Saṃvṛtisatya

From Tsadra Commons
Revision as of 12:10, 17 May 2018 by Marcus (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search


+ Add to BuNay
View on BuNay

Key Term saṃvṛtisatya
In Tibetan Script ཀུན་རྫོབ་བདེན་པ་
Wylie Tibetan Transliteration kun rdzob bden pa
Devanagari Sanskrit Script संवृतिसत्य
Romanized Sanskrit saṃvṛtisatya
Tibetan Phonetic Rendering kun dzop denpa
Chinese Script 世俗諦; 俗諦‎
Chinese Pinyin shì sú dì; sú dì
Japanese Transliteration sezokutai; zokutai
English Standard relative truth
Karl Brunnhölzl's English Term seeming reality
Richard Barron's English Term relative (level of) truth
Jeffrey Hopkin's English Term conventional truth
Ives Waldo's English Term relative truth
Term Type Noun
Source Language Sanskrit
Basic Meaning It can refer to both commonly accepted realities and to a superficial level of truth that conceals the ultimate truth.
Has the Sense of Reality as it is experienced by ordinary people.
Did you know? Saṃvṛtisatya is also understood to mean the unavoidable domain through which sentient beings must navigate and communicate with one another in the mundane world. Thus buddhas and bodhisattvas use their knowledge of conventional truths to teach unenlightened beings and lead them away from suffering. - Princeton Dictionary of Buddhism
Related Terms paramārthasatya
Definitions
Tshig mdzod Chen mo bden pa gnyis kyi ya gyal zhig ste/ bye brag smra bas gang zhig bcom pa'am blos cha shas so sor bsal ba na rang 'dzin gyi blo 'dor rung ba'i chos su dmigs pa gzung 'dzin rags pa rnams dang/ mdo sde pas rtog pas btags pa tsam du grub pa'i chos spyi mtshan rnams dang/ sems tsam pas tha snyad dpyod pa'i rig shes kyis rnyed don kun btags dang gzhan dbang gi chos/ dbu ma pas rang mngon sum du rtogs pa'i mngon sum tshad mas rang nyid gnyis snang dang bcas pa'i tshul gyi rtogs par bya ba rten 'brel snang ba'i chos su 'dod pa bcas 'dod lugs mi 'dra ba bzhi yod/
Usage Example

Śāntideva, Bodhicaryāvatāra 9.2

Sanskrit:

saṃvṛtiḥ paramārthaś ca satyadvayam idaṃ matam / buddher agocaras tattvaṃ buddhiḥ saṃvṛtir ucyate

Tibetan:

ཀུན་རྫོབ་དང་ནི་དོན་དམ་སྟེ་

འདི་ནི་བདེན་པ་གཉིས་སུ་འདོད་

དོན་དམ་བློ་ཡི་སྤྱོད་ཡུལ་མིན་

བློ་ནི་ཀུན་རྫོབ་ཡིན་པར་བརྗོད་

English:

Relative and ultimate,

These the two truths are declared to be. The ultimate is not within the reach of intellect,

For intellect is said to be the relative.

(Translation by Padmakara Translation Group)