Property:Bio

From Tsadra Commons

This is a property of type Text.

Showing 20 pages using this property.
A
PhD Dissertation: 2016 [https://refubium.fu-berlin.de/handle/fub188/4734 On the Bodhisattva Path in Gandhāra]: Edition of Fragment 4 and 11 from the Bajaur Collection of Kharoṣṭhī Manuscripts. 2022 Book: [https://uwapress.uw.edu/book/9780295750736/three-early-mahayana-treatises-from-gandhara/ Three Early Mahāyāna Treatises from Gandhāra]: Bajaur Kharoṣṭhī Fragments 4, 6, and 11. Gandhāran Buddhist Texts, Volume 7. Seattle: University of Washington Press. https://www.indologie.uni-muenchen.de/personen/4_mitarbeiter/schlosser/index.html https://lmu-munich.academia.edu/AndreaSchlosser  +
Andreas Doctor (PhD 2004, University of Calgary) is the director of the Dharmachakra Translation Committee and the editorial co-director of 84000. For a number of years, Andreas has studied Buddhist history and philosophy under the guidance of Tibetan monks and lamas, mostly in Nepal at Ka-Nying Shedrub Ling Monastery. As a founding member of Rangjung Yeshe Institute, he spent fifteen years teaching at the Institute and for most of this period he served as director of studies at Kathmandu University’s Centre for Buddhist Studies, located at Rangjung Yeshe Institute. As director of the Dharmachakra Translation Committee, Andreas has participated in numerous translation projects, most recently in translating sūtras and tantras from the Tibetan canon. He is also a founding member of Rangjung Yeshe Gomde, Denmark. ([https://www.khyentsevision.org/team/dr-andreas-doctor/ Adapted from Source Oct 1, 2022])  +
Senior translator and student of Khenpo Chöga (b.1965) – a teacher at Shri Singha Shedra. Known online for translation of Khenpo Kunpal’s Commentary on Shantideva’s ''Bodhicaryavatara'', part of which can be found [https://www.yumpu.com/en/kunpal.com here].  +
Andrei-Valentin Bacrău's work is focused on extrapolating a theory of ethics from Wittgenstein's views on language. Previously, he was at Nālandā University in Bihar, India, working on comparative ethics. As an undergraduate, he studied at the George Washington University in DC, where he double-majored in International Affairs (Security Policy), and Philosophy (Public Affairs). ([https://uzh.academia.edu/AndreiValentinBacr%C4%83u Adapted from Source Feb 11, 2021])  +
Jensine Andresen (Ph.D., [[Harvard University]], 1997) is a Visiting Scholar in the Department of Religion at [[Columbia University]] in NYC. She previously taught at comparative world religions and religion and science at both [[Boston University]] and the [[University of Vermont]]. Dr. Andresen holds a B.S.E. in Civil Engineering from Princeton University; a Certificate from the Woodrow Wilson School of Public and International Affairs at [[Princeton University]]; an M.A. in Cultural Anthropology focusing on China from Columbia University; and an A.M. and Ph.D. from the Committee on the Study of Religion at Harvard University, where she focused on medieval Buddhist philosophy and practice in India and Tibet. At Boston University, where the ‘Issues for the Millennium’ conference took place, Dr. Andresen taught in the interdisciplinary Ph.D. program in Science, Philosophy, and Religion. Her research there focused on bioethics as it relates to social justice and humanitarian concerns, such as those that surround the AIDS crisis in Africa and the world. Her work at BU addressed the interface of theology and public policy as it relates to xenotransplantation, gene therapy, human cloning, stem cell research, and intellectual property rights. Also while at BU, she conducted research on the role of the frontal lobes in mediating the relationship between spirituality and health. While at BU, Dr. Andresen also edited two volumes on the interface of cognitive science and religious experience, Religion in Mind: Cognitive Perspectives on Religious Belief, Ritual, and Experience (Cambridge, U.K.: Cambridge University Press, 2001); and Spiritual Models and Cognitive Maps: Interdisciplinary Explorations of Religious Experience (London: Imprint Academic, 2000). She also served as Director of InterFASE (International Faith & Science Exchange) , an organization committed to furthering dialogue between science and religion in the Boston area and elsewhere throughout the world. At Columbia University, Dr. Andresen has been focusing on developing a psychoanalytic interpretation of Tibetan Buddhist Vajrayana doctrine and practice as she has worked on translating the Sanskrit commentary on a medieval Indian Buddhist Vajrayana text called the Srilaghu Kalacakratantra. She has also worked extensively on the relationship between the phenomenology of contemplation in the Tibetan ‘Rdzgoschen’ (Great Perfection) system as it relates to contemporary findings in physics. Combining psychoanalytic, postmodern, and phenomenological approaches to the encounter of so-called self and other, she works to understand the interpenetrative arising of cosmology, biology, and awareness. [http://www.counterbalance.net/bio/andres-body.html Source] '''Works by Jensine Andresen'''<br> Religion in Mind: Cognitive Perspectives on Religious Belief, Ritual, and Experience<br> Cambridge, UK ; New York, NY : Cambridge University Press, 2001.<br> ISBN-10: 0521801524<br> ISBN-13: 978-0521801522<br>  
Andrew Quintman is a scholar of Buddhist traditions in Tibet and the Himalayan world focusing on Buddhist literature and history, sacred geography and pilgrimage, and visual cultures of the wider Himalaya. His work addresses the intersections of Buddhist literary production, circulation, and reception; the reciprocal influences of textual and visual narratives; and the formation of religious subjectivities and institutional identities. He is also engaged in developing new digital tools for the study and teaching of religion. His book, The Yogin and the Madman: Reading the Biographical Corpus of Tibet’s Great Saint Milarepa (Columbia University Press 2014), won the American Academy of Religion’s 2014 Award for Excellence in the Study of Religion, the 2015 Heyman Prize for outstanding scholarship from Yale University, and received honorable mention for the 2016 E. Gene Smith Book Prize at the Association of Asian Studies. In 2010 his new English translation of the Life of Milarepa was published by Penguin Classics. He is currently working on two new projects, one exploring Buddhist religious and literary culture in the borderlands of Tibet and Nepal, and the other examining the Life of the Buddha through visual and literary materials associated with the seventeenth-century Jonang Monastery in western Tibet. ([https://www.wesleyan.edu/academics/faculty/aquintman/profile.html Source: Wesleyan Website]) Quintman currently serves as the President of the Board of Directors of the [https://www.tbrc.org/#!footer/about/newhome Buddhist Digital Resource Center] (BDRC). He is former Co-Chair of the [http://campuspress.yale.edu/thrg/ Tibetan and Himalayan Religions Group of the American Academy of Religion] and co-leads an ongoing collaborative workshop on [http://tibetanlit.org/ Religion and the Literary in Tibet]. You can see an amazing example of Quintman's [http://lotb.iath.virginia.edu/ contributions to digital scholarship on the Life of the Buddha project website].  +
Andrew Skilton is a scholar of the Buddhist history and literature of South, Southeast Asia. He studied Buddhism and Buddhist languages at the universities of Bristol and Oxford, where he did his Ph.D. on the ''Samādhirājasūtra'', a major Mahāyāna scripture, examining its Chinese, Tibetan, Sanskrit, and Buddhist Hybrid Sanskrit recensions. He was senior lecturer in Buddhist studies at Cardiff University and associate lecturer and research fellow at SOAS, London. He is now senior research fellow in Buddhist studies in the Theology and Religious Studies Department at King’s College, London, and also manages the Revealing Hidden Collections Project at the Bodleian Library, Oxford. His publications include ''A Concise History of Buddhism'', ''The Bodhicaryāvatāra'' (with Kate Crosby), and ''How the Nāgas Were Pleased''. ([http://www.ubcpress.ca/andrew-skilton Source Accessed Jan 7, 2021])  +
André Bareau (December 31, 1921- March 2, 1993) was a prominent French Buddhologist and a leader in the establishment of the field of Buddhist Studies in the 20th century. He was a professor at the Collège de France from 1971 to 1991 and Director of the Study of Buddhist Philosophy at L'École Pratique des Hautes Études. ([https://en.wikipedia.org/wiki/Andr%C3%A9_Bareau Source Accessed Apr 8, 2022])  +
André Chédel, born in Neuchâtel in 1915 and died in Le Locle in 1984, was a self-taught Swiss philosopher and researcher, writer, orientalist and journalist. The only child of a family from Le Locle, he had a great interest in Eastern languages and civilizations from a very young age. He first studied as an autodidact and then in Paris at the Ecole Pratique des Hautes Etudes, at the School of Oriental Languages and at the Sorbonne between 1936 and 1939. Fascinated by the East and interested in philosophical, spiritual and religious ideas, in 1944 he composed an anthology of Eastern religious and sacred texts, then several essays, in particular ''Judaism and Christianity: the bases of an agreement between Jews and Christians, towards a spiritualist religion'' (1951), ''For a secular humanism'' (1963), ''On the threshold of Solomon's temple: reflections on Freemasonry'' (1977) and finally ''The absolute, this research: analysis of monotheistic religions'' (1980). His literary activity is rich, varied and accessible. Among other things, he also wrote a novel, ''The Rise to Carmel'' (1958), a collection of short stories ''Contes et portraits'' (1958), a set of short texts ''Vagabondages: evocations and reflections'' (1974), as well as various travel stories. At the same time, he translated numerous texts into French, in particular works in Russian (''La Russie face à l'Occident'' by Dostoyevsky in 1945, ''Les Nouvelles'' by Anton Chekhov in 1959), in ancient Greek (''Les Perses d' Eschyle'' in 1946), in Arabic (''Choice of Tales from the Arabian Nights'' in 1949), in Sanskrit (''Bhagavad-Gîtâ'' in 1971 ). In addition, he wrote several prefaces. In addition to his abundant publications, André Chédel was also a freelance journalist and collaborated with numerous daily newspapers and reviews: the Journal de Genève, the Gazette de Lausanne, L'Essor (of which he was the head from 1950 to 1952), L'Impartial, La Revue de Suisse, La Vie protestante, and others. André Chédel was a Freemason, a member of the Swiss Grand Lodge Alpina. He finally received several prizes and distinctions, he is notably Doctor of Letters Honoris Causa from the University of Neuchâtel in 1962. From the French Academy, he received the Louis-Paul-Miller Prize in 1972 for his book ''Vers l'Universalité''. ([https://fr.wikipedia.org/wiki/Andr%C3%A9_Ch%C3%A9del Source Accessed Apr 7, 2022])  
For the last 25 years, Andy Rotman has engaged in textual and ethnographic work on the role of narratives, images and markets in South Asia and the religious, social and political functions that they serve. This focus is apparent in his research on early Indian Buddhism, South Asian media and the modern economies of the North Indian bazaar. His recent publications include ''Amar Akbar Anthony: Bollywood, Brotherhood, and the Nation'' (Harvard University Press, 2015), co-written with William Elison and Christian Novetzke, which offers a multiperspectival exegesis of one of India’s most popular films; ''Thus Have I Seen: Visualizing Faith in Early Indian Buddhism'' (Oxford University Press, 2009), which considers the construction of faith as a visual practice in Buddhism, and how seeing and believing function as part of intersecting visual and moral systems; and ''Divine Stories: Translations from the Divyāvadāna, part 1'' (Wisdom Publications, 2008), the first half of a two-part translation of an important collection of ancient Buddhist narratives. This volume inaugurated a new translation series from Wisdom Publications called Classics of Indian Buddhism, of which he is also the chief editor. The second volume, ''Divine Stories: Translations from the Divyāvadāna, part 2'', was published with Wisdom Publications in 2017. Rotman's current research focuses on two book projects, both of which explore the intersection of religion and the market, and the role of mercantilism in creating and resisting moral worlds: (1) ''Bazaar Religion: Marketing and Moral Economics in Modern India'' (Harvard University Press, under contract), a longitudinal study of the main bazaars in Varanasi, which examines the moral economy behind the objective economy of visible transactions and the ways that it creates, mediates and sacralizes various moods and modes of behavior; and (2) ''Saving the World through Commerce? Buddhists, Merchants, and Mercantilism in Early India'', which chronicles the close relationship that Buddhism had with merchants and mercantilism in the early centuries of the Common Era, and how the market left its imprint on the foundations of Buddhism, particularly on Buddhist conceptions of morality. Rotman's courses are concerned with South Asian religion, both premodern and modern, and though he believes that religious studies offer an important heuristic for penetrating the complexities of many social phenomena, he likes to teach materials from a variety of disciplines as a way of triangulating issues. He was trained to examine problems as a scholar of religion and as a philologist, anthropologist and cultural historian, and he trains his students to do the same. Rotman also likes to use nontraditional media in the classroom, such as chromolithographs, advertisements, video archives and devotional recordings to offer insight into under-represented aspects of South Asian religious life, contextualize traditional materials and animate discussions. ([https://www.smith.edu/academics/faculty/andy-rotman Source Accessed July 28, 2021])  
Andy was born in England in 1950. Now retired from paid employment, he spent most of his career as a teacher in further education in England. He gained a masters degree in education in 2000 and went on to work for the UK higher and further education funding councils providing support services for the educational use of the Internet. In 1980 he began to practise Buddhism, taking refuge, lay vows and bodhisattva vows with Geshe Jampa Tekchog. During the eighties, Andy was spiritual programme coordinator at Manjushri London Centre (now Jamyang), taking teachings from Geshe Wangchen, Lama Yeshe, Lama Zopa Rinpoche and others. He began to teach Buddhism and lead short retreats at the centre in 1982. He took a series of empowerments and undertook some short solitary retreats during that period. After moving to Somerset, England in 1989, Andy continued teaching on ''Bodhicaryavatara'', Gom Rim, Lo Rig, Śamatha, Introduction to Tantra and Discovering Buddhism modules at Jamyang Leeds. Having first taken the Kalacakra Empowerment in Madison, Wisconsin, USA in 1981, Andy developed an ongoing enthusiasm for study and practice of Kalacakra, with a strong wish to support Kalacakra practitioners with materials, teachings, retreats etc. In 1998 he and David Reigle set up the International Kalacakra Network for that purpose, and the network has become a major source of information, and support for practice by means of the internet. Since retiring in July 2007, Andy has undertaken a year of retreats in two FPMT retreat centres. Having now emerged from those retreats he plans to dedicate the rest of his life to studying, practising and teaching the Dharma. He is available to teach a wide range of texts and topics from sutra and tantra, as well as to lead retreats. ([https://fpmt.org/wp-content/uploads/teachers/touring/pdf/Andy_Wistreich_bio.pdf Apadted from Source Mar 26, 2025])  +
Angraj Chaudhary was appointed Professor of Pāli at the Nava Nalanda Mahavihara University in the Indian State of Bihar in 1980. Besides teaching English and Pāli, the professor carried out research and editing work, and guided MA, PhD, and D. Litt students in their research. Soon after retirement from Bihar Education Service in 1992 the professor joined Vipassana Research Institute at Dhamma Giri, established by our late Vipassana Teacher S.N. Goenka. Based at Dhamma Giri, the professor has worked on editing Pāli books and translating some of the Pāli atthakathas, or commentaries, (written 1500 year ago but not translated into any other language) into Hindi for the first time. The Professor has also transliterated some of the Pāli atthakathas into Devanagari script and he was one of the editors who edited the Pāli Tipiṭaka with its atthakathas, tikas (sub-commentaries), and anutikas in Devanagari script in 140 volumes for the first time-a Himalayan task never undertaken anywhere in the whole world. From the various books he published, mostly on different aspects of Buddhist philosophy and Pāli literature, the Pariyatti Edition ''Aspects of Buddha-Dhamma'' is his latest. ([https://store.pariyatti.org/chaudhary-angraj?_gl=1*1d2aaft*_gcl_au*MTM4NDI0NDg2MC4xNzAwMDkzNDE3 Source Accessed Nov 15, 2023])  +
Khenmo Trinlay Chödron is a senior student of Khenchen Rinpoche. She teaches at the Tibetan Meditation Center in Fredrick, Maryland, as well as at affiliated centers in the United States and Sweden. ([https://www.shambhala.com/authors/a-f/khenmo-trinlay-chodron.html Source Accessed Sept 4 2020])  +
Ani Lodrō Palmo was one of the most senior and earliest Tibetan Buddhist nuns from the West. She was born and grew up in Vermont, USA, and went to India in the early 1960’s with a strong calling to serve humanity in the Peace Corps. While there she met one of the greatest lamas of the Kagyu tradition, Kyabje Khamtrul Rinpoche, and took her monastic vows with him. Since then she lived mainly in the East studying and practicing all the major traditions of Tibetan Buddhism, particularly under the guidance of Kyabje Khamtrul Rinpoche and Kyabje Dilgo Khyentse Rinpoche. She received many empowerments and teachings from other lamas such as the 16th Gyalwang Karmapa, Kyabje Dudjom Rinpoche, Kyabje Dodrupchen Rinpoche, Kyabje Tulku Urgyen Rinpoche, Kyabje Chatral Rinpoche, Kyabje Khunu Rinpoche, Kyabgon Sakya Gongma Rinpoche, along with many of the younger generation of Tibetan teachers. Ani la studied and practiced the Vajrayana dharma for almost sixty years and much of this time she spent in retreat. She possessed immense humility as a practitioner and was incredibility devoted, clear, and dedicated to the path of enlightenment. She also was a fierce advocate for social justice, the environment, and political democracy and equality for all. She held these values dear to her heart and expressed them candidly to us all. ([https://www.facebook.com/dzigarkongtrul/posts/dear-noble-sangha-around-the-worldas-many-of-you-know-ani-lodro-palmo-one-of-the/10156946147553143/ Adapted from Source July 25, 2023])  +
A long–term student of Chogyam Trungpa Rinpoche, Ann joined the Nalanda Translation Committee in 1986. She studied Tibetan at Naropa University, mainly with Dzigar Kongtrul, and she taught Tibetan and Foundations of Buddhism at Naropa from 1991-2004. After 30 years in Boulder, Ann lived as a retreatant for eight years at Padma Samye Ling, the monastery in upstate New York of Khenchen Palden Sherab and Khenpo Tsewang Dongyal. From 1997 to 2014, she translated primarily with Ringu Tulku and for Dharma Samudra, the Khenpo Brothers’ publication group. In 2014 Ann moved to Portland, Oregon, where she continues her Buddhist practice and study under the guidance of Yongey Mingyur Rinpoche. ([http://rywiki.tsadra.org/index.php/Ann_Helm Source Accessed Sept 9, 2020])  +
Anna (a.k.a. Anya) holds a MA degree in Buddhist Studies from the Kathmandu University Centre for Buddhist Studies at the Rangjung Yeshe Institute. Her MA thesis was entitled: “Jamyang Khyentse Wangpo and the Nonsectarian Movement: A Critical Look at Representations of 19th Century Tibetan Buddhism”. Anna joined the BA program at RYI in 2007, and the Translator Training Program (TTP) in 2008 and has been teaching in RYI since 2009 as a language instructor in the TTP. She has been the a manager of the TTP since 2010. Anna also interprets for a variety of different teachers from Tibetan into English and Russian. ([https://www.ryi.org/faculty/anna-zilman Source Accessed Sept 30, 2020])  +
Annabella Pitkin is associate professor of Buddhism/East Asian religions and director of the Asian Studies Program at Lehigh University. Pitkin’s wide-ranging research spans classical and contemporary Tibetan Buddhism, East Asian religion and pop culture, and Buddhist social and ecological movements. Her research focuses on Tibetan Buddhist modernity, Buddhist ideals of renunciation, miracle narratives, and Buddhist biographies. She is on the editorial committee of the online database Treasury of Lives: A Biographical Encyclopedia of Tibet, Inner Asia, and the Himalaya. Pitkin is a member of the review committee for the Rubin Institute. ([https://rubinmuseum.org/people/annabella-pitkin/ Source Accessed Dec 21, 2024])  +
[Anne Ansermet] grew up in Geneva, alongside a father [Ernest Ansermet] totally absorbed by music, where she met Ravel, de Falla, Stravinsky, [and] Ramuz. Having become a nurse, she converted to Catholicism, then married and lived in Paris, where she discovered the misery of the suburbs. After a divorce and two remarriages, she lived in Zurich and in the South of France. A few years later, she returned to Rolle with her son and established very close relationships with her father, accompanying him on his concert tours, developing a very rich intellectual exchange with him. Then she left for India, became a Buddhist, and returned to Switzerland to settle at the Buddhist Center of Mont-Pèlerin, before settling in Rolle. ([https://www.plansfixes.ch/films/anne-ansermet/ Adapted from Source Feb 16, 2021]) Anne was instrumental in helping to establish Rabten Choeling (formerly Tharpa Choeling) , one of the first Tibetan Buddhist monasteries to be established in the West after the exodus of Tibetans into India. At the age of 70, Anne was drawn to Buddhism and even traveled to India to be ordained by His Holiness the Dalai Lama. It was the hard work of Anne and her group that allowed the ordained and lay people in Tharpa Choeling to live a life of study and contemplation without having to worry about their material needs. ([https://www.dorjeshugden.com/places/rabten-choeling-switzerland/ Adapted from Source Feb 16, 2021])  +
Anne Burchardi took refuge with Ven. Kalu Rinpoche in 1976. In 1978 she became a student of Khenpo Tsultrim Gyamtso Rinpoche and started her education as a Tibetan translator with him. 1978–1980 she was the secretary of Center for Tibetan Buddhism, Karma Drub Djy Ling, Copenhagen, Denmark. 1978-1979 she was secretary at The Ethnographical Department of The National Museum, Copenhagen. In 1980 she became a member of The Translating Board of Kagyu Tekchen Shedra, International Educational Institute of Higher Learning, Bruxelles, Belgium. She lived in Kathmandu from 1984–1992 and in 1986 she became Teacher at Marpa Institute for Translation, Kathmandu, Nepal. 1988–1991 she was secretary and course coordinator at Marpa Institute for Translation. From 1986 to 2015 she was interpreter for various Tibetan Lamas of the Kagyu, Nyingma, and Gelukpa lineages teaching Buddhism mainly in Europe and Asia, and occasionally in the USA and Canada. 1997–2002 she was Teaching Assistant in Tibetan Language Studies, at The Asian Insitute, University of Copenhagen. 1999–2015 she was Associate Professor in Tibetology, Department of Asian Studies, Institute of Cross Cultural & Regional Studies, University of Copenhagen. 1999-2007 she was Research Librarian and Curator, Tibetan Section, Department of Orientalia & Judaica, The Royal Library of Denmark, Copenhagen. 2000 She was Consultant for Tibet, International Development Partners, DANIDA, Ministry of Foreign Affairs, in Lhasa and Denmark. 2001-2015 she was Lecturer on Buddhism and Tibetan Culture at The Public University, Copenhagen & Aarhus. 2002–2010 she was Researcher and Consultant at The Twinning Library Project, between The National Library of Bhutan, Thimphu and The Royal Library of Denmark, Copenhagen. 2004–2005 she was Visiting Professor at Deparmnet of Religion, Naropa University, Boulder, CO. 2005–2015 she was Lecturer on Buddhism at Pende Ling, Center for Tibetan Buddhism, Copenhagen. 2007–2015 she was Lecturer on Buddhist Studies, The Buddhist University, Pende Ling, Copenhagen. 2010 She was for Consultant for Liason Office of Denmark, Thimphu, Bhutan, DANIDA, Ministry of Foreign Affairs, Copenhagen. 2011-2013 She was a Culture Guide in Nepal, Bhutan, and Tibet for Cramon Travels and for Kipling Travels. 2012–2020 She was a translator for the 84000 project. (Source: Anne Burchardi Email, Jan 18, 2021.)  
Dr. MacDonald is a researcher at the Institute for the Cultural and Intellectual History of Asia of the Austrian Academy of Sciences in Vienna, Austria. Her primary focus is the development of Madhyamaka thought in India and Tibet. Her research on Chandrakirti's ''Prasannapada'' and ''Madhyamakavatarabhaṣya'' is based on newly available manuscripts of these works. ([https://khyentsefoundation.org/anne-macdonald-winner-2016-kf-prize-outstanding-translation/ Source Accessed Apr 7, 2021])  +