Barron, R.

From Tsadra Commons
Revision as of 17:23, 12 March 2018 by Jeremi (talk | contribs) (1 revision imported)

Barron, R.

FirstName / namefirst Richard
LastName / namelast Barron
namealt Chokyi Nyima
bio Completed three-year retreat, Kagyu Ling, France, 1976-1980; served as translator for Kalu Rinpoche, 1980-1982; resident Lama, Vancouver Dharma Center, 1982-1986; engaged by Chagdu Tulku Rinpoche in 1986 to translate the Seven Treasuries of Longchenpa. Tsadra Foundation Fellow since 2000.
Source

Richard Barron is a Canadian-born translator who specializes in the writings of Longchenpa. He has served as an interpreter for many lamas from all from all four schools of Tibetan Buddhism, including his first teacher, Kalu Rinpoche. He completed a traditional three year retreat at Kagyu Ling in France, and later became a close disciple of the late Chagdud Tulku Rinpoche. He is currently engaged in a long-term project to translate the Seven Treasuries of Longchenpa.
His other translations include Buddhahood Without Meditation, The Autobiography of Jamgön Kongtrul and A Marvelous Garland of Rare Gems: Biographies of Masters of Awareness in the Dzogchen lineage by Nyoshul Khen Rinpoche. The Autobiography of Jamgön Kongtrul was his first translation in the Tsadra Foundation Series published by Snow Lion Publications.

BornIn Canada
languageprimary English
languagetranslation Tibetan
languagetarget English
affiliation Tsadra Foundation
affiliationsecondary Chagdud Gonpa's Padma Translation Comittee
religiousaffiliation Nyingma; Tibetan Buddhism; Kagyu Ling, France; Chagdud Gonpa's Padma Translation Comittee
StudentOf Kalu Rinpoche  ·  Chagdud Tulku Rinpoche
currentworks
Other wikis

Other Information

Short List of Publications

Template:Footer Template:DRL Authors of English Works