Difference between revisions of "Liljenberg, K."

From Tsadra Commons
Jump to navigation Jump to search
Line 5: Line 5:
 
|namelast=Liljenberg
 
|namelast=Liljenberg
 
|PersonType=Translators
 
|PersonType=Translators
|bio=My name is Karen Liljenberg. I was born in 1957, in Bootle, Merseyside. I attended local state primary and secondary schools, where, with the generous help of some dedicated teachers, I first developed my lifelong interest in ancient cultures, languages, and spiritual traditions. I went on to study Classics and Archaeology at Girton College, Cambridge, graduating in 1979. Having taught myself Welsh, I then moved to Wales where I learnt to play traditional music on various instruments while working in the fields of archaeology, lexicography, and language teaching. I also began to publish some of my own poetry, with a collection appearing in 1992 ("Bóand's Hostel", Sheela-na-gig Press, available here).
+
|bio=Karen Liljenberg. I was born in 1957, in Bootle, Merseyside. I attended local state schools, where I first developed my lifelong interest in ancient cultures, languages, and spiritual traditions. I went on to study Classics and Archaeology at Girton College, Cambridge, graduating in 1979. Having taught myself Welsh, I then moved to Wales where I learnt to play traditional music on various instruments while working in the fields of archaeology, lexicography, and language teaching. I also had some of my own poetry published, with a collection appearing in 1992 ("Bóand's Hostel", Sheela-na-gig Press).
  
In 1992 I decided to look into Tibetan Buddhism, and began learning Tibetan. Attracted right away to Dzogchen, I soon became a student of Sogyal Rinpoche (founder of Rigpa and author of the "Tibetan Book of Living and Dying"), who I accompanied on a group pilgrimage to India and Sikkim in 1994. I then returned to India alone to teach English as a volunteer to the monks at Dzogchen Monastery, near Kollegal. With assistance from a kind sponsor I was able to pay them a second visit, and spent about nine months there in total, gradually improving my spoken Tibetan in the process.
+
In 1992 I became interested in Tibetan Buddhism, and began learning Tibetan. Attracted in particular to the Dzogchen teachings, I joined Rigpa and attended numerous retreats and teachings in the UK, Ireland and France. I went on a group pilgrimage to India and Sikkim in 1994. I then returned to India as a volunteer English teacher at Dzogchen Monastery, near Kollegal. I paid the monks a second visit the following year, spending about nine months there in total, gradually improving my Tibetan in the process.
  
While living at Dzogchen Monastery I got to know Khenpo Tenzin Nyima, as he was then called. He subsequently moved to Brussels and was recognised as Ranyak Patrul Rinpoche, setting up his own Dharma organization there. He became my second main teacher in 1998.
+
Having obtained a CELTA certificate in London in 1996, I moved to Brussels where I worked as an English teacher. I also began doing Tibetan-English translation and interpreting work for various lamas.
  
Having obtained a CELTA certificate in London in 1996, I moved to Brussels and made my living there by teaching English. I began doing Tibetan-English translation and interpreting work for Ranyak Patrul Rinpoche and another occasionally visiting tulku, Dakpa Gyaltsen Rinpoche, from Mindroling Monastery in India. I have also acted as interpreter for several other lamas on a one-off basis.
+
After moving back to the UK I obtained an MA in Buddhist Studies in 2008, and in March 2013 I completed my AHRC-funded doctoral research and was awarded my PhD at SOAS, University of London.
  
 
Currently
 
Currently
 
+
I am now writing up my research on a group of early Dzogchen texts with a view (hopefully) to publication. I am also translating sutras from the Tibetan canon for the 84000 Project.
I am now living in London, where I have just successfully completed an MA in Buddhist Studies at SOAS. I am now embarking on an in-depth study and translation of a group of important early Dzogchen Mind Series texts for my PhD at SOAS. I hope eventually to publish the results of this work for the benefit of as wide a readership as possible.
 
 
|images=File:Liljenberg_Karen_Zangthal.jpg
 
|images=File:Liljenberg_Karen_Zangthal.jpg
 
|yearbirth=1957
 
|yearbirth=1957

Revision as of 21:28, 10 January 2023

Liljenberg, K. on the DRL

Karen Liljenberg
English Phonetics Karen Liljenberg
Sort Name Liljenberg, Karen
Liljenberg Karen Zangthal.jpg
Dates
Birth:   1957


Tibetan calendar dates

About

Biographical Information

Karen Liljenberg. I was born in 1957, in Bootle, Merseyside. I attended local state schools, where I first developed my lifelong interest in ancient cultures, languages, and spiritual traditions. I went on to study Classics and Archaeology at Girton College, Cambridge, graduating in 1979. Having taught myself Welsh, I then moved to Wales where I learnt to play traditional music on various instruments while working in the fields of archaeology, lexicography, and language teaching. I also had some of my own poetry published, with a collection appearing in 1992 ("Bóand's Hostel", Sheela-na-gig Press).

In 1992 I became interested in Tibetan Buddhism, and began learning Tibetan. Attracted in particular to the Dzogchen teachings, I joined Rigpa and attended numerous retreats and teachings in the UK, Ireland and France. I went on a group pilgrimage to India and Sikkim in 1994. I then returned to India as a volunteer English teacher at Dzogchen Monastery, near Kollegal. I paid the monks a second visit the following year, spending about nine months there in total, gradually improving my Tibetan in the process.

Having obtained a CELTA certificate in London in 1996, I moved to Brussels where I worked as an English teacher. I also began doing Tibetan-English translation and interpreting work for various lamas.

After moving back to the UK I obtained an MA in Buddhist Studies in 2008, and in March 2013 I completed my AHRC-funded doctoral research and was awarded my PhD at SOAS, University of London.

Currently I am now writing up my research on a group of early Dzogchen texts with a view (hopefully) to publication. I am also translating sutras from the Tibetan canon for the 84000 Project.

Links
Wiki Pages



Template:Footer