28 *1981-</br>*1961 born in Staveren on March 28</br>*1981-1986 sailor at shipping companies, Rotterdam</br>*1986-1993 studied Indology at Leiden University</br>*1991 studied at Hamburg University</br>*1991-1996 studied philosophy at Leiden University</br>*1997-2002 research fellow at the CNWS, Leiden University</br>*2000-2002 substitute lecturer Buddhology and Indian philosophy, Leiden University</br>*2004 PhD under the supervision of T.E. Vetter and Th.C.W. Oudemans, Leiden University</br>*2002-present teacher at Stanislas College, Pijnacker</br>ent teacher at Stanislas College, Pijnacker )
  • Müller, R.  + (After graduating from Humboldt University After graduating from Humboldt University Berlin and following (post-)doctoral research in Munich, Zurich and Kyoto, I am currently a research fellow at the Institute of Philosophy at Hildesheim University (Germany), which specializes in Asian and World philosophy.</br></br>My research focuses on the philosophy of language and culture, particularly based on the works of Ernst Cassirer and Wilhelm von Humboldt. My interests also encompass regional philosophies including pre-modern Buddhist and modern Japanese philosophy. I have published widely in various languages and translated seminal philosophical works from Japanese into German and English.</br></br>Throughout my career, I have been engaged in cross-cultural and interdisciplinary research activities inside and outside of academia. I am the founding member of the research network »Morphology as Scientific Paradigm« (funded by the German Research Council, DFG) and have co-curated (as »Konzeptbegleiter«) the new permanent exhibit »Play of culture/s« (»Spiel der Kultur/en«) at Historisches und Völkerkundemuseum in Sankt Gallen, Switzerland. ([http://ralfmueller.eu Source Accessed May 14, 2020])fmueller.eu Source Accessed May 14, 2020]))
  • Rawlinson, A.  + (Andrew Rawlinson was a war baby (b.1943) aAndrew Rawlinson was a war baby (b.1943) and lived in 17 different places by the time he was six. He got hit early on: Elvis, Jelly Roll Morton, Samuel Johnson, John Keats, Jack Kerouac, Cezanne, Pollock. And Zeus. He added philosophy and Indian traditions to rock’n’roll, jazz and literature. He was a scholar at Cambridge and did a Ph.D on the ''Lotus Sūtra'' at the University of Lancaster. He taught Buddhism for 20 years and put on a course on Altered States of Consciousness at Berkeley and Santa Barbara. He is the author of ''The Book of Enlightened Masters: Western Teachers on Eastern Traditions'' (Open Ciourt, 1997) and ''The Hit: Into the Rock’n’Roll Universe and Beyond'' (99 Press, 2014). ([https://explore.scimednet.org/index.php/events/event/the-hit-derangement-and-revelation/ Source Accessed May 19, 2020])revelation/ Source Accessed May 19, 2020]))
  • Baumer, C.  + (Christoph Baumer is a Swiss scholar and exChristoph Baumer is a Swiss scholar and explorer. From 1984 onwards, he has conducted explorations in Central Asia, China and Tibet, the results of which have been published in numerous books, scholarly publications and radio programs. ([https://en.wikipedia.org/wiki/Christoph_Baumer Wikipedia])edia.org/wiki/Christoph_Baumer Wikipedia]))
  • Ingalls, Daniel H.  + (Daniel Henry Holmes Ingalls, Sr., was Wales Professor of Sanskrit, Emeritus, at Harvard University. source: ([https://www.hup.harvard.edu/catalog.php?isbn=9780674039506&content=bios Harvard University Press]))
  • Pearlman, E.  + (Ellen Pearlman has been a Buddhist practitEllen Pearlman has been a Buddhist practitioner for over 30 years under Chögyam Trungpa Rinpoche and has studied with Buddhist teachers in India, Sikhim, Burma, Thailand, Sri Lanka, Nepal, Europe, Latin America, and North America. She lives in Brooklyn, New York. Source: ([https://www.scribd.com/author/229965933/Ellen-Pearlman# SCRIBD])/author/229965933/Ellen-Pearlman# SCRIBD]))
  • Raja, K.K.  + (Hon. Director, Adyar Library and Research Hon. Director, Adyar Library and Research centre, Chennai and formerly Professor and Head of Sanskrit Department, Madras University.</br><br><br></br>Born in an aristocratic family in Central Kerala famous for scholarship and patronage, he had his education in B.A. Maths (Trichur), M.A. (Sanskrit) and Ph.D. at Madras University.</br><br><br></br>On a British council scholarship in London (1952-1954) took Ph.D in Sanskrit. President’s awards for scholarship in Sanskrit in 1991.</br><br><br></br>Publications includes Indian Theories of Meaning (Adyar), Contribution of Kerala to Sanskrit Literature, New Catalogues Catalogorum, Vol III-V (Associate Editor) volumes VI-XII (chief Editor), Madras. Encyclopaedia of Indian Philosophies (gen. Ed. Potter) volume V. Philosophy of the grammarians (with Coward) member of Editorial Board Foundation of Language) (volumes I-XII), Adyar Library Bulletin from 1954, chief Editor, Annuals of Oriental Research, University of Madras (1970-80). Participated in International Congress of Orientalists in 1961, Member of Government delegation to Mexico conference, closely associated with IGNCA., ICPR, Rastirya Sanskrit Samstham Sahitya Academi.</br><br><br></br>Visited Scandinavian Countries at the invitation of Scandinavian Institute of Oriential Research. Visiting Professor at Lund University participated in many world Sanskrit conferences, Oriental Conferences, Produced more than 25 Phd.s wrote more than 300 research papers and about 100 books in Sanskrit, English and Malayalam. Source: ([https://kkraja.wordpress.com/ Biography of Dr. K Kunjunni Raja]) and Malayalam. Source: ([https://kkraja.wordpress.com/ Biography of Dr. K Kunjunni Raja]))
  • Buddhajñānapāda  + (Jñānapāda (autonym: Buddhajñāna, also refeJñānapāda (autonym: Buddhajñāna, also referred to as Buddhaśrījñāna, *Buddhajñānapāda, *Śrījñānapāda; fl. c. 770–820 CE), was one of the most influential figures of mature Indian esoteric Buddhism. He is remembered first and foremost as the founder of the earlier of the two most important exegetical schools of the Guhyasamājatantra (→BEB I, Guhyasamāja), but he was also very likely a guru of some note in the Pāla court, the dominant power in East India at the time, and the first warden of the famous Vikramaśīla monastery. (Source: [https://referenceworks.brillonline.com/search?s.f.s2_parent=s.f.book.encyclopedia-of-buddhism&search-go=&s.q=J%C3%B1%C4%81nap%C4%81da Brill Encyclopedia of Buddhism Online])ap%C4%81da Brill Encyclopedia of Buddhism Online]))
  • Kantalipa  + (Khandipa was a low-caste sweeper who made Khandipa was a low-caste sweeper who made his clothes by sewing rags together. A yogin offered to teach him the dharma and gave him the Cakrasaṃvara initiation. However, Khandipa was unable to make any progress because he kept thinking about sewing. In order to overcome his distraction, the yogin told him how to use those thoughts in his meditation practice, explaining that in reality there is no sewing and there is nothing to be sewn. After twelve years of meditation, Khandipa achieved mahāmudrā. (Source: Lopez Jr., Donald S. ''Seeing the Sacred in Samsara: An Illustrated Guide to the Eighty-Four Mahāsiddhas''. Boulder: Shambhala Publications, 2019: p. 93.)der: Shambhala Publications, 2019: p. 93.))
  • Lackner, M.  + (Michael Lackner, Dr. phil. (1983), Ludwig-Michael Lackner, Dr. phil. (1983), Ludwig-Maximilians-Universität München, is Professor of Sinology at the Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg. He has published monographs and many articles on China and co-edited Mapping meanings. The Field of New Learning in Late Qing China (Brill, 2004). Source: ([https://brill.com/view/title/34845?contents=editorial-content Brill])e/34845?contents=editorial-content Brill]))
  • Ramakrishna, B.M.  + (PROF. M.R. BHAT was a well known Samskrta PROF. M.R. BHAT was a well known Samskrta scholar, teacher, poet and astrologer, who retired in 1974 as the Head of Sanskrit Department of Hindu College, Delhi University. He had served the cause of Samskrta learning and Indian culture for more than half a century. Prof. Bhat edited with translation classical works like the Brhat Samhita of Varahamihira (2 Volumes), Horasarah of Prthuyasas, Prasnajnanam of Bhattotpala. Author of Fundamentals of Astrology. Prof. Bhat had revised the translation of Uttara-kalamrtam, and Phaladipika. He was the founder-editor of the Sanskrit _English Journal Amrtavani and had contributed a large number of articles on oriental learning and culture of various journals and periodicals. In recognition of his erudition and devotion to oriental learning and culture Prof, Bhat was conferred the titles Vidyabhaskara, Vidyasagara and Kavitacatura. Prof. Bhat died in 1990. Source: ([https://www.mlbd.in/products/brhat-samhita-of-varahamihira-vol-1-with-english-translation-exhaustive-notes-and-literary-comments-m-r-bhat-9788120800984-8120800982?_pos=2&_sid=bc2a5917e&_ss=r Motilal Banarsidass])amp;_sid=bc2a5917e&_ss=r Motilal Banarsidass]))
  • Katre, S.M.  + (Sumitra M. Katre (1906-1998) a lexicographSumitra M. Katre (1906-1998) a lexicographer, Indo-Aryan and Paninian Linguist, was born on 11th April at Honnavar, Karnataka, and died on 21st October in San Jose, California, USA. Prof. Katre made the initiation of the gigantic Sanskrit Dictionary Project, Encyclopedia of Sanskrit on Historical Principles, with 11 million slips preserved in the scriptorium. His work The Formation of Knokani is his tribute to his mother tongue Konkani. S.M. Katre's 1966 work, The Formation of Konkani, which utilized the instruments of modern historical and comparative linguistics across six typical Konkani dialects, showed the formation of Konkani to be distinct from that of Marathi. He was president of the 7th Session of All India Konkani Parishad held on 27th & 28 April, 1957 at Mumbai. Source: ([https://www.mlbd.in/products/astadhyayi-of-panini-sumitra-m-katre-9788120805217-8120805216?_pos=1&_sid=901584408&_ss=r Motilal Banarsidass])s=1&_sid=901584408&_ss=r Motilal Banarsidass]))
  • Schneider, D.  + (Tensho David Schneider began Zen practice Tensho David Schneider began Zen practice in 1970 and was ordained as a Zen priest in 1977. He held the position of acharya (senior teacher) in the Shambhala International community from 1996 to 2019. He is coeditor with Kazuaki Tanahashi of Essential Zen, and author of Crowded by Beauty: The Life and Zen of Poet Philip Whalen. He lives in Cologne, Germany.</br>([https://www.shambhala.com/authors/o-t/david-schneider.html Source: Shambhala Publications])ider.html Source: Shambhala Publications]))
  • Piatigorsky, A.  + (To present Alexander Piatigorsky in the coTo present Alexander Piatigorsky in the conventional format of biography would be not only an extremely difficult but also an entirely futile enterprise. Piatigorsky himself wrote about people without a “biography”, that is those who do not set themselves any goals and thus could not be said to march victoriously (or ingloriously) from one milestone of their life to another; those who do not bear on their weary shoulders the burden of their achievements or newly exposed and fossilised truths to be recorded in the annals of history. Such people Piatigorsky characterised as “freely passing” since at no point could they be pinned down or drawn over to a particular standpoint or world view to be exploited as its advocates. Piatigorsky himself can be reckoned among these “freely passing” individuals. So he lived his life and so he travelled, always light-handed, with two mantra books (which he knew off by heart anyway) and a packet of cigarettes in his pocket. His lightness was often taken for light-mindedness, and his fluidity of thought for scientific frivolity. ([https://alexanderpiatigorsky.com Alexander Piatigorsky])derpiatigorsky.com Alexander Piatigorsky]))
  • Ueda, Y.  + (Ueda Yoshifumi (1904-1993) was Professor aUeda Yoshifumi (1904-1993) was Professor at Chikushi Gakuen, Fukuoka, Japan, and Professor Emeritus at Nagoya University, Nagoya. He edited the Shin Buddhism Translation series at Hongwanji International Center, Kyoto. Prof. Ueda Yoshifumi contributed the essay "Freedom and Necessity in Shinran's Concept of Karma" to ''Living in Amida’s Universal Vow'', edited by Alfred Bloom. He is also the author, along with Dennis Hirota, of ''Shinran: An Introduction to His Thought'' (Kyoto: Hongwanji International Center, 1989). ([http://www.worldwisdom.com/public/authors/Ueda-Yoshifum.aspx Source Accessed and Amended July 7, 2020])Source Accessed and Amended July 7, 2020]))
  • Śavaripa  + (Śavaripa was a hunter. In order to convincŚavaripa was a hunter. In order to convince him to abandon his wrong livelihood, the bodhisattva of compassion Avalokiteśvara took the form of a hunter himself and killed one hundred deer (which he magically created) with a single arrow. When Śavaripa asked to learn this skill, the bodhisattva told him that he must first give up eating meat. Avalokiteśvara eventually taught Śavaripa how to meditate on love and compassion, granting Śavaripa and his wife a vision of hell, where they saw themselves burning for the sin of killing animals. When Śavaripa asked how they could be saved from this fate, the bodhisattva taught him about the law of karma and that through protecting rather than taking life, he could achieve liberation. Śavaripa meditated for</br>twelve years and entered the bodhisattva path, awaiting the advent of Maitreya. (Source: Lopez Jr., Donald S. ''Seeing the Sacred in Samsara: An Illustrated Guide to the Eighty-Four Mahāsiddhas''. Boulder: Shambhala Publications, 2019: p. 53.)der: Shambhala Publications, 2019: p. 53.))
  • Yin Shun  + ((Master) Yin Shun (印順導師, Yìnshùn Dǎoshī) ((Master) Yin Shun (印順導師, Yìnshùn Dǎoshī) (5 April 1906 – 4 June 2005) was a well-known Buddhist monk and scholar in the tradition of Chinese Mahāyāna Buddhism. Though he was particularly trained in the Three Treatise school, he was an advocate of the One Vehicle (or Ekayāna) as the ultimate and universal perspective of Buddhahood for all, and as such included all schools of Buddha Dharma, including the Five Vehicles and the Three Vehicles, within the meaning of the Mahāyāna as the One Vehicle. Yin Shun's research helped bring forth the ideal of "Humanistic" (human-realm) Buddhism, a leading mainstream Buddhist philosophy studied and upheld by many practitioners. His work also regenerated the interests in the long-ignored Āgamas among Chinese Buddhist society and his ideas are echoed by Theravadin teacher Bhikkhu Bodhi. As a contemporary master, he was most popularly known as the mentor of Cheng Yen (Pinyin: Zhengyan), the founder of Tzu-Chi Buddhist Foundation, as well as the teacher to several other prominent monastics.<br>      Although Master Yin Shun is closely associated with the Tzu-Chi Foundation, he has had a decisive influence on others of the new generation of Buddhist monks such as Sheng-yen of Dharma Drum Mountain and Hsing Yun of Fo Guang Shan, who are active in humanitarian aid, social work, environmentalism and academic research as well. He is considered to be one of the most influential figures of Taiwanese Buddhism, having influenced many of the leading Buddhist figures in modern Taiwan. ([https://en.wikipedia.org/wiki/Yin_Shun Source Accessed July 10, 2020])ed July 10, 2020]))
  • Kim Irmgard Gutschow  + ( *Education :B.A. Harvard University (1988</br>*Education</br>:B.A. Harvard University (1988)</br>:M.A. Harvard University (1995)</br>:Ph.D. Harvard University (1998)</br>*Areas of Expertise</br>:Reproductive Justice</br>:Climate Justice</br>:Maternal Mortality</br>:Mindfulness & Medicine</br>:Buddhism, Bodies, & Sexuality</br>:Anthropology of South Asia</br>:Irrigation & Social Power</br>:India & Himalayas</br>:Obstetrics, Maternity Care, & COVID-19</br></br>([https://anso.williams.edu/profile/kgutscho/ Source Accessed April 13, 2021: Williams College])</br>le/kgutscho/ Source Accessed April 13, 2021: Williams College]) )
  • Zhönu Gyalchok  + (1. (from kong sprul gsan yig @ v. 1, f. 161. (from kong sprul gsan yig @ v. 1, f. 16v)</br>important master in the bka' ma transmission lineage of the rgyud bzhi.</br></br>2. important bka' gdams/sa skya master in lineage of the blo sbyong teachings; he was involved with his student sems dpa' chen po dkon mchog rgyal mtshan in the compilation of the blo sbyong brgya rtsa. ([https://library.bdrc.io/show/bdr:P1943 Source Accessed June 12, 2022])/bdr:P1943 Source Accessed June 12, 2022]))
  • Zhiyan  + (A Chinese priest who was active as a transA Chinese priest who was active as a translator from the fourth through the fifth century. Chih-yen went to Kashmir to seek Buddhist scriptures and study Buddhist doctrines. He returned to Ch'ang-an with Buddhabhadra and translated fourteen sutras. Later he went again to India, where he died. ([https://www.nichirenlibrary.org/en/dic/Content/C/45 Source Accessed Sep 1, 2021])Content/C/45 Source Accessed Sep 1, 2021]))
  • Saigyō  + (A Japanese Buddhist poet of the late HeianA Japanese Buddhist poet of the late Heian and early Kamakura periods, especially famous for his many waka poems, a traditional style of Japanese poetry; his dharma name literally means "Traveling West," presumably referring to the direction of the pure la n d of Amitābha. Born as Satō Norikiyo into a family of the warrior class, he served during his youth as a guard for the retired emperor Toba (r. 1107-1123) before becoming a monk at the age of twenty-two. Although relatively little is known about his life, Saigyō seems to have traveled around the country on pilgrimage before eventually settling in relative seclusion on Kōyasan, the headquarters of the Shingonshū. Virtually all of his poems are written in the thirty-one-syllable waka form favored at court and cover most of the traditional topics addressed in such poems, including travel, reclusion, cherry blossoms, and the beauty of the moon in the night sky. His poetry also reflects the desolation and despondency that Japanese of his time may have felt was inevitable during the degenerate age of the dharma (J. ''mappō''; C. ''mofa''). Saigyō's ''Sankashū'' ("Mountain Home Collection") includes some fifteen hundred poems written in the course of his career; ninety-four of these poems were included in the imperially sponsored waka collection, the ''Shinkokinshū'' ("New Collection of Ancient and Modern Times"), compiled in 1205, making him one of Japan’s most renowned and influential poets. (Source: "Saigyō." In ''The Princeton Dictionary of Buddhism'', 738. Princeton University Press, 2014. http://www.jstor.org/stable/j.ctt46n41q.27.)tp://www.jstor.org/stable/j.ctt46n41q.27.))
  • Sangpuwa Lodrö Tsungme  + (A Kadam scholar from Sangpu Neutok Monastery who was known for his expertise in the Five Treatises of Maitreya. He was a contemporary of both Dölpopa and Butön and a teacher of the Sakya scholar Yakde Paṇchen and the Third Karmapa, Rangjung Dorje.)
  • Divyavajra Vajrācārya  + (A Newar Pandit, Divyavajra was born in theA Newar Pandit, Divyavajra was born in the family of a very well known Vajrāchārya family of Nila Vajra and Bal Kumari in Māhābaudha, Kathmandu, Nepal on ''Jestha 24th Astami'', 1976 Vikram Sambat (1919AD).</br></br>He tied up his married life with Miss Keshari, the daughter of Meer Subba Heera Man Vajrachrāya at the age of nine. They had four sons and five daughters.</br></br>Pandit Divyavajra's life consists of two phases: the first half dedicated to the traditional, herbal and naturalopathic (Ayurvedic) medicine and the second half to the preservation of Nepalese Buddhist philosophy and literature. Towards the end of first half period of his life (around the year 2013 VS/ 1956AD) he suffered from diabetes and tuberculosis. That forced him to stay away from his traditional profession of naturopathic treatment which he had started by establishing the Piyusvarshi Aushadhālaya (Medical Center) in Māhābaudha Tole, Kathmandu, Nepal in the year 2001 VS(1944AD). This change in his life had inspired him to study the Buddha's philosophy and to take a teaching job. In addition, he also taught the Pāli language to several Newar Buddhist monks.</br></br>Until the year 2010 (1953), he was very active in teaching naturalopathy by visiting villages such as Thaiba, Baregāũ etc in the valley, and opened the health related Ayurvedic traditional schools. Besides this, in 2017 VS(1960), he also coordinated the opening of the first National Museum in Kathmandu and in the same year, organized a health and vocational exhibition.</br></br>From the very beginning of his adulthood, his eyesight was very weak, however he was bold and possessed a sharp memory. He never gave up studying Buddhist texts. By the year 2036 (1979) he had recited the whole text of ''Avidharma'', and collected, translated and explained the Sanskrit Buddhist texts such as ''Bodhi Charyāvatār'', ''Langkāvatār'', and so on to the public. He became an advisory member to several Buddhist organizations and became the president of the Dharmodaya Sabha, the National Buddhist Association in Kathmandu, Nepal.([http://himalaya.socanth.cam.ac.uk/collections/journals/jns/pdf/JNS_03.pdf Source Accessed Mar 15, 2021])/JNS_03.pdf Source Accessed Mar 15, 2021]))
  • Dharmaruci  + (A fifth-century monk from Central Asia. InA fifth-century monk from Central Asia. In 405 he went to Ch'ang-an in China. He completed the Chinese translation of The Ten Divisions of Monastic Rules with Kumārajīva. Kumārajīva and Punyatāra earlier had begun to translate this work from Sanskrit into Chinese, but due to Punyatāra's death the translation had been suspended. Upon the request of the priest Hui-yüan and the ruler Yao Hsing of the Later Ch'in dynasty, Dharmaruchi, who was well versed in rules of monastic discipline, completed the translation with Kumārajīva. Later aspiring to disseminate the rules of monastic discipline to areas where they were still unknown, he embarked on a journey. His life after that is not known. ([https://www.nichirenlibrary.org/en/dic/Content/D/59 Source Accessed Aug 27, 2021])ontent/D/59 Source Accessed Aug 27, 2021]))
  • Śaṅkara  + (A highly influential Vedāntic thinker and A highly influential Vedāntic thinker and exegete. Now credited with the founding of the Advaita Vedānta tradition, he has been promoted by many, particularly in the modern era, as the greatest Hindu philosopher. Nothing is known of his life beyond the hagiographies; these portray him as a brahmin from the small village of Kālati in Kerala who became a saṃnyāsin at the age of seven. According to the tradition, his guru was called Govindapāda and his paramaguru (his teacher's teacher) was Gauḍapāda. (Gauḍapāda was the reputed author of the earliest identifiable Advaita text, the Gauḍapādīya Kārikā, the basis of a commentary attributed to Śaṅkara.) The boy Śaṅkara moved to Vārāṇasī, where he acquired his own pupils, including Padmapāda and Sureśvara. Moving again, to Badrinātha, he composed the earliest surviving commentary on the Brahmasūtras, supposedly while still only twelve years old. Thereafter, he led the life of a peripatetic debater and teacher, before dying at the age of 32 in the Himālayas. During his period of wandering he is supposed to have founded an India-wide network of Advaitin monasteries, each with its associated order of saṃnyāsins, later identified as the Daśanāmis. There is some evidence, however, that these maṭhas may have been established much later in the history of Advaita, and it should be noted that while the Daśanāmis have a markedly Śaiva affiliation, it is likely that Śaṅkara himself was born into a smārta Vaiṣṇava family. Nevertheless, by around the 10th century ce, through the advocacy of his pupils, and various subcommentators, and the critical response of rival schools, Śaṅkara had become established as the major proponent of Advaita, and a large number of works, both philosophical and devotional began to be attributed to him. Most scholars now agree that only a small proportion of these texts should be unreservedly accepted as the work of the 8th-century Śaṅkara. Apart from one independent text, the Upadeśasāhasrī (‘Thousand Teachings’), these are all commentaries (bhāṣyas), namely: the Brahmasūtrabhāṣya (also known as the Śārīrakabhāṣya), bhāṣyas on the Bṛhadāraṅyaka and Taittirīya Upaniṣads, and (probably) the Bhagavadgītā, as well as the commentary on the Gauḍapādīya Kārikā (itself a commentary on the Māṇḍūkya Upaniṣad). Some scholars also regard commentaries on the other major Upaniṣads (with the possible exception of the Śvetāśvatara) as genuine. ([https://www.oxfordreference.com/view/10.1093/oi/authority.20110803100440958 Source Accessed Mar 4, 2022])803100440958 Source Accessed Mar 4, 2022]))