Poulton, M.

From Tsadra Commons
Revision as of 16:57, 18 September 2021 by AlexC (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Poulton, M. on the DRL

Mark Cody Poulton
English Phonetics M. Cody Poulton
Sort Name Poulton, Mark
Poulton M Cody.jpg


Tibetan calendar dates

Contact information

Website:   Faculty Page
About
Primary Affiliation (Workplace)
University of Victoria

Biographical Information

M. Cody Poulton has been teaching Japanese language, literature and theatre in the Department of Pacific and Asian Studies at the University of Victoria since 1988. His research has focused on Japanese theatre and drama, particularly of the modern period. He has also been active as a translator of kabuki and modern Japanese fiction and drama, for both publication and live stage productions in Canada, the United States, Europe, Australia and Japan. Poulton’s books include Spirits of Another Sort: The Plays of Izumi Kyoka, A Beggar’s Art: Scripting Modernity in Japanese, 1900‑1930, and his translation of Yasuhiko Ohasi’s Godzilla. (Source Accessed Sep 18, 2021)

Links
Wiki Pages


Buddha Nature Project
Person description or short bio

Expand to see this person's philosophical positions on Buddha-nature.

Is Buddha-nature considered definitive or provisional?
Position:
Notes:
All beings have Buddha-nature
Position:
If "Qualified", explain:
Notes:
Which Wheel Turning
Position:
Notes:
Yogācāra vs Madhyamaka
Position:
Notes:
Zhentong vs Rangtong
Position:
Notes:
Promotes how many vehicles?
Position:
Notes:
Analytic vs Meditative Tradition
Position:
Notes:
What is Buddha-nature?
Position:
Notes:
Svātantrika (རང་རྒྱུད་) vs Prāsaṅgika (ཐལ་འགྱུར་པ་)
Position:
Notes:
Causal nature of the vajrapāda
Position: