Search by property
From Tsadra Commons
This page provides a simple browsing interface for finding entities described by a property and a named value. Other available search interfaces include the page property search, and the ask query builder.
List of results
- Benoytosh Bhattacharyya + (Born on 6 January 1897 in a family devoted … Born on 6 January 1897 in a family devoted to Sanskrit learning, Bhattacharyya had his first lessons in Sanskrit with his father Maha-mahopadhyaya Haraprasad Shastri-a great scholar in different branches of Sanskrit literature and an ar,tiquarian. In 1919 he took a first class M.A. in Sanskrit from Calcutta University and in 1925 Ph. D., the first such. from Dacca University. While his father had guided him through the different branches of Sanskrit literature, young Bhattacharyya had in Professor Alfred Foucher his preceptor in matters relating to ancient art forms and archaeology of India. He spent some years studying Sanskrit manuscripts in Nepal. While just thirty he made his mark as a scholar of Tantra and Pratima.</br></br>In 1924 Maharaja Sayaji Rao Gaekwad, a great patron of learning and scholarship, took Bhattacharyya to Baroda to be the General Editor of Gaekwad's Oriental Series and after three years made him the Director of Oriental Institute. Baroda. As the General Editor of the Oriental Series and the Director of the Oriental Institute, Bhattacharyya showed extraordinary organizing abilities as well as erudition. Part of his time was devoted to lectures to degree students. The Gaekwad recognized his merits by conferring on him the titles of Rajya Ratna and Jnana Jyoti. He retired in 1952.</br> </br>Among his publications are: ''The Indian Buddhist Iconography'' (Oxford 1924; revised edition Calcutta 1958); ''Sadhanamala'' (Vol. I Baroda 1925 and Vol. II Baroda 1928); ''Twn Vajrayana Works'' (Baroda 1929); ''Guhyasamaja Tantra'' (Baroda 1931}; ''An Introduction to Buddhist Esoterism'' (Oxford 1932); and ''Nispannayogavali'' (Baroda 1949).</br></br>In his study of the Tantras Bhattacharyya began with no particular sympathy for the mystic practices and rituals as is evident from his earlier writings. With the progress of his studies in Brahmanical. Jain and Buddhist sources he came to an acceptance of the higher values of the Tantras. While he was among the first to assert that the Hindu Tantra borrowed much from the Vajrayana and even debased many Vajrayana practices. Bhattacharyya very firmly held that later Mahayana pantheon deliberately and consciously incorporated a number of Hindu deities. From medieval Hindu tradition he identified the Mahayana deity Prajna with the Hindu deity Sakti. He was as firm on this as about the nomenclature Ohyani Buddha being ancient and correct. </br></br>The symposium on Tantras opened in this number of the Bulletin will no doubt be poorer because Bhattacharyya can no longer join issue. He had also advised us to organize in our pages a probe into the nomenclature Dhyani Buddha. Namgyal Institute of Tibetology benefited much from his advice regarding identification of images and figures on scrolls. The publication RGYAN-DRUG MCHOG-GNYIS had his guidance as our next publication on iconography was to have the same. </br></br>In retirement that is since 1 952 Bhattacharyya spent his time on finding remedies and systematic cure for physical and mental ailments in the Tantric lore. A large number of difficult cases were cured. Bhattacharyya c!aimed to have freely used Hindu and Buddhist. Indian and Tibetan, formulae and spells He published some books on tele-therapy: The Science of Tridosha (New York 1951), Gem Therapy (Calcutta 1958: 1963). and Magnet Dowsing (Calcutta 1960), For strictly academic class he wrote a paper entitled "Scientific Background of the Buddhist Tantras" in Buddha Jayanti Special Number of the ''Indian Historical Quarterly'' (Calcutta 1956).</br></br>As an academician of highest discipline and as an authority on Indian esoteric systems and iconography Bhattacharyya was held in esteem in connected circles all over the world. Those who came into intimate contact with him found him more a Bodhisattva than a Pandita. ([https://himalaya.socanth.cam.ac.uk/collections/journals/bot/pdf/bot_01_02_obituary.pdf Source Accessed Feb 24, 2024])bituary.pdf Source Accessed Feb 24, 2024]))
- Alexander Mikhailovich Reshetov + (Born on August 1, 1932. In 1956, graduated … Born on August 1, 1932. In 1956, graduated from Leningrad State University, the Faculty of Oriental Studies, the Department of Chinese Philology, and was admitted to the doctoral course at the Institute of Ethnography, the USSR Academy of Sciences. Soon he went to China for the academic training and spent there several years. In 1960, he started his work at the Leningrad Branch of the Institute of Ethnography and immediately took an active part in the edition of issues Peoples of Eastern Asia [Народы Восточной Азии] and Peoples of South Eastern Asia [Народы Юго-Восточной Азии] published by the Institute as a part of the series Peoples of the World [Народы мира]. In 1967, he defended the PhD Dissertation, The Puyi. An Historical and Ethnographic Account [Буи. Историко-этнографический очерк], supervised by Dr N.N. Cheboksarov, a well-known Russian ethnographer and anthropologist.</br></br>At the same time, he started his fieldworks. First he explored Siberia and Central Asia, especially the areas populated by the Uigurs and Dungans. During late 1970s through early 1980s, he took part in the Soviet Mongolian research expedition. He brought a number of artifacts to the Museum of anthropology and ethnography (MAE).</br></br>During the 1960s through 1970s, his major research interests were in ethnography of various ethnic groups of China, Mongolia, the Far East. He contributed much to the description and popularization of relevant rich collections kept at the MAE. It resulted in a series of his papers published at the MAE’s academic issues.</br></br>During the 1970s, he contributed to the study of general ethnography, its theory and methodology, editing two books of essays such as The Hunters, Gatherers, Fishers [Охотники, собиратели, рыболовы] and The Early Farmers [Ранние земледельцы].</br></br>Starting from mid-1980s, he concentrated also on the history of Russian ethnography and Oriental studies and published more than 100 papers on both well-known scholars and those whose names were undeserved forgotten. Thanks to him the names of many Russian ethnographers, anthropologists and Orientalists, including the emigrants of the first wave who worked mostly in Harbin and the scholars oppressed by the Stalinists were returned. During the last years of his life, Dr A.Reshetov worked on the fundamental Biobliographic Dictionary of Russian Ethnographs and Anthropologists. The 20th Century [Биобиблиографический словарь отечественных этнографов и антропологов. XX век] that he was not destined to complete.</br></br>Moreover, Dr A. Reshetov organized many important conferences. During many years, he was the academic secretary of the Leningrad Branch of the Institute of Ethnography, then headed its Department of Foreign Asian Studies. ([http://www.orientalstudies.ru/eng/index.php?option=com_personalities&Itemid=74&person=649 Source Accessed Apr 12, 2022])d=74&person=649 Source Accessed Apr 12, 2022]))
- Brandon Dotson + (Brandon Dotson is associate professor and … Brandon Dotson is associate professor and Thomas P. McKenna Chair of Buddhist Studies. Besides Georgetown, he has taught and researched at Oxford, SOAS, UCSB, and Ludwig Maximilians University of Munich. He has also enjoyed research stays in China and Tibet. His work concerns ritual, narrative, and cosmology and the interaction of Buddhist and non-Buddhist traditions in the Tibetan cultural area. In particular, he works closely with Tibetan Dunhuang manuscripts to explore the history and culture of the Tibetan Empire (7th to 9th centuries CE). ([https://gufaculty360.georgetown.edu/s/contact/00336000014SlSxAAK/brandon-dotson Source: Georgetown University Page])otson Source: Georgetown University Page]))
- Ozawa-de Silva, B. + (Brendan Ozawa-de Silva, PhD, serves as ass … Brendan Ozawa-de Silva, PhD, serves as associate director for the Center for Compassion, Integrity and Secular Ethics at Life University. His full-time appointment is as associate director for Emory University’s Center for Contemplative Science and Compassion-Based Ethics, where he is responsible for Emory’s SEE (Social, Emotional and Ethical) Learning program, a worldwide K-12 educational curriculum based on compassion and secular ethics. He also serves as Associate Director for Buddhist Studies and Practice at Drepung Loseling Monastery and as a level 2 certified instructor for Emory University’s Cognitively-Based Compassion Training program. Ozawa-de Silva received his doctorates from Oxford University and Emory University, as well as Master’s degrees from Boston University and Oxford University.</br></br>He has taught as a visiting professor at the Candler School of Theology at Emory University, as associate professor of Psychology at Life University from 2013-2017, and served as program coordinator for the Dalai Lama’s Visits at Emory University in 2007 and 2010. He also served as the founding director for the Chillon Project, Life University’s program to bring degree programs to incarcerated students and correctional staff in Georgia.</br></br>Brendan Ozawa-de Silva’s chief interest lies in bringing secular ethics—the cultivation of basic human values—into education and society. He has worked to bring compassion training into elementary schools in the Atlanta area, to foster children in Georgia’s foster care program, to women in domestic violence situations, and to incarcerated persons in state correctional facilities in Georgia. This work is featured in the book Compassion: Bridging Science and Practice and in the documentary film, Raising Compassion. ([https://www.eomega.org/workshops/teachers/brendan-ozawa-de-silva Source Accessed Nov. 5 2025])awa-de-silva Source Accessed Nov. 5 2025]))
- Bret W. Davis + (Bret W. Davis is Professor and Thomas J. H … Bret W. Davis is Professor and Thomas J. Higgins, S.J. Chair in Philosophy at Loyola University Maryland, where he teaches courses on Western, Asian, and cross-cultural philosophy. His research focuses on Japanese philosophy (esp. the Kyoto School and Zen Buddhism), on Continental philosophy (esp. Heidegger, phenomenology, and hermeneutics), and on issues in cross-cultural philosophy and comparative philosophy of religion.</br></br>Along with earning a Ph.D. in philosophy from Vanderbilt University, he has studied and taught for more than a year in Germany and for more than a dozen years in Japan. In Japan, he studied Buddhist thought at Otani University, completed the coursework for a second Ph.D. in Japanese philosophy at Kyoto University, taught philosophy and related courses in Japanese at various universities, and practiced Zen Buddhism at Shōkokuji, one of the main Rinzai Zen training monasteries in Kyoto.</br></br>In addition to authoring more than 75 articles in English and Japanese, as well as translating many articles from Japanese and German, he is author of Heidegger and the Will: On the Way to Gelassenheit (Northwestern University Press, 2007); translator of Martin Heidegger’s Country Path Conversations (Indiana University Press, 2010, paperback edition 2016); editor of The Oxford Handbook of Japanese Philosophy (Oxford University Press, 2020) and of Martin Heidegger: Key Concepts (Acumen, 2010, Routledge, 2014); coeditor with Fujita Masakatsu of Sekai no naka no Nihon no tetsugaku (Japanese Philosophy in the World) (Shōwadō, 2005); and coeditor with Brian Schroeder and Jason Wirth of Japanese and Continental Philosophy: Conversations with the Kyoto School (Indiana University Press, 2011) and of Engaging Dōgen’s Zen: The Philosophy of Practice as Awakening (Wisdom Publishing, 2017).</br></br>His current projects include a book manuscript on Zen Buddhism and another on the Kyoto School and interpersonal as well as intercultural dialogue. He was the Director of the 2017 Collegium Phaenomenologicum, is Associate Officer of The Comparative and Continental Philosophy Circle, serves on the board of directors of the Nishida Philosophy Association (Nishida tetsugakkai) as well as on the editorial boards of several journals and book series, and is coeditor of Indiana University Press’s series in World Philosophies. ([https://loyola.academia.edu/BretDavis Source Accessed Nov 25, 2019])u/BretDavis Source Accessed Nov 25, 2019]))
- Brian Beresford + (Brian Beresford (1948–97) was a photograph … Brian Beresford (1948–97) was a photographer, translator, and editor. Beresford translated and edited several Tibetan Buddhist texts, including the first Wisdom title ever published, ''Advice from a Spiritual Friend''. His photographs of Tibetan lamas and scenes of Tibetan culture have been published worldwide. He was also one of the first Westerners to travel into the remote areas of western Tibet, which he visited between 1986 and 1993. Between 1973 and 1979 he lived in Dharamsala and studied at the Library of Tibetan Works and Archives. He took pictures of, studied with, and translated for Geshe Rabten, Geshe Ngawang Dhargyey, Lama Yeshe, and Lama Zopa, among other Tibetan masters. In the 1980s Beresford made his home in England, where in 1985 he helped found the Meridian Trust. At the end of his life, Brian was a student of the Dzogchen master Namkhai Norbu Rinpoche and a leading figure in the Dzogchen community. ([https://wisdomexperience.org/content-author/brian-beresford/ Source Accessed Mar 13, 2025])-beresford/ Source Accessed Mar 13, 2025]))
- Brian Cutillo + (Brian Cutillo (1945–2006) was an American … Brian Cutillo (1945–2006) was an American scholar and translator. He was also an accomplished neuro-cognitive scientist, musician, anthropologist and textile weaver. Cutillo was a student of Geshe Wangyal and other Tibetan teachers. He also collaborated with Lama Kunga Rinpoche on the translation of additional songs and stories of Milarepa published in the volume ''Miraculous Journey''. (Source: [https://wisdomexperience.org/content-author/brian-cutillo/ Wisdom Experience])-author/brian-cutillo/ Wisdom Experience]))
- Brown, B. + (Brian Edward Brown was an undergraduate an … Brian Edward Brown was an undergraduate and graduate student of Thomas Berry at Fordham University where he earned his doctorate in the History of Religions, specializing in Buddhist thought. He subsequently earned his doctorate in law from New York University. Currently he is Professor Emeritus of Religious Studies at Iona College, New Rochelle, N.Y. He is the co-founder of The Thomas Berry Forum for Ecological Dialogue at Iona as well as being one of the founding faculty of the Integral Environmental Studies major at Iona, a joint venture of the departments of biology, political science and religious studies. He is the author of two principal texts: ''The Buddha Nature: A Study of the Tathāgatagarbha and Ālayavijñāna'' (Motilal Banarsidass,1991, reprinted 1994, 2003, 2010), and ''Religion, Law and the Land: Native Americans and the Judicial Determination of Sacred Land'' (Westport, Greenwood Press, 1999). He is co-editor of ''Augustine and World Religions'' (Lexington Books, 2008). Among his other publications are articles which have addressed the ecological implications of the Buddhist and Native American tribal traditions, as well as the Earth jurisprudence of Thomas Berry. ([http://thomasberry.org/life-and-thought/past-award-recipients Adapted from Source Jul 20, 2020])ipients Adapted from Source Jul 20, 2020]))
- Brian Houghton Hodgson + (Brian Houghton Hodgson (1 February 1800 or … Brian Houghton Hodgson (1 February 1800 or more likely 1801[1] – 23 May 1894[2]) was a pioneer naturalist and ethnologist working in India and Nepal where he was a British Resident. He described numerous species of birds and mammals from the Himalayas, and several birds were named after him by others such as Edward Blyth. He was a scholar of Newar Buddhism and wrote extensively on a range of topics relating to linguistics and religion. He was an opponent of the British proposal to introduce English as the official medium of instruction in Indian schools. ([https://en.wikipedia.org/wiki/Brian_Houghton_Hodgson Source Accessed Oct 6, 2023])hton_Hodgson Source Accessed Oct 6, 2023]))
- Brian Schroeder + (Brian Schroeder is Professor and Chair of … Brian Schroeder is Professor and Chair of Philosophy and Director of Religious Studies at Rochester Institute of Technology. He has published widely on contemporary European philosophy, the history of philosophy, environmental philosophy, Buddhist philosophy, the Kyoto School, social and political philosophy, and the philosophy of religion. He is co-editor with Silvia Benso of the SUNY Press Series in Contemporary Italian Philosophy. Currently an associate officer of the Comparative and Continental Philosophy Circle and an executive committee member of the Society for Italian Philosophy, Schroeder is formerly co-director of the Society for Phenomenology and Existential Philosophy, co-director and chair of the board of the International Association for Environmental Philosophy, director of the Collegium Phaenomenologicum, and an executive committee member of the Nietzsche Society. For more information, including publications, please go to https://rit.academia.edu/sbs. ([https://www.rit.edu/directory/bxsgla-brian-schroeder Source Accessed May 29, 2023])n-schroeder Source Accessed May 29, 2023]))
- Brian K. Smith + (Brian was born in Seattle, Washington, in … Brian was born in Seattle, Washington, in 1953 to Gordon and JoAnne Smith who moved to St. Paul Minnesota soon thereafter. His father and grandfather were ordained Baptist ministers and Brian had an abiding interest and education in the Christian tradition. </br></br>He did his undergraduate work at Macalester College in St. Paul, Minnesota and went on to earn a Ph.D. in the History of Religions from the University of Chicago, where he focused on Hindu and Sanskrit texts. During his academic studies, he cultivated an unorthodox understanding of religion thanks to the influence of such renowned scholars as Mircea Eliade, Wendy Doniger and Jonathan Z. Smith. </br></br>Brian taught for over two decades in the academic world, first at Columbia University’s Barnard College and later, at the University of California, Riverside, where he retired as Professor Emeritus in 2004. </br></br>In 1998, Brian began an intensive study of Tibetan Buddhism in the Gelugpa tradition with Geshe Michael Roach and his teacher, Geshe Lobsang Tharchin. Later he took further teachings and initiations with Lama Christie McNally, His Holiness the Dalai Lama, Kyabje Lati Rinpoche, Geshe Tsultrim Gyeltsen and Chogyal Namkhai Norbu. He became a Tibetan Buddhist monk and took the ordination name of Sumati Marut, becoming affectionately known by his many students as Lama Marut. He lived as a monk for 8 years. </br></br>Brian – now called Lama Marut – continued his interest in comparative religion, studying the teachings of other spiritual masters, drawing inspiration from many past and contemporary teachers of the Buddhist and yoga traditions. He also returned to his Christian roots through study and personal friendships with Christian priests and ministers. </br></br>In addition to several scholarly studies and translations based on Sanskrit materials, Brian/Lama Marut, authored the popular and award-winning books, ''A Spiritual Renegade’s Guide to the Good Life'' and ''Be Nobody''. ([http://lamamarut.org/lama-maruts-obituary/ Source Accessed May 3, 2021])ts-obituary/ Source Accessed May 3, 2021]))
- Khenpo Lodrö Dönyö + (Brief bio available at [http://www.bokarmonastery.org/mod/data/index.php?REQUEST_ID=cGFnZT1iaW9ncmFwaHktS2hlbnBvRG9ueW8= bokarmonastery.org])
- Bron R. Taylor + (Bron Taylor is one of the world’s leading … Bron Taylor is one of the world’s leading scholars in the field of religion and nature, and a core faculty member in UF’s Graduate Program in Religion and Nature, and Fellow of the Rachel Carson Center for Environment and Society(opens in new tab) in Munich Germany.</br></br>He is the Editor in Chief of the award winning Encyclopedia of Religion and Nature(opens in new tab) (2005), and he founded the International Society for the Study of Religion, Nature and Culture(opens in new tab), and its affiliated Journal for the Study of Religion, Nature and Culture(opens in new tab), a quarterly journal, that he has also edited since 2007. In demand as a speaker, Professor Taylor has given over fifty keynote or invited lectures in eighteen countries, and over eighty more presentations in the United States, not counting dozens more at professional meetings.</br></br>Taylor’s own research focuses on the emotional, spiritual, ethical and political dimensions of environmental movements, both historically and in the contemporary world. He has led and participated in a variety of international initiatives promoting the conservation of biological and cultural diversity. His books include Dark Green Religion: Nature Spirituality and the Planetary Future (2010), Ecological Resistance Movements: the Global Emergence of Radical and Popular Environmentalism (1995), and Affirmative Action at Work: Law, Politics and Ethics (1992).</br></br>Before coming to UF in 2002, Taylor taught at the University of Wisconsin, Oshkosh, where he led an initiative to create a Bachelor’s degree program in Environmental Studies and became its director. Before that he served as Lifeguard and Peace Officer for the California State Department of Parks and Recreation. He received his Ph.D. in Social Ethics from the University of Southern California in 1988. ([https://religion.ufl.edu/faculty/core/bron-taylor/ Source Accessed June 2, 2023])ron-taylor/ Source Accessed June 2, 2023]))
- Bronwyn Finnigan + (Bronwyn Finnigan is a senior lecturer in t … Bronwyn Finnigan is a senior lecturer in the School of Philosophy, RSSS, at the Australian National University and an early career research fellow with the Australian Research Council. She works primarily in metaethics, moral psychology, and philosophy of mind in Western and Asian philosophical traditions and is currently working on two related research projects. The first investigates the nature of practical rationality involved in skilled action taken as a model of moral agency. The second examines Buddhist moral psychology and the meta-ethical grounds for rationally reconstructing Buddhist ethical thought. Bronwyn is a member of the Cowherds who authored ''Moonshadows: Conventional Truth in Buddhist Philosophy'' (Oxford), and has recently published articles on Buddhist arguments concerning animal welfare and vegetarianism (2017), idealism (2018), and the reflexive awareness of consciousness (2018). (Source: ''Readings of Śāntideva's Guide to Bodhisattva Practice'', 285)va's Guide to Bodhisattva Practice'', 285))
- Bruce Newman + (Bruce Newman has studied and practiced Tib … Bruce Newman has studied and practiced Tibetan Buddhism, mostly in the Kagyu and Nyingma traditions, for almost thirty years. He spent eleven years in India and Nepal studying under his primary teacher, Venerable Chökyi Nyima Rinpoche. He also completed a four-year retreat at Kagyu Samye Ling in Scotland. For the past ten years, he has been practicing and teaching under the guidance of</br>Venerable Gyatrul Rinpoche in Ashland, Oregon.rable Gyatrul Rinpoche in Ashland, Oregon.)
- Bruno Arthur Franz Karl Liebich + (Bruno Liebich (born January 7, 1862 in Alt … Bruno Liebich (born January 7, 1862 in Altwasser, Waldenburg district ; † July 4, 1939 in Breslau) was a German Indologist.</br></br>Liebich was born in 1862 as the son of a mill owner. After graduating from high school in 1880, he studied at the Ludwig Maximilian University of Munich, the University of Breslau and the Georg August University of Göttingen. During his studies in 1882 he joined the Danubia Munich fraternity. In 1885 he received his doctorate in Göttingen with his dissertation "The Case Theory of Indian Grammarians." phil. doctorate. In 1892 he completed his habilitation in Breslau with the work Two Chapters of the Kāçikā. From 1921 to 1928 he was a full professor of Indology there. Scientifically, he focused on the grammar of Sanskrit and published, among other things, a textbook. ([https://de.wikipedia.org/wiki/Bruno_Liebich Source Accessed Jan 15, 2024])uno_Liebich Source Accessed Jan 15, 2024]))
- Bryan J. Cuevas + (Bryan J. Cuevas (Ph.D., University of Virg … Bryan J. Cuevas (Ph.D., University of Virginia) joined the Department of Religion faculty of Florida State University in Fall 2000. He teaches graduate and undergraduate courses in Asian religious traditions, specializing in Tibetan and Himalayan Buddhism, Tibetan history, language, and culture. His principal research interests focus on Tibetan history and biography, Buddhist magic and sorcery, and the politics of ritual power in premodern Tibetan societies. He is currently working on the history of the Buddhist Vajrabhairava and Yamāntaka/Yamāri traditions in Tibet, with special focus on the Raluk (Rwa lugs) transmissions and their lineages from the twelfth through early eighteenth centuries. This is a component of a broader long-term study of Tibetan sorcery and the politics of Buddhist ritual magic in Tibet up through the nineteenth century.</br></br>Dr. Cuevas has been a Member of the Institute for Advanced Study in Princeton, NJ, and has held visiting appointments at UC Berkeley, Princeton University, and Emory University. His research has been supported by fellowships from the John Simon Guggenheim Memorial Foundation, the National Endowment for the Humanities (NEH), and the American Institute of Indian Studies (AIIS), as well as grants from public and private endowments.</br></br>Dr. Cuevas is currently accepting graduate students (M.A. and Ph.D.) interested in pursuing research topics in Tibetan and Buddhist studies for the upcoming 2022-23 academic year.</br>([https://religion.fsu.edu/person/bryan-j-cuevas Source Accessed Feb 23, 2022.])n-j-cuevas Source Accessed Feb 23, 2022.]))
- Briona Nic Dhiarmada + (Bríona Nic Dhiarmada is the Thomas J. & … Bríona Nic Dhiarmada is the Thomas J. & Kathleen M. O'Donnell Professor of Irish Studies Emeritus. and Concurrent Professor of Film, Television, and Theatre.</br></br>Professor Nic Dhiarmada is originator, writer, producer, and executive producer of the award-winning, multi part documentary series on the Easter Rising, ''1916 The Irish Rebellion'', and its 86-minute feature version, both narrated by Liam Neeson, that were broadcast and screened internationally throughout 2016 and 2017. She is also author of the companion book ''The 1916 Irish Rebellion'', published by the University of Notre Dame Press.</br></br>Also a Concurrent Professor of Film, Television, and Theatre, Professor Nic Dhiarmada has authored over 35 screenplays and 10 documentaries. She is the author of ''Téacs Baineann, Téacs Mná: Filíocht Nuala Ní Dhomhnaill'' as well as numerous articles on Irish language literature and culture. Additionally, she is an editor of ''The Field Day Anthology'' and co-editor with Máire Ní Annracháin of ''Téacs agus Comhthéacs: Gnéithe de Chritic na Gaeilge''. </br></br>Professor Nic Dhiarmada taught courses on film and literature, with some emphasis on Ireland's west coast. In Fall 2019, she led a community course at the DeBartolo Performing Arts Center on "Screening the Irish Troubles." ([https://irishstudies.nd.edu/scholars/emeritus-faculty/briona-nic-dhiarmada/ Source Accessed July6, 2023])a-nic-dhiarmada/ Source Accessed July6, 2023]))
- Śāntibhadra + (Bu ston’s ''History'' (Obermiller, ''The H … Bu ston’s ''History'' (Obermiller, ''The History of Buddhism'', 217, 218; and Szerb, ''Bu Ston's History'', 94, 95) lists Śāntibhadra as an Indian teacher of Gö Khukpa Lhatsé and Marpa Lotsawa. See also Cyrus Stearns, ''Luminous Lives: The Story of the Early Masters of the Lam ’bras Tradition in Tibet'' (Boston: Wisdom Publications, 2001), 85, 206-207, 210-211, where his aliases are given as Badantabarma, Bharohamtung, Chiterwa, Hangdu Karpo, Mahākarunika, Chiterwa, and Tsaham Pandita Zhiwa Zangpo. Śāntibhadra was a disciple of Nāropa and the Tibetan translator ’Brog mi studied under him in Nepal. ([http://www.thlib.org/collections/texts/jiats/#!jiats=/05/apple/b5/ Source Accessed Aug 20, 2020. See note 47])ource Accessed Aug 20, 2020. See note 47]))
- Buddhabhadra + (Buddhabhadra (佛馱跋陀羅, 359–429) means enligh … Buddhabhadra (佛馱跋陀羅, 359–429) means enlightenment worthy. Born in northern India, he was a descendent of King Amṛtodana, who was the youngest of the three uncles of Śākyamuni Buddha (circa 563–483 BCE). He renounced family life at age seventeen and became a monk. Studying hard, he mastered meditation and the Vinaya.</br></br>In 408, the tenth year of the Hongshi (弘始) years of the Later Qin Dynasty (後秦 or 姚秦, 384–417), one of the Sixteen Kingdoms (304–439), he went to its capital, Chang-an. The illustrious translator Kumārajīva (鳩摩羅什, 344–413) had arrived there in 401. However, Buddhabhadra did not like Kumārajīva’s students. Together with his own forty-some students, he went to the Lu Mountain (廬山, in present-day Jiangxi Province) and stayed with Master Huiyuan (慧遠, 334–416), the first patriarch of the Pure Land School of China.</br></br>In 415, the eleventh year of the Yixi (義熙) years of the Eastern Jin Dynasty (東晉, 317–420), Buddhabhadra went south to its capital, Jiankong (建康), present-day Nanjing, Jiangsu Province. He stayed at the Daochang Temple (道場寺) and began his translation work. Altogether, he translated from Sanskrit into Chinese thirteen texts in 125 fascicles. For example, texts 376 and 1425 were translated jointly by him and Faxian (法顯, circa 337–422). Text 376 (T12n0376) in 6 fascicles is the earliest of the three Chinese versions of the Mahāparinirvāṇa Sūtra; text 1425 (T22n1425) in 40 fascicles is the Chinese version of the Mahāsaṅghika Vinaya. Texts 278 and 666 were translated by him alone probably between years 418 and 421. Text 278 (T09n0278) is the 60-fascicle Chinese version of the Mahāvaipulya Sūtra of Buddha Adornment (Buddhāvataṁsaka-mahāvaipulya-sūtra); text 666 (T16n0666) in one fascicle is the first of the two extant Chinese versions of the Mahāvaipulya Sūtra of the Tathāgata Store.</br></br>In 429, the sixth year of the Yuanjia (元嘉) years of the Liu Song Dynasty (劉宋, 420–79), Buddhabhadra died, at age seventy-one. People called him the Indian Meditation Master. He is one of the eighteen exalted ones of the Lu Mountain. ([http://www.sutrasmantras.info/translators.html#kumarajiva Source Accessed Aug 19, 2021])#kumarajiva Source Accessed Aug 19, 2021]))
- Buddhaghosa + (Buddhaghosa. (S. Buddhaghosa) (fl. c. 370- … Buddhaghosa. (S. Buddhaghosa) (fl. c. 370-450 ce). The preeminent Pāli commentator, who translated into Pāli the Sinhalese commentaries to the Pāli canon and wrote the ''Visuddhimagga'' ("Path of Purification"), the definitive outline of Theravāda doctrine. There are several conflicting accounts of Buddhaghosa's origins, none of which can be dated earlier than the thirteenth Century. The Mon of Lower Burma claim him as a native son, although the best-known story, which is found in the Cūḷavaṃsa (chapter 37), describes Buddhaghosa as an Indian brāhmana who grew up in the environs of the Mahābodhi temple in northern India. According to this account, his father served as a purohita (brāhmaṇa priest) for King Saṅgāma, while he himself became proficient in the Vedas and related Brahmanical Sciences at an early age. One day, he was defeated in a debate by a Buddhist monk named Revata, whereupon he entered the Buddhist saṃgha to learn more about the Buddha's teachings. He received his monk's name Buddhaghosa, which means "Voice of the Buddha," because of his sonorous voice and impressive rhetorical skills. Buddhaghosa took Revata as his teacher and began writing commentaries even while a student. Works written at this time included the ''Ñāṇodaya'' and ''Aṭṭhasālinī''. To deepen his understanding (or according to some versions of his story, as punishment for his intellectual pride), Buddhaghosa was sent to Sri Lanka to study the Sinhalese commentaries on the Pāli Buddhist canon (P. tipiṭaka; S. Tripiṭaka). These commentaries were said to have been brought to Sri Lanka in the third Century BCE, where they were translated from Pāli into Sinhalese and subsequently preserved at the Mahāvihāra monastery in the Sri Lankan Capital of Anurādhapura. At the Mahāvihāra, Buddhaghosa studied under the guidance of the scholar-monk Saṅghapāla. Upon completing his studies, he wrote the great compendium of Theravāda teachings, ''Visuddhimagga'', which summarizes the contents of the Pāli tipiṭaka under the threefold heading of morality (sīla; S. śīla), meditative absorption (samādhi), and wisdom (paññā; S. prajñā). Impressed with his expertise, the elders of the Mahāvihāra allowed Buddhaghosa to translate the Sinhalese commentaries back into Pāli, the canonical language of the Theravāda tipiṭaka. Attributed to Buddhaghosa are the vinaya commentaries, ''Samantapāsādikā'' and ''Kaṅkhāvitaraṇī''; the commentaries to the Suttapiṭaka, ''Sumaṅgalavilāsinī'', ''Papañcasūdanī'', ''Sāratthappakāsinī'', and ''Manorathapūraṇī''; also attributed to him is the ''Paramatthajotikā'' (the commentary to the ''Khuddakapāṭha'' and ''Suttanīpāta''). Buddhaghosa's commentaries on the Abhidhammapiṭaka (see Abhidharma) include the ''Sammohavinodanī'' and ''Pañcappakaraṇaṭṭihakathā'', along with the ''Aṭṭhasālinī''. Of these many works, Buddhaghosa is almost certainly author of the ''Visuddhimagga'' and translator of the commentaries to the four nikāyas, but the remainder are probably later attributions. Regardless of attribution, the body of work associated with Buddhaghosa was profoundly influential on the entire subsequent history of Buddhist scholasticism in the Theravāda traditions of Sri Lanka and Southeast Asia. (Source: "Buddhaghosa." In ''The Princeton Dictionary of Buddhism'', 152. Princeton University Press, 2014. http://www.jstor.org/stable/j.ctt46n41q.27.)tp://www.jstor.org/stable/j.ctt46n41q.27.))
- Buddhapālita + (Buddhapālita. (T. Sangs rgyas bskyang) (c. … Buddhapālita. (T. Sangs rgyas bskyang) (c. 470—540). An Indian Buddhist scholar of the Madhyamaka school, who is regarded in Tibet as a key figure of what was dubbed the Prāsaṅgika school of Madhyamaka. Little is known about the life of Buddhapālita. He is best known for his commentary on Nāgārjuna's ''Mūlamadhyamakakārikā'', a commentary that was thought to survive only in Tibetan translation, until the recent rediscovery of a Sanskrit manuscript. Buddhapālita's commentary bears a close relation in some chapters to the ''Akutobhayā'', another commentary on Nāgārjuna's ''Mūlamadhyamakakārikā'' of uncertain authorship, which is sometimes attributed to Nāgārjuna himself. In his commentary, Buddhapālita does not adopt some of the assumptions of the Buddhist logical tradition of the day, including the need to state one's position in the form</br>of an autonomous inference (''svatantrānumāna''). Instead, Buddhapālita merely states an absurd consequence (''prasaṅga'')</br>that follows from the opponent's position. In his own commentary on the first chapter of Nāgārjuna's text, Bhāvaviveka criticizes Buddhapālita's method, arguing for the need for the Madhyamaka adept to state his own position after refuting the position of the opponent. In his commentary on the same chapter, Candrakīrti in turn defended the approach of Buddhapālita and criticized Bhāvaviveka. It was on the basis of these three commentaries that later Tibetan exegetes identified two schools within Madhyamaka, the Svātantrika, in which they included Bhāvaviveka, and the Prāsaṅgika, in which they included Buddhapālita and Candrakīrti. (Source: "Buddhapālita." In ''The Princeton Dictionary of Buddhism'', 154–55. Princeton University Press, 2014. http://www.jstor.org/stable/j.ctt46n41q.27.)tp://www.jstor.org/stable/j.ctt46n41q.27.))
- Buddhayaśas + (Buddhayaśas. (C. Fotuoyeshe; J. Butsudayas … Buddhayaśas. (C. Fotuoyeshe; J. Butsudayasha; K. Pult'ayasa 佛陀耶舍) (d.u.; fl. c. early fifth century). A monk from Kashmir . . . who became an important early translator of Indic Buddhist texts into Chinese. Buddhayaśas is said to have memorized several million words worth of both mainstream and Mahāyāna materials and became a renowned teacher in his homeland. He later taught the Sarvāstivāda vinaya to the preeminent translator Kumārajīva and later joined his star pupil in China, traveling to the capital of Chang'an at Kumãrajīva's invitation in 408. While in China, he collaborated with the Chinese monk Zhu Fonian (d.u.) in the translation of two massive texts of the mainstream Buddhist tradition: the Sifen Lü ("Four-Part Vinaya," in sixty rolls), the vinaya collection of the Dharmaguptaka school, which would become the definitive vinaya used within the Chinese tradition; and the Dīrghāgama, also generally presumed to be associated with the Dharmaguptakas. Even after returning to Kashmir four years later, Buddhayaśas is said to have continued with his translation work, eventually sending back to China his rendering of the ''Ākāśagarbhasūtra''. (Source: "Buddhayaśas." In ''The Princeton Dictionary of Buddhism'', 157. Princeton University Press, 2014. http://www.jstor.org/stable/j.ctt46n41q.27.)tp://www.jstor.org/stable/j.ctt46n41q.27.))
- Buddhaśrī + (Buddhaśrī was an important Sakya master active in western central Tibet in the late fourteenth and early fifteenth century. He was an important Lamdre master who passed on that teaching cycle to Ngorchen Kunga Zangpo.)
- Buddhaśānta + (Buddhaśānta. A north Indian *monk who went … Buddhaśānta. A north Indian *monk who went to *China in 511 CE where he cooperated with *Bodhiruci in translating the *''Daśabhumika Sūtra''. Later he worked on a version of the *''Mahāyāna-saṃgraha'' and other texts. (Source: "Buddhaśānta." In ''A Dictionary of Buddhism'', 45. Oxford University Press, 2003)hism'', 45. Oxford University Press, 2003))
- Shinji Watanabe + (Buddhist Research Institute, Taisho University)
- Tanyan + (Buddhist monk, writer of Northern Zhou and … Buddhist monk, writer of Northern Zhou and Sui. Tanyan’s secular surname was Wang 王. His ancestral home was Sangquan 桑泉 in Puzhou 蒲州 (modern Linjin 臨晉, Shanxi). At the age of sixteen, Tanyan visited a monastery and listened to a monk lecturing on the Niepan jing 涅槃經 (Mahāparinirvāṇa-sūtra). At that moment he decided to become a Buddhist monk. Tanyan lived in seclusion in the Taihang 太行 Mountains. Yuwen Tai 宇文泰 (505–556) showed great respect to Tanyan while he served in the Western Wei court. During the Jiande period (572–578) of Emperor Wu of the Northern Zhou, Tanyan went to Chang’an where he was selected to debate with Zhou Hongzheng 周弘正 (496–574), an envoy from the southern Chen court. Tanyan lost the competiton, but Zhou Hongzheng regarded Tanyan as his master. Before Zhou Hongzheng returned to the south, he composed forty poems “Feng yun shan hai shi” 風雲山海詩 (Poems on wind, cloud, mountain and ocean) and sent them to Tanyan, who replied with poems on the same subject.</br></br>Tanyan again became a recluse in the Taihang Mountains when Emperor Wu undertook his proscription of Buddhism. He returned to Chang’an after Emperor Xuan 宣 (r. 579–579) lifted the ban on Buddhism. He died at the age of seventy-three.</br></br>Tanyan has only one extant poem which is preserved in the Xu Gaoseng zhuan 續高僧傳, Shi ji of Feng Weine, and Lu Qinli’s Xian Qin Han Wei Jin Nanbeichao shi. His only extant prose piece, “Lin zhong yi qi” 臨終遺啟 (Last testament), is preserved in Yan Kejun’s Quan shangguo Sandai Qin Han Sanguo Liuchao wen. (Source: Knechtges, David R., and Taiping Chang. ''Ancient and Early Medieval Chinese Literature: A Reference Guide, Part Two''. Leiden: Brill, 2014, p. 1076–77. https://brill.com/display/title/19546)77. https://brill.com/display/title/19546))
- Amoghavajra + (Buddhist émigré ācarya who played a major … Buddhist émigré ācarya who played a major role in the introduction and translation of seminal Buddhist texts belonging to the esoteric tradition or mijiao. His birthplace is uncertain, but many sources allude to his ties to Central Asia. Accompanying his teacher Vajrabodhi, Amoghavajra arrived in the Chinese capital of Chang'an in 720–1 and spent most of his career in that cosmopolitan city. In 741, following the death of his mentor, Amoghavajra made an excursion to India and Sri Lanka with the permission of the Tang-dynasty emperor and returned in 746 with new Buddhist texts, many of them esoteric scriptures. Amoghavajra's influence on the Tang court reached its peak when he was summoned by the emperor to construct an abhiṣeka, or consecration, altar on his behalf. Amoghavajra's activities in Chang'an were interrupted by the An Lushan rebellion (655–763), but after the rebellion was quelled, he returned to his work at the capital and established an inner chapel for homa rituals and abhiṣeka in the imperial palace. He was later honored by the emperor with the purple robe, the highest honor for a Buddhist monk and the rank of third degree. Along with Xuanzang, Amoghavajra was one of the most prolific translators and writers in the history of Chinese Buddhism. Among the many texts he translated into Chinese, especially important are the ''Sarvatathāgatasaṃgraha'' and the ''Bhadracarīpraṇidhāna''. (Source: "Amoghavajra." In ''The Princeton Dictionary of Buddhism'', 36. Princeton University Press, 2014. http://www.jstor.org/stable/j.ctt46n41q.27.)tp://www.jstor.org/stable/j.ctt46n41q.27.))
- Burton Watson + (Burton Dewitt Watson (June 13, 1925 – Apri … Burton Dewitt Watson (June 13, 1925 – April 1, 2017) was an American sinologist, translator, and writer known for his English translations of Chinese and Japanese literature. Watson's translations received many awards, including the Gold Medal Award of the Translation Center at Columbia University in 1979, the PEN Translation Prize in 1982 for his translation with Hiroaki Sato of ''From the Country of Eight Islands: An Anthology of Japanese Poetry'', and again in 1995 for ''Selected Poems of Su Tung-p'o''. In 2015, at age 88, Watson was awarded the PEN/Ralph Manheim Medal for Translation for his long and prolific translation career. ([https://en.wikipedia.org/wiki/Burton_Watson Source Accessed June 7, 2021]urton_Watson Source Accessed June 7, 2021])
- Cherickanampuram Devasia Sebastian + (C. D. Sebastian (PhD, Banaras Hindu Univer … C. D. Sebastian (PhD, Banaras Hindu University) is Professor of Indian Philosophy in the Department of Humanities and Social Sciences, Indian Institute of Technology (IIT) Bombay, Mumbai, India. He is an established Indian Buddhist scholar and has expertise in philosophy, theology and religious studies. Among his works are ''Metaphysics and Mysticism in Mahayana Buddhism'' (2005, Bibliotheca Indo-Buddhica Series – 238) and ''Recent Researches in Buddhist Studies'' (2008, Bibliotheca Indo-Buddhica Series – 248). ([https://www.springer.com/us/book/9788132236443?utm_campaign=bookpage_about_buyonpublisherssite&utm_medium=referral&utm_source=springerlink#aboutAuthors Source Accessed May 21, 2020])erlink#aboutAuthors Source Accessed May 21, 2020]))
- C. Pierce Salguero + (C. Pierce Salguero is an interdisciplinary … C. Pierce Salguero is an interdisciplinary humanities scholar interested in the role of Buddhism in the cross-cultural exchange of medical ideas worldwide. He has a PhD in the history of medicine from Johns Hopkins University, and is associate professor of Asian history and religious studies at Penn State University's Abington College. He is the author of ''Translating Buddhist Medicine in Medieval China'' (2014), and a number of articles on Buddhism and medicine in Asian history. (''Buddhism and Medicine'', 672) history. (''Buddhism and Medicine'', 672))
- Carl Cappeller + (CAPPELLER, Carl Johann Wilhelm. Alexkehmen … CAPPELLER, Carl Johann Wilhelm. Alexkehmen, Ostpreussen 22.3.1840 — Jena 17.7.1925. German Indologist. Professor in Jena. Son of an estate owner from East Prussia, Wilhelm C., and Amalie Knochenhauer, educated at Glumbinnen Gymnasium. In 1860-64 studies of classical philology, soon also of Sanskrit (under Bopp and Weber), IE and Lithuanian at Berlin. Ph.D. 1868 Leipzig. In 1872 habilitation at Jena. With the Bopp Scholarship visited Paris, London and Oxford studying manuscripts. Back in Jenaworked as schoolteacher and, nominated 1875 ao. Professor at university, also continued at school until 1905 to supplement his meagre salary.Never promoted to ordinarius.Hofrat 1908. Married 1889 Anna Lengning, three sons.</br></br>In Jena Cappeller represented the philological side of Indology beside the linguist Delbrück. He was one of the best specialists of Indian drama and knew Sanskrit remarkably well. As a philologist he followed eclectic method without giving much attention to recensions. Thus e.g. his Śakuntalā is an eclectic text based on the Devanāgarī recension. His dictionary was prepared to offer the gist of Böhtligk’s large works to students and it has been very much used. Translated Western poetry in Sanskrit. He was popular as a teacher, but as he never got ordinary position all finished their doctorate under others. ([https://whowaswho-indology.info/1176/cappeller-carl-johann-wilhelm/ Source Accessed Jan 15, 2024])nn-wilhelm/ Source Accessed Jan 15, 2024]))
- Ermakov, C. + (CAROL ERMAKOVA was born in Malaysia in 196 … CAROL ERMAKOVA was born in Malaysia in 1967 and much of her first two years was spent travelling with her family before they returned to live in the UK. </br></br>Carol studied modern languages and literature at St. Andrews University, Scotland, graduating in 1992 with First Class Honours. She also holds an MA in Contemporary Russian Studies from SSEES, London University (1994), and an MA in Translation and Interpreting from Bath University (2005). She has worked as an English Language teacher in Italy, Russia and the UK, and has also assisted many Bönpo Geshes in their language studies, notably Geshe Gelek Jinpa, Ponlob Tsangpa Tenzin, Drubdra Khenpo Tsultrim Tenzin, Khenpo Rakhyung Kalsang Norbu. </br></br>Many of her literary translations have been published in journals such as The London Magazine, Litro and Steppe. Her work has also been included in anthologies such as Squaring the Circle, Winners of the Debut Prize, 2010 and Shadowplay on a Sunless Day. Carol currently works as a freelance, self-employed translator in the North Pennines, UK.</br></br>It was as a student in St. Andrews that she first became interested in Tibetan Buddhism when a friend took her to visit Karma Kargyu Samye Ling, Eskdalemuir, Scotland. Struck by the strong spiritual energy of the rituals, Carol returned several times to sit with the monks, first in the atmospheric puja room, then in the newly-built temple. It was not until 1994, however, that she received her first Buddhist teachings, from Chögyal Namkhai Norbu Rinpoche, in Ulaan Baatar, Mongolia.</br></br>Source [http://www.yungdrungbon.co.uk/CarolErmakova.html]www.yungdrungbon.co.uk/CarolErmakova.html])
- Vasantkumar, C. + (CHRIS V ASANTKUMAR is Luce Junior Professor of Asian Studies and Anthropology at Hamilton College. His current research deals with issues of race, nation and indigeneity between China, Tibet and Taiwan.)
- Caitlin Collins + (Caitlin Collins, when living in Los Angele … Caitlin Collins, when living in Los Angeles in 1979, had the good fortune to see His Holiness the Dalai Lama on his first visit to America. She has been practising the Dharma ever since under the guidance of His Holiness and other wonderful teachers from the four main Tibetan traditions, as well as Theravada and Zen. Cait has been studying with Ringu Tulku Rinpoche since 1996, and started the first Bodhicharya group, Bodhicharya Bosham group in West Sussex, in 1998, under his direction. She now lives in the Exmoor National Park with three horses and a dog, where she looks after Bodhicharya Somerset and tries to live a quiet life of semi-retreat except when enticed out by eco-activism or cream teas. ([https://bodhicharya.org/uk/people/ Source Accessed Jan 7, 2025])g/uk/people/ Source Accessed Jan 7, 2025]))
- Camillo Formigatti + (Camillo Formigatti studied Indology and Sa … Camillo Formigatti studied Indology and Sanskrit as a secondary subject when he was studying Classics at the “Università Statale” in Milan. After that he spent ten years in Germany, learning Tibetan and textual criticism in Marburg and manuscript studies in Hamburg. From June 2008 to May 2011, he worked as a research associate on the project: ''In the Margins of the Text: Annotated Manuscripts from Northern India and Nepal'', in Hamburg. From November 2011 to November 2014 he worked as a Research Associate on the ''Sanskrit Manuscripts Project'' in Cambridge and later as a collaborator in the project ''Transforming Tibetan and Buddhist Book Culture''. After having briefly taught Sanskrit at SOAS, since February 2016 he is the John Clay Sanskrit Librarian at the Bodleian Library, University of Oxford. ([https://sanskritreadingroom.wordpress.com/2017/10/28/session-3-dr-camillo-formigatti/ Source Accessed July 22, 2021])ormigatti/ Source Accessed July 22, 2021]))
- Candida Bastos + (Candida Bastos is a translator of Buddhist … Candida Bastos is a translator of Buddhist works into Portuguese. She has translated a number of works by by Chagdud Tulku, including ''Portões da Prática Budista: Ensinamentos Essenciais de um Lama Tibetano'', ''O senhor da dança: a autobiografia de um lama tibetano'', ''Para Abrir o Coração: Treinamento para Paz'', ''Comentários sobre Tara Vermelha'', and ''Vida e morte no Budismo Tibetano''. She has also co-translated, with Manoel Vidal, ''O caminho do bodisatva'', a Portuguese translation of the revised edition of the English translation of the ''Bodhicaryāvatāra'' made by the Padmakara Translation Group. She lives in São Paulo, Brazil.ion Group. She lives in São Paulo, Brazil.)
- Candragomin + (Candragomin. (T. Btsun pa zla ba). Fifth-c … Candragomin. (T. Btsun pa zla ba). Fifth-century CE Indian lay poet and grammarian, who made substantial contributions to Sanskrit grammar, founding what was known as the Cāndra school. A junior contemporary of the great Kālidāsa, Candragomin was one of the most accomplished poets in the history of Indian Buddhism. His play ''Lokānanda'', which tells the story of the bodhisattva king Maṇicūḍa, is the oldest extant Buddhist play and was widely performed in the centuries after</br>its composition. He was a devotee of Tārā and composed several works in her praise. Tibetan works describe him as a proponent of Vijñānavãda who engaged in debate with Candrakīrti, but there is little philosophical content in his works that can be confidently ascribed to him. Among those works are the "Letter to a Disciple" (''Śiṣyalekha''), the "Confessional Praise" (''Deśanāstava''), and perhaps the "Twenty Verses on the Bodhisattva Precepts" (''Bodhisattvasaṃvaraviṃśaka''). (Source: "Candragomin." In ''The Princeton Dictionary of Buddhism'', 165. Princeton University Press, 2014. http://www.jstor.org/stable/j.ctt46n41q.27.)tp://www.jstor.org/stable/j.ctt46n41q.27.))
- Candrākaragupta + (Candrākaragupta, often referred to in Tibetan as the Scholar with a Golden Umbrella (paN+Di ta gser gdugs can) was an Indian Buddhist scholar known for his sādhana practice of Mañjuśrī in the form of prajñācakra (''shes rab 'khor lo).)
- Carl Shigeo Yamamoto + (Carl Yamamoto is an emeritus faculty membe … Carl Yamamoto is an emeritus faculty member of Towson University. He received his MA and PhD in Religious Studies from the University of Virginia. His areas of expertise include: Tibetan Buddhism during the “later dissemination” period (950-1300); Religious autobiography and the textual economies of medieval Tibet; Textual production and material culture; Religious conflict and the construction of orthodoxy and heterodoxy; Sectarian identity and individual identity. ([https://www.towson.edu/cla/departments/philosophy/facultystaff/cyamamoto.html Source Accessed Oct. 31, 2023])amoto.html Source Accessed Oct. 31, 2023]))
- Carmen Dragonetti + (Carmen Dragonetti (born in Argentina, 1937 … Carmen Dragonetti (born in Argentina, 1937) and Fernando Tola (born in Peru, 1915) are the most prestigious Indologists in the Spanish-speaking world, both being researchers from the National Council for Scientific and Technical Research, Argentina. They were President and Vice-President, respectively, of the Institute of Buddhist Studies Foundation (FIEB).</br></br>Both were professors at universities in Peru and Argentina. Dedicated to Indology and the study of Buddhism, they published a large number of books and articles in Spanish and English, containing highly reliable translations of Sanskrit, Pali, Chinese and/or Tibetan texts, such as the unsurpassed Tola versions of the ''Gita Govinda'' and the ''Bhagavad Gita'', and Dragonetti's ''Dhammapada'', which are remarkable for their beauty and clarity, one of the most relevant qualities of these authors as writers.</br></br>Other translations by the same authors include ''Five Mahayana Sutras'', also published by Primorda Media, the ''Udana'' and ''The Sutra of Infinite Meanings'', ''Wu liang i ching''. ([https://www-librosbudistas-com.translate.goog/autor/carmen-dragonetti-fernando-tola?_x_tr_sch=http&_x_tr_sl=es&_x_tr_tl=en&_x_tr_hl=en Adapted from Source Oct 4, 2022])l=en&_x_tr_hl=en Adapted from Source Oct 4, 2022]))
- Fernando Tola + (Carmen Dragonetti (born in Argentina, 1937 … Carmen Dragonetti (born in Argentina, 1937) and Fernando Tola (born in Peru, 1915) are the most prestigious Indologists in the Spanish-speaking world, both being researchers from the National Council for Scientific and Technical Research, Argentina. They were President and Vice-President, respectively, of the Institute of Buddhist Studies Foundation (FIEB).</br></br>Both were professors at universities in Peru and Argentina. Dedicated to Indology and the study of Buddhism, they published a large number of books and articles in Spanish and English, containing highly reliable translations of Sanskrit, Pali, Chinese and/or Tibetan texts, such as the unsurpassed Tola versions of the ''Gita Govinda'' and the ''Bhagavad Gita'', and Dragonetti's ''Dhammapada'', which are remarkable for their beauty and clarity, one of the most relevant qualities of these authors as writers.</br></br>Other translations by the same authors include ''Five Mahayana Sutras'', also published by Primorda Media, the ''Udana'' and ''The Sutra of Infinite Meanings'', ''Wu liang i ching''. ([https://www-librosbudistas-com.translate.goog/autor/carmen-dragonetti-fernando-tola?_x_tr_sch=http&_x_tr_sl=es&_x_tr_tl=en&_x_tr_hl=en Adapted from Source Oct 4, 2022])l=en&_x_tr_hl=en Adapted from Source Oct 4, 2022]))
- Carmen Meinert + (Carmen Meinert holds the chair for Central … Carmen Meinert holds the chair for Central Asian Religions at the Center for Religious Studies (CERES) at Ruhr University Bochum, Germany. One of her research interests focuses on the transmission of Buddhism in Central Asia, Tibet and China with particular emphasis on early Tantric and Esoteric Buddhist Traditions. Her publications include ed., ''Buddha in the Yurt—Buddhist Art from Mongolia''. Munich: Hirmer, 2 vols., 2011; “Assimilation and Transformation of Esoteric Buddhism in Tibet and China. Case Study of the Adaptation Processes of Violence in a Ritual Context.” In ''Tibet after Empire. Culture, Society and Religion between 850–1000. Proceedings of the Seminar Held in Lumbini, Nepal, March 2010'', edited by Christoph Cüppers, Robert Mayer and Michael Walter, 295–312. Lumbini: Lumbini International Research Institute, 2013. ([https://brill.com/display/book/9789004307438/B9789004307438_001.xml Source Accessed Aug 1, 2023])7438_001.xml Source Accessed Aug 1, 2023]))
- Roloff, C. + (Carola Roloff (born 1959 in Holzminden, We … Carola Roloff (born 1959 in Holzminden, West Germany) is a German Buddhist nun. Her monastic name is Bhiksuni Jampa Tsedroen. An active teacher, translator, author, and speaker, she is instrumental in campaigning for equal rights for Buddhist nuns. ([https://en.wikipedia.org/wiki/Carola_Roloff Source Accessed July 23, 2018]). </br></br>Dr. Roloff is Visiting Professor for Buddhism (endowed docentship until 31.03.2025) in the Academy of World Religions of the University of Hamburg. From 1981-1996 she studied Tibetan Buddhist philosophy and practice with Geshe Thubten Ngawang in the Tibetan Centre e.V. and then Tibetology and Classical Indology with a focus on Buddhist Studies in the Asia-Africa-Institute of the University of Hamburg (M.A. 2003, PhD in 2009). Her current focus in research and teaching is "Buddhism and Dialogue in Modern Societies". Other research topics include: Interreligious dialogue, Buddhism between tradition and modernity, Mindfulness and other meditative techniques, Socially engaged Buddhism, and Gender-religion interactions in Buddhism and their significance in social dialogue processes (including in relation to their countries of origin).</br></br>([https://www.buddhismuskunde.uni-hamburg.de/personen/roloff.html Source Accessed July 23, 2018])oloff.html Source Accessed July 23, 2018]))
- Casey Forgues Kemp + (Casey Forgues (Kemp) is a PhD candidate at … Casey Forgues (Kemp) is a PhD candidate at the University of Vienna and editorial director of Khyentse Vision Project. Casey received her MPhil in Tibetan Studies at the University of Oxford and has translated sūtras for 84000. Her research focuses on tantric philosophical views of the luminous nature of mind in the early Mahāmudrā tradition (eleventh-thirteenth centuries). She is the co-editor of Buddha Nature across Asia and has published on topics including death and dying in tantric Buddhism, buddha nature, the six yogas of Nāropa, and the Kalācakra tradition. [https://www.khyentsevision.org/team/casey-forgues/ Source: Khyentse Vision Project Accessed July 22, 2024].se Vision Project Accessed July 22, 2024].)
- Catherine Dalton + (Catherine Dalton is an oral interpreter an … Catherine Dalton is an oral interpreter and a translator for the Dharmachakra Translation Committee. She has published a number of translations with Dharmachakra, including several for 84000. Catherine studied and taught at the Rangjung Yeshe Institute in Nepal for a number of years, and is the co-director of the Dharmachakra Center for Translation and Translation Studies at Rangjung Yeshe Gomde, CA. She holds an MA in Buddhist Studies from Kathmandu University, and is currently a doctoral student in Buddhist Studies at UC Berkeley. (Source: [https://conference.tsadra.org/past-event/the-2014-tt-conference/ 2014 Translation & Transmission Conference Program])lation & Transmission Conference Program]))
- Cecil Bendall + (Cecil Bendall (1 July 1856 – 14 March 1906 … Cecil Bendall (1 July 1856 – 14 March 1906) was an English scholar, a professor of Sanskrit at University College London from 1895 to 1902 and later at the University of Cambridge from 1903 until his death.</br></br>Bendall was educated at the City of London School and at the University of Cambridge, achieving first-class honours in the Classical Tripos in 1879 and the Indian Languages Tripos in 1881. He was elected to a fellowship at Gonville and Caius College.</br></br>From 1882 to 1893 he worked at the British Museum in the department of Oriental Manuscripts (now part of the British Library).</br>In 1894–1895 he was in Nepal and Northern India collecting oriental manuscripts for the British Museum. During the winter 1898–1899 he returned to Nepal and together with pandit Hara Prasad Shastri and his assistant pandit Binodavihari Bhattacharya from the Asiatic Society in Calcutta, the team registered and collected information from palm-leaf manuscripts in the Durbar Library belonging to Rana Prime Minister Bir Shumsher J. B. Rana, and here he found the famous historical document Gopal Raj Vamshavali, describing Nepal's history from around 1000 to 1600. ([https://en.wikipedia.org/wiki/Cecil_Bendall Adapted from Source Mar 18, 2021])Bendall Adapted from Source Mar 18, 2021]))
- Ngawang Kunga Wangchuk + (Celebrated contemporary Sakya scholar who … Celebrated contemporary Sakya scholar who held the office of abbot of Dzongsar Monastery. A brief biography can be found in his obituary published [https://khyentsefoundation.org/project/part-x-khenpo-kunga-wangchuk/ here], and a short video tribute can be watched [https://www.youtube.com/watch?v=HDLFFlEDIyY here].www.youtube.com/watch?v=HDLFFlEDIyY here].)
- Celso Scott Wilkinson + (Celso Wilkinson is a graduate of Naropa Un … Celso Wilkinson is a graduate of Naropa University where he studied Tibetan Buddhism and Tibetan Language. After graduating he continued his language studies abroad in Eastern Tibet and Northern India while intermittently working as a curriculum coordinator for the Nitartha Institute.</br></br>Now as a translator and TEI markup editor for 84000, in addition to translation his work has focused on developing various data projects for 84000. He is currently exploring ways in which this vast knowledge developed under the 84000 project can be utilized with computer technology as a resource for translators and researchers. This includes developing a translation memory project as well as exploring the current state of translation software, applications, and data projects and how they can be of benefit through this valuable data.</br></br>He lives in Binghamton, NY. While not working for 84000, Celso is also a painter and writes graphic novels. </br></br>([https://84000.co/about/team/ Source: 84000])tps://84000.co/about/team/ Source: 84000]))
- Ajahn Chah + (Chah Subhaddo (Thai: ชา สุภัทโท, known in … Chah Subhaddo (Thai: ชา สุภัทโท, known in English as Ajahn Chah, occasionally with honorific titles Luang Por and Phra) also known by his honorific name "Phra Bodhiñāṇathera" (Thai: พระโพธิญาณเถร, Chao Khun Bodhinyana Thera; 17 June 1918 – 16 January 1992) was a Thai Buddhist monk. He was an influential teacher of the Buddhadhamma and a founder of two major monasteries in the Thai Forest Tradition.</br></br>Respected and loved in his own country as a man of great wisdom, he was also instrumental in establishing Theravada Buddhism in the West. Beginning in 1979 with the founding of Cittaviveka (commonly known as Chithurst Buddhist Monastery) in the United Kingdom, the Forest Tradition of Ajahn Chah has spread throughout Europe, the United States and the British Commonwealth. The dhamma talks of Ajahn Chah have been recorded, transcribed and translated into several languages.</br></br>More than one million people, including the Thai royal family, attended Ajahn Chah's funeral in January 1993[5] held a year after his death due to the "hundreds of thousands of people expected to attend".[3] He left behind a legacy of dhamma talks, students, and monasteries. ([https://en.wikipedia.org/wiki/Ajahn_Chah Source Accessed Nov 20, 2023])/Ajahn_Chah Source Accessed Nov 20, 2023]))
- Chakung Jigme Wangdrak Rinpoche + (Chakung Jigme Wangdrak Rinpoche (ལྕགས་ཁུང་ … Chakung Jigme Wangdrak Rinpoche (ལྕགས་ཁུང་འཇིགས་མེད་དབང་དྲག) was born in the Golok region of Eastern Tibet as the fourth descendant of the great Tibetan master Dudjom Lingpa – one of the foremost spiritual masters of 19th Century Tibet. At the age of 15 he was recognized as the reincarnation of Rigzin Longsal Nyingpo by Choktrul Tamdrin Wangyal. He attended Larung Gar Monastery and studied Buddhist teachings in great depth, including Sutra and Tantra as well as Dzogchen pith instructions and empowerments with His Holiness Khenchen Jigme Phuntsok, who formally requested for Rinpoche to teach and preserve the lineage of Dudjom Lingpa. </br></br>2024 Publication: ''Loving Life as It Is: A Buddhist Guide to Ultimate Happiness''. Foreword by Anam Thubten. Boulder, CO: Shambhala Publications, 2024.</br></br>In addition to his training at Larung Gar, Rinpoche received teachings from a well known female teacher and descendant of Dudjom Lingpa, Dakini Kunzang Wangmo, who also encouraged him to teach and preserve the Dudjom lineage.</br></br>While in Tibet, Rinpoche was responsible for the publication of many revelatory writings from Dudjom Lingpa and produced an original woodblock edition of the Nyingma Gyudbum, The 100,000 Tantras of the Nyingma Lineage, published at the Derge Printing House. Since 2011, Rinpoche has lived primarily in the San Francisco Bay Area and teaches to a number of Buddhist communities.</br></br>(Source: [https://www.abhayafellowship.org/about Abhaya Fellowship, San Francisco Bay Area])bhaya Fellowship, San Francisco Bay Area]))