Difference between revisions of "Dānapāla"

From Tsadra Commons
Jump to navigation Jump to search
Line 6: Line 6:
 
|PersonType=Translators
 
|PersonType=Translators
 
|MainNamePhon=Dānapāla
 
|MainNamePhon=Dānapāla
 +
|DatesNotes=fl. c. 980 CE
 +
|BornIn=Oḍḍiyāna
 
|BnwShortPersonBio=Dānapāla. (C. Shihu; J. Sego; K. Siho 施護) (d.u.; fl. c. 980 CE). In Sanskrit, lit. "Protector of Giving"; one of the last great Indian translators of Buddhist texts into Chinese. A native of Oḍḍiyāna in the Gandhāra region of India, he was active in China during the Northern Song dynasty. At the order of the Song Emperor Taizhong (r. 960-997), he was installed in a translation bureau to the west of the imperial monastery of Taiping Xingguosi (in Yuanzhou, present-day Jiangxi province), where he and his team are said to have produced some 111 translations in over 230 rolls. His translations include texts from the prajnäpäramitä, M adhyam aka, and tantric
 
|BnwShortPersonBio=Dānapāla. (C. Shihu; J. Sego; K. Siho 施護) (d.u.; fl. c. 980 CE). In Sanskrit, lit. "Protector of Giving"; one of the last great Indian translators of Buddhist texts into Chinese. A native of Oḍḍiyāna in the Gandhāra region of India, he was active in China during the Northern Song dynasty. At the order of the Song Emperor Taizhong (r. 960-997), he was installed in a translation bureau to the west of the imperial monastery of Taiping Xingguosi (in Yuanzhou, present-day Jiangxi province), where he and his team are said to have produced some 111 translations in over 230 rolls. His translations include texts from the prajnäpäramitä, M adhyam aka, and tantric
 
traditions, including the Astasähasrikäprajnäpäram itä, SUVARNAPRABHÄSOTTAMASÜTRA, S aRVATATHÄGATAI ATTVASAMGRAHA, H evajratantra, N ägärjuna’s Yuktisastikä and D harmadhätustava,
 
traditions, including the Astasähasrikäprajnäpäram itä, SUVARNAPRABHÄSOTTAMASÜTRA, S aRVATATHÄGATAI ATTVASAMGRAHA, H evajratantra, N ägärjuna’s Yuktisastikä and D harmadhätustava,

Revision as of 17:05, 20 August 2020

Dānapāla on the DRL

English Phonetics Dānapāla


Tibetan calendar dates

About

Other Biographical info:

Links
Wiki Pages


Buddha Nature Project
Person description or short bio
Dānapāla. (C. Shihu; J. Sego; K. Siho 施護) (d.u.; fl. c. 980 CE). In Sanskrit, lit. "Protector of Giving"; one of the last great Indian translators of Buddhist texts into Chinese. A native of Oḍḍiyāna in the Gandhāra region of India, he was active in China during the Northern Song dynasty. At the order of the Song Emperor Taizhong (r. 960-997), he was installed in a translation bureau to the west of the imperial monastery of Taiping Xingguosi (in Yuanzhou, present-day Jiangxi province), where he and his team are said to have produced some 111 translations in over 230 rolls. His translations include texts from the prajnäpäramitä, M adhyam aka, and tantric

traditions, including the Astasähasrikäprajnäpäram itä, SUVARNAPRABHÄSOTTAMASÜTRA, S aRVATATHÄGATAI ATTVASAMGRAHA, H evajratantra, N ägärjuna’s Yuktisastikä and D harmadhätustava, and K am alaśIla’s B hävanäkrama, as well as several d h ära nI texts.

Expand to see this person's philosophical positions on Buddha-nature.

Is Buddha-nature considered definitive or provisional?
Position:
Notes:
All beings have Buddha-nature
Position:
If "Qualified", explain:
Notes:
Which Wheel Turning
Position:
Notes:
Yogācāra vs Madhyamaka
Position:
Notes:
Zhentong vs Rangtong
Position:
Notes:
Promotes how many vehicles?
Position:
Notes:
Analytic vs Meditative Tradition
Position:
Notes:
What is Buddha-nature?
Position:
Notes:
Svātantrika (རང་རྒྱུད་) vs Prāsaṅgika (ཐལ་འགྱུར་པ་)
Position:
Notes:
Causal nature of the vajrapāda
Position: