Property:Bio

From Tsadra Commons

This is a property of type Text.

Showing 20 pages using this property.
H
Blezer was trained in Indian, Buddhist and Tibetan Studies at the department for languages and cultures of South and Central Asia at Leiden University (MA 1992). His background and training is in philology or text-critical and text-historical work. His intellectual proclivities are toward ‘history of ideas’ and his present methodo-logical expertise, besides philology, lies in what he styles ‘textual archaeology’ and a narratological approach to history. In his writing he bears a distinctly European Buddhological fingerprint. In his research work he has increasingly sought communication with native scholarship and expertise and works in close collaboration with traditional scholars, monks and tantric (esoteric) specialists. This (mutual!) exchange he maintains by regular fieldwork trips and also by inviting informants to work (and students to study) with him at his institute of affiliation. (Source: [https://www.universiteitleiden.nl/en/staffmembers/henk-blezer#tab-2 Leiden University]  +
Henrik H. Sørensen is director of the Seminar for Buddhist Studies in Copenhagen. His fields of interest covers East Asian Buddhism broadly defined with special emphasis on the relationship between religious practice and material culture including religious art. Especially various forms of Esoteric Buddhism (''mijiao, mikkyō and milgyŏ'') have taken precedence over other forms of East Asian Buddhism, although Chinese Chan and Korean Sŏn Buddhism continue to be fields of his major interest. Among his recent publications are: Orzech, Charles D., Henrik H. Sørensen and Richard K. Payne, ed. ''Esoteric Buddhism and the Tantras in East Asia''. Leiden: Brill, 2011; "The Meeting and Conflation of Chan and Esoteric Buddhism during the Tang." In ''Chán Buddhism—Dūnhuáng and Beyond: Texts, Manuscripts, and Contexts'', edited by Christoph Anderl (forthcoming 2015); “Spells and Magical Practices as Reflected in the Early Chinese Buddhist Sources (c. 300–600 CE) and their Implications for the Rise and Development of Esoteric Buddhism.” In ''Chinese and Tibetan Tantric Buddhism'', edited by Meir Sahar and Yael Bentor (forthcoming, 2016). ([https://brill.com/display/book/9789004307438/B9789004307438_001.xml Source Accessed Aug 1, 2023])  +
Dr. Henry Osmaston was born in the Himalayan foothills and has been a forester in Uganda, a geographer at Bristol University and a pedigree dairy farmer. His thesis on the Quaternary glaciations of the East African mountains has been follwed by similar studies in Ladakh and Tibet. These, with detailed studies of agriculture and pastoralism in Zangskar, provided material for ''Himalayan Buddhist Villages'' (Crook & Osmaston, 1994). He proposed the formation of the IALS at Herrenhut in 1987 and has been secretary and editor ever since.  +
Heramba Chatterjee Śāstri is Professor and Head of the Department of Pāli, Sanskrit College, Calcutta.  +
Dr. Herbert Guenther (1917-2006) was one of the first translators of the Vajrayana and Dzogchen teachings into English. He was well known for his pioneering translations of Gampopa's ''Jewel Ornament of Liberation'' and Longchenpa's ངལ་གསོ་སྐོར་གསུམ་, ''ngal gso skor sgum'', which was published as a trilogy under the title ''Kindly Bent to Ease Us''. He was born in Bremen, Germany, in 1917. He studied in Munich and Vienna, and then taught at Vienna University from 1943 to 1950. He then lived and taught in India, at Lucknow University from 1950 to 1958, and the Sanskrit University in Varanasi from 1958 to 1963. He then went to the University of Saskatchewan in Canada, where his students included Leslie Kawamura, Kennard Lipman, Steven Goodman and James Valby. According to Steven Goodman, Guenther used to say that a good translator must do two things: 1) translate Tibetan terms based on the genre and approach in which they are being used, and 2) continually refine one's translation choices. Guenther had many admirers and although many of his translation choices never caught on, his work did have a clear and undeniable influence on many translators. ([https://www.rigpawiki.org/index.php?title=Herbert_V._Guenther Source Accessed July 22, 2020]) Also see Steven Goodman's article "[https://www.lionsroar.com/profile-death-of-a-pioneer/ Death of a Pioneer]". See a list of terms used by Guenther in translation on [https://www.rigpawiki.org/index.php?title=Category:HVG_Glossary Rigpa Wiki here]. [http://en.wikipedia.org/wiki/Herbert_V._Günther Herbert V. Günther on Wikipedia] '''QUOTES:'''<br> "1. To give an example, if someone were to 'translate' the French ''il a le mal de tête'' as 'he has the evil of the earthenware pot,' which is the correct philological rendering and then were to claim that this is what the French understood by that phrase, he would be considered insane, but when someone proclaims such absurdities as 'embryo of Tathāgatha,' 'substantial body', 'eminated incarnation Body,' and so on, which are not even philologically correct but merely reveal utter incomprehension of the subject matter, by a strange volte-face, he is said to be a scholar." ~ "Bodhisattva - The Ethical Phase in Evolution" in [[The Bodhisattva Doctrine in Buddhism]], page 123, note 1.  
Hermann Georg Jacobi (11 February 1850 – 19 October 1937) was an eminent German Indologist. Jacobi was born in Köln (Cologne) on 11 February 1850. He was educated in the gymnasium of Cologne and then went to the University of Berlin, where initially he studied mathematics, but later, probably under the influence of Albrecht Weber, switched to Sanskrit and comparative linguistics, which he studied under Weber and Johann Gildemeister. He obtained his doctorate from the University of Bonn. The subject of his thesis, written in 1872, was the origin of the term "hora" in Indian astrology. Jacobi was able to visit London for a year, 1872–1873, where he examined the Indian manuscripts available there. The next year, with Georg Buehler, he visited Rajasthan, India, where manuscripts were being collected. At Jaisalmer Library, he came across Jain Manuscripts, which were of abiding interest to him for the rest of his life. He later edited and translated many of them, both into German and English, including those for Max Mueller's Sacred Books of the East. In 1875, he became a docent in Sanskrit at Bonn; from 1876-85 was professor extraordinarius of Sanskrit and Comparative Philology at Münster, Westphalia; in 1885 was made professor ordinarius of Sanskrit at Kiel; and in 1889 was appointed professor of Sanskrit at Bonn. He served as professor in Bonn until his retirement in 1922. After his retirement, Jacobi remained active, lecturing and writing till his death in 1937. ([https://en.wikipedia.org/wiki/Hermann_Jacobi Source Accessed Aug 21, 2023])  +
Hermann Oldenberg (31 October 1854 – 18 March 1920) was a German scholar of Indology, and Professor at Kiel (1898) and Göttingen (1908). Oldenberg was born in Hamburg. His 1881 study on Buddhism, entitled Buddha: Sein Leben, seine Lehre, seine Gemeinde, based on Pāli texts, popularized Buddhism and has remained continuously in print since its first publication. With T. W. Rhys Davids, he edited and translated into English three volumes of Theravada Vinaya texts, two volumes of the (Vedic) Grhyasutras and two volumes of Vedic hymns on his own account, in the monumental Sacred Books of the East series edited by Max Müller. With his Prolegomena (1888), Oldenberg laid the groundwork to the philological study of the Rigveda. In 1919 he became a foreign member of the Royal Netherlands Academy of Arts and Sciences. He died in Göttingen. ([https://en.wikipedia.org/wiki/Hermann_Oldenberg Source Accessed Aug 24, 2023])  +
Heshang Moheyan [or Hashang Mahāyāna] was the Chinese abbot whom Kamalashila defeated in a famous debate at Samyé. He is said to have been a representative of a form of Ch’an meditation, but in a rather nihilistic form. He taught that meditation consists of not doing anything at all in the mind, and that this can bring about sudden enlightenment, without the need even to practice the six paramitas. Tibetan scholars throughout the centuries have often accused one another of adhering to Hashang’s system, and often put this down to the particular tendrel created when he “left his shoes behind” in Tibet following his defeat. ([https://www.rigpawiki.org/index.php?title=Hashang Source Accessed Oct 22, 2019])  +
Hideko Wayman was a translator of Buddhist works and the wife of the Buddhist studies scholar Alex Wayman (1921–2004). She was a graduate of Tsuda College of Tokyo in her native Japan and subsequently earned an M.A. at the University of California, Berkeley. While Alex Wayman was writing his doctoral dissertation, "Analysis of the ''Śrāvakabhūmi'' Manuscript," she studied the ''Śrāvakabhūmi'' in Hsüan-tsang's Chinese translation as well as in the Japanese rendition. One of the books Hideko Wayman co-authored with her husband was a translation of the third-century Buddhist scripture ''Lion's Roar of Queen Śrīmālā'', published by Columbia Univ. Press under the auspices of the Translation Committee on Asian Classics at Columbia. Hideko's research and translation of Chinese and Japanese sources complemented Wayman's work in Sanskrit and Tibetan sources. As the cotranslator of this work, she added to the introductions and annotations, supplied important data from the Sino-Japanese commentaries, and supervised preparation of the Glossary, Appendix, and Index. (Adapted from ''The Lion's Roar of Queen Śrīmālā'', translators' note, xv)  +
Hilary Herdman, Ph.D, studied and taught at Rangjung Yeshe Institute at Ka-Nying Shedrub Ling monastery since 2000. Hilary was a founding member of the Dharmachakra Translation Committee. She completed an MA and later a Ph.D in Buddhist Studies at the University of Bristol, UK. Her thesis concerned the origins of pilgrimage and her research interests include pilgrimage, devotional and ritual practices, and their significance in the Buddhist tradition. She is a member of Samye Institute Executive Committee. She humbly wishes to thank her teachers, Khyabje Chökyi Nyima Rinpoche and Phakchok Rinpoche for their tremendous compassion, wisdom and kindness. Hilary feels deep gratitude to all the excellent Buddhist teachers throughout the years, and the lamas, khenpos, and nuns associated with Ka-Nying Shedrub Ling monastery. ([https://samyeinstitute.org/instructors/hilary-herdman/ Source Accessed Mar 9, 2023])  +
Hiroko Kawanami is a social anthropologist and Buddhist studies scholar interested in gender and Buddhism, dissemination of knowledge and moral values, social justice and wellbeing, charismatic power(s) of monastic practitioners, and more recently on Buddhist orthodoxy and how heretical monks are created in Myanmar. She is fluent in vernacular Myanmar and Japanese, can read classical Chinese and Pali, and has conducted research on the Buddhist monastic community in Myanmar for the last three decades. Her most recent monographs are ''The Culture of Giving in Myanmar'' (2020 Bloomsbury) and ''Renunciation and Empowerment of Buddhist Nuns in Myanmar-Burma'' (2013 Brill) http://www.brill.com/renunciation-and-empowerment-buddhist-nuns-myanmar-burma. She has also also edited ''Buddhism, International Relief Work, and Civil Society'' (2013 Palgrave Macmillan) and ''Buddhism and the Political Process'' (2016 PM). ([https://www.research.lancs.ac.uk/portal/en/people/hiroko-kawanami(341ea850-733e-4a82-ae44-49389600e865).html Adapted from Source Nov 20, 2023])  +
Dr. Hiromi Habata is a faculty member at the International College for Postgraduate Buddhist Studies in Tokyo, Japan. Before her appointment she was a researcher in Indology at the Institute of Indology and Tibetology at Ludwig-Maximilians University in Munich. Her scholarly interests include Buddhist Sanskrit, manuscripts of Central Asia, and methods of translation of Buddhist texts into Chinese and Tibetan. She is a member of the British Library Sanskrit Fragments Project and is currently working on a critical edition and analysis of the Mahaparinirvana-sutra of the Mahayanists. ([https://www.en.buddhismus-studien.uni-muenchen.de/people_vorlage/index.html Adapted from Source Aug 3, 2020]) Click here for a link to Hiromi Habata's [https://www.indologie.uni-muenchen.de/personen/3_privatdoz/habata/publ_habata/index.html publications]  +
His Eminence Khangser Rinpoche (the 8th) was born in Kathmandu, Nepal, in May 1975. His ancestors followed the Nyingma tradition for centuries. Since Rinpoche’s line of reincarnations is affiliated with the Gelug tradition, he possesses both precious heritages. He is one of three high lamas responsible for recognizing the rebirth of the spiritual leader of Tibet, His Holiness the Dalai Lama. Khangser Rinpoche completed his preliminary study of Buddhist philosophy at the Institute of Buddhist Dialectics in Dharamshala, India. He later went on to advanced Buddhist studies in sutra and tantra at Sera Jey Monastery and Gyuto Tantric Monastic University. It was there he earned the geshe lharampa degree and a doctorate degree in tantra, both with the highest honors in the top division. Khangser Rinpoche presently serves as vice abbot of Gyuto Monastery and as the founder and administrative head of Thangkar Dechen Choling Monastic Institute. This institute is both a monastery and a school, and generously provides food, housing, and education in both Dharma and contemporary Western curricula to over eighty young monks in Nepal... Khangser Rinpoche is considered one of the great Buddhist teachers of the modern age. ([https://wisdomexperience.org/content-author/his-eminence-khangser-rinpoche/ Source: Wisdom Publications]) Recent publications include [https://wisdomexperience.org/product/a-monks-guide-to-finding-joy/ A Monk's Guide to Finding Joy:How to Train Your Mind and Transform Your Life], Wisdom Publications, 2024. [https://wisdomexperience.org/wisdom-podcast/khangser-rinpoche-wp192/ See the podcast at the Wisdom Experience here].  +
His Holiness Kyabgon Gongma Trichen Rinpoche (The Sakya Trichen) served as the 41st head of the Sakya Order of Tibetan Buddhism until March 2017, when the throneholder duties were handed over to His Holiness Ratna Vajra Rinpoche, the 42nd Sakya Trizin, formally addressed as His Holiness Kyabgon Gongma Trizin Rinpoche. His Holiness the Sakya Trichen is a member of Tibet‘s noble Khon family, which founded the Sakya Order in the eleventh and twelfth centuries. Just as His Holiness the Dalai Lama is an emanation of Avalokiteshvara, the manifestation of all the Buddha’s great compassion, His Holiness the Sakya Trichen is the manifestation of all the Buddha’s transcendent wisdom. In addition to his leadership of the Sakya Order for over fifty years, His Holiness Sakya Trichen is renowned throughout the world for the brilliance and clarity of his teachings and his fluency and precise command of English. Receiving teachings directly from His Holiness carries a special lineage of blessings from the founders of the Sakya Order, as well as from Manjushri himself. ([http://hhsakyatrizin.net/sakya-trichen/ Source Accessed June 26, 2020]) His Holiness was born on the 7th of September 1945, the 1st day of the 8th Lunar month in the year of the Wood Bird at the Sakya palace in Tsedong. A complete bio and family history is available here on [http://hhsakyatrizin.net/sakya-trichen/ H.H. the Sakya Trizin's personal website].  +
Hisao Inagaki (1929–2021) was born in 1929 in Kobe. He was Professor Emeritus of the Ryukoku University in Kyoto (Japan). He received his PhD from the University of London and taught Buddhism at the university. He returned to Japan to become a professor at the Ryukoku University. In addition he served as a visiting professor at the University of California (Berkeley), the University of Hawaii at Manoa, and the University of Leiden in the Netherlands. Aside from teaching, Inagaki also held offices for the International Association of Shin Buddhist Studies and has written numerous books. He was the recipient of the 43rd Bukkyo Dendo Distinguished Service Award. The honour is presented to personalities who have made important contributions to the promotion of Buddhism. ([https://www.stonebridge.com/authors/hisao-inagaki Source Accessed Dec 19, 2024])  +
Hitoshi Inui is a professor at Koyasan University in the Department of Esoteric Buddhism. His main areas of specialization are Chinese, Indian, and Buddhist Philosophy and Esoteric Buddhism. He is the author of numerous articles on these topics. For a list of publications, visit Hitoshi Inui's page at [https://jglobal.jst.go.jp/en/detail?JGLOBAL_ID=200901092696376140&e=publication/misc J-Global]  +
Hodor. Hodor HODOR hodor, hodor hodor, hodor, hodor hodor. Hodor hodor, hodor. Hodor HODOR hodor, hodor hodor, hodor, hodor hodor. Hodor hodor - hodor hodor hodor - hodor, hodor. Hodor hodor?! Hodor hodor HODOR! Hodor HODOR hodor, hodor hodor... Hodor hodor hodor; hodor HODOR hodor, hodor hodor. Hodor. Hodor hodor HODOR! Hodor hodor hodor hodor... Hodor hodor hodor. Hodor.  +
Hokei Idzumi was a scholar and editor known for his work on Buddhist texts, particularly in the Mahayana tradition. Hokei Idzumi collaborated with the renowned Buddhist scholar D.T. Suzuki on several projects. One notable work is the critical edition of ''The Gandavyuha Sutra'', which they edited together and published through the Sanskrit Buddhist Texts Publishing Society. Idzumi was involved in the editing and translation of several important Buddhist texts. For example, he revised and edited ''The Suvarṇaprabhāsa sūtra'' (''The Golden Light Sutra''), a project initially started by Bunyiu Nanjio and completed under the auspices of the Keimeikwai. He also contributed to the translation and editing of ''The Hymn of the Life and Vows of Samantabhadra'', specifically working on the ''Bhadracaripraṇidhāna'' section. Idzumi's work has been published through various organizations, including the Eastern Buddhist society and the Society for the Publication of Sacred Books of the World.  +
Holly Gayley is an Associate Professor in the Department of Religious Studies at the University of Colorado, Boulder. Her research focuses on the revitalization of Buddhism in Tibetan areas of the PRC in the post-Maoist period. Dr. Gayley became interested in the academic study of Buddhism through her travels among Tibetan communities in India, Nepal, and China. She completed her Masters in Buddhist Studies at Naropa University in 2000 and Ph.D. at Harvard University in Tibetan and Himalayan Studies in 2009. Dr. Gayley's first book titled ''Love Letters from Golok: A Tantric Couple in Modern Tibet'' came out in November 2016 with Columbia University Press. The book charts the lives and love letters of a contemporary Buddhist tantric couple, Khandro Tāre Lhamo and Namtrul Jigme Phuntsok, who played a significant role in revitalizing Buddhism in eastern Tibet since the 1980s. Examining Buddhist conceptions of gender, agency and healing, this book recovers Tibetan voices in representing their own modern history under Chinese rule and contributes to burgeoning scholarly literature on Buddhist women, minorities in China, and studies of collective trauma. Dr. Gayley's second project explores the emergence of Buddhist modernism on the Tibetan plateau and a new ethical reform movement spawned by cleric-scholars at Larung Buddhist Academy in Serta. Her recent publications on the topic include "Controversy over Buddhist Ethical Reform: A Secular Critique of Clerical Authority in the Tibetan Blogosphere" (''Himalaya Journal'', 2016), "Non-Violence as a Shifting Signifier on the Tibetan Plateau" (''Contemporary Buddhism'', 2016 with Padma 'tsho), "Reimagining Buddhist Ethics on the Tibetan Plateau (''Journal of Buddhist Ethics'', 2013), and "The Ethics of Cultural Survival: A Buddhist Vision of Progress in Mkhan po 'Jigs phun's Advice to Tibetans of the 21st Century" in ''Mapping the Modern in Tibet'' (International Institute for Tibetan and Buddhist Studies, 2011). ([https://www.colorado.edu/rlst/holly-gayley Source Accessed Jul 21, 2020])  
Holmes Welch (1921–1981) taught at Harvard University, where he became a lecturer in Chinese studies. His contributions to Buddhist studies include a trilogy on Buddhism in China: ''The Practice of Chinese Buddhism, 1900– 1950'' (1967), ''The Buddhist Revival in China'' (1968), and ''Buddhism Under Mao'' (1972), all published by Harvard University Press.  +