Difference between revisions of "Tiān Xīzāi"
(Created page with "{{Person |HasDrlPage=Yes |HasLibPage=Yes |pagename=Tiān Xīzāi |MainNamePhon=Tiān Xīzāi |SortName=Tiān Xīzā |MainNameChi=天息災 |bio=Tianxizai. (J. Tensokusai; K. C...") |
|||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
|HasDrlPage=Yes | |HasDrlPage=Yes | ||
|HasLibPage=Yes | |HasLibPage=Yes | ||
− | |||
|MainNamePhon=Tiān Xīzāi | |MainNamePhon=Tiān Xīzāi | ||
|SortName=Tiān Xīzā | |SortName=Tiān Xīzā | ||
|MainNameChi=天息災 | |MainNameChi=天息災 | ||
− | |bio=Tianxizai. (J. Tensokusai; K. Ch'ǒnsikchae 天息災 (d.1000). Kashmiri monk-translator, who arrived in China in 980. While residing at a cloister to the west of the imperial monastery of Taiping-Xingguosi in Yuanzhou (present-day Jiangxi province), he translated (sometimes working in collaboration with Dānapāla and Fatian) seventeen Mahāyāna and prototantric scriptures into Chinese, including the ''Bodhicaryāvatāra'', ''Kāraṇḍavyūha'', ''Alpākṣarāprajñāpāramitāsūtra'', ''Āyuṣparyantasūtra'', (''Ārya'') ''Tārābhaṭṭarikāyanāmāṣṭottaraśataka'', ''Māricīdhāraṇī'', and the ''Mañjuśrīmūlakalpa''. (Source: "Tianxizai." In ''The Princeton Dictionary of Buddhism'', 913. Princeton University Press, 2014. http://www.jstor.org/stable/j.ctt46n41q.27.) | + | |bio=Tianxizai. (J. Tensokusai; K. Ch'ǒnsikchae 天息災 (d. 1000). Kashmiri monk-translator, who arrived in China in 980. While residing at a cloister to the west of the imperial monastery of Taiping-Xingguosi in Yuanzhou (present-day Jiangxi province), he translated (sometimes working in collaboration with Dānapāla and Fatian) seventeen Mahāyāna and prototantric scriptures into Chinese, including the ''Bodhicaryāvatāra'', ''Kāraṇḍavyūha'', ''Alpākṣarāprajñāpāramitāsūtra'', ''Āyuṣparyantasūtra'', (''Ārya'') ''Tārābhaṭṭarikāyanāmāṣṭottaraśataka'', ''Māricīdhāraṇī'', and the ''Mañjuśrīmūlakalpa''. (Source: "Tianxizai." In ''The Princeton Dictionary of Buddhism'', 913. Princeton University Press, 2014. http://www.jstor.org/stable/j.ctt46n41q.27.) |
|PersonType=Translators | |PersonType=Translators | ||
|BuNayDefProvComplex=No | |BuNayDefProvComplex=No | ||
Line 16: | Line 15: | ||
|BuNayEmptyLuminComplex=No | |BuNayEmptyLuminComplex=No | ||
|IsInGyatsa=No | |IsInGyatsa=No | ||
+ | |pagename=Tiān Xīzāi | ||
}} | }} |
Latest revision as of 13:57, 31 August 2021
English Phonetics | Tiān Xīzāi |
---|---|
Sort Name | Tiān Xīzā |
Chinese Script | 天息災 |
Tibetan calendar dates
Biographical Information
Tianxizai. (J. Tensokusai; K. Ch'ǒnsikchae 天息災 (d. 1000). Kashmiri monk-translator, who arrived in China in 980. While residing at a cloister to the west of the imperial monastery of Taiping-Xingguosi in Yuanzhou (present-day Jiangxi province), he translated (sometimes working in collaboration with Dānapāla and Fatian) seventeen Mahāyāna and prototantric scriptures into Chinese, including the Bodhicaryāvatāra, Kāraṇḍavyūha, Alpākṣarāprajñāpāramitāsūtra, Āyuṣparyantasūtra, (Ārya) Tārābhaṭṭarikāyanāmāṣṭottaraśataka, Māricīdhāraṇī, and the Mañjuśrīmūlakalpa. (Source: "Tianxizai." In The Princeton Dictionary of Buddhism, 913. Princeton University Press, 2014. http://www.jstor.org/stable/j.ctt46n41q.27.)
- Wiki Pages