Property:Bio

From Tsadra Commons

This is a property of type Text.

Showing 20 pages using this property.
F
Antonino Forte is professor of East Asian religions and thought at the Istituto Universitario Orientale, Naples, and is concurrently director of the Italian School of East Asian Studies in Kyoto. He was a member of the Ecole Française d’Extrême-Orient between 1976 and 1985. He is the author of Political Propaganda and Ideology in China at the End of the Seventh Century and Mingtang and Buddhist Utopias in the History of the Astronomical Clock, and the editor of Tang China and Beyond. His current research focuses on East Asian Buddhist philosophies of history and the historical relevance of the “borderland complex” in East Asian countries. Source: [[Chinese Buddhist Apocrypha]]  +
Theckchok Dorje was born in the village of Danang in the Kham region of eastern Tibet. He was born in mid-winter, and the histories say that flowers spontaneously blossomed and many rainbows appeared. The baby recited the Sanskrit alphabet. He was recognized by Drukchen Kunzig Chokyi Nangwa, the holder of the thirteenth Karmapa’s letter giving the details of his forthcoming reincarnation. He was enthroned and later ordained by the ninth Tai Situpa. The Karmapa received teachings and the lineage transmissions from Situ Pema Nyinche Wangpo and Drukchen Kunzig Chokyi Nangwa. (Source: [https://kagyuoffice.org/kagyu-lineage/the-golden-rosary/the-14th-karmapa-theckchok-dorje/ Kagyu Office])  +
Francesca Tarocco is Visiting Associate Professor of Buddhist Cultures at NYU Shanghai. Prior to joining NYU Shanghai she was Lecturer in Buddhist Studies and Leverhulme Trust Research Fellow in Chinese History at the University of Manchester, UK. Tarocco’s research interests are in the cultural history of China, Chinese Buddhism, visual culture and urban Asia. Her books include ''The Cultural Practices of Modern Chinese Buddhism: Attuning the Dharma'' (Routledge, 2007 and 2011) and ''The Re-enchantment of Modernity: Buddhism, Photography and Chinese History'' (2018). Her scholarly articles include “The City and the Pagoda: Buddhist Spatial Tactics in Shanghai” (2015), “Terminology and Religious Identity: The Genealogy of the Term Zongjiao,” (2012) and “On the Market: Consumption and Material Culture in Modern Chinese Buddhism” (Religion, 2011). Tarocco is the co-founder and director of the international research initiative Shanghai Studies Society and a fellow of the Critical Collaborations network at the Institute for Advanced Study (NYU). She is the recipient of awards from the Leverhulme Trust, the Sutasoma Foundation and the Chinese Ministry of Education, among many others. Tarocco is a regular contributor of the contemporary visual culture journals ''Parkett'', ''Flash Art International'' and ''Frieze''. ===Research Interests=== History of Religion in China<br> Shanghai Buddhism<br> Buddhist Visual Culture<br> Chinese Photography<br> Chinese Diasporic Art<br> Global Visual Culture ===Education=== PhD, Chinese History, University of London<br> MA, Chinese Studies, University of London<br> MA, Chinese and Buddhist Studies, Venice University<br> ([https://shanghai.nyu.edu/academics/faculty/directory/francesca-tarocco Source Accessed Jan 10, 2020])  +
Born in Rome, Italy, in 1965, Francesco Sferra studied philosophy and Indology at the University of Rome “La Sapienza” under the guidance of Prof. Raniero Gnoli, Prof. Raffaele Torella and Prof. Corrado Pensa. He was awarded a Doctorate in Sanskrit by the same University in 1999. He has a permanent appointment for the teaching of Sanskrit Language and Literature at the University of Naples “L’Orientale.” His main research areas are: tantric traditions in pre-13th century South Asia, especially Vajrayāna Buddhism; Śaivism; and classical Indian philosophy of language. ([https://www.tantric-studies.uni-hamburg.de/people/prof-francesco-sferra-naples.html Source Accessed Dec 17, 2019]) [http://docenti.unior.it/index2.php?content_id=18425&content_id_start=1 Curriculum Vitae]  +
Francis Brassard is from Quebec, Canada. He received his PhD from McGill University in religious studies. He also studied at the Institut für Kultur und Geschichte Indiens und Tibets, Hamburg University. His research interests include Buddhist philosophy and psychology, comparative religions and philosophies, and interreligious dialogue. His book, ''The Concept of Bodhicitta in Śāntideva's Bodhicaryāvatāra'', was published by the State University of New York Press (2000). Some of his other publication titles include: "Buddhism" in A Catholic Engagement with the World Religions, Maryknoll, New York: Orbis Book (2010), “Asking the Right Question” in Asian Texts - Asian Contexts: Encountering the Philosophies and Religions of Asia., Albany: SUNY Press (2010), “On the Origin of Religious Discourse” in The Dialectics of the Religious & the Secular: Studies on the Future of Religion. Koninklijke Brill NV (2014) and “Ruđer Bošković and the Structure of the Experience of Scientific Discovery” in Cadmus, Vol. 2, 6, (May 2016). He has taught at Berry College in Rome, Georgia (USA) and Miyazaki International College in Japan. Francis Brassard is a Lecturer at RIT Croatia (Dubrovnik campus). ([https://www.linkedin.com/in/francis-brassard-50992339/ Source Accessed Jan 6, 2021])  +
Francis Dojun Cook was born and raised in a very small town in upstate New York in 1930. He was lucky to be an ordinary kid with ordinary parents. By means of true grit and luck, he managed to acquire several academic degrees and learn something about Buddhism. More luck in the form of a Fulbright Fellowship enabled him to study in Kyoto, Japan, for a year and a half, where he would have learned more had he not spent so much time admiring temple gardens. He now teaches Buddhism at the University of California, Riverside, and is director of translations at the Institute for Transcultural Studies in Los Angeles. He remains ordinary, but to his credit it can be said that he raised four good kids, has a great love for animals, and cooks pretty well. A sign that at last he is becoming more intelligent is that he became a student of Maezumi Roshi several years ago, the best thing he ever did. He is also the author of ''Hua-yen Buddhism: The Jewel Net of Indra'', and of various articles on Buddhism in scholarly journals. ([https://wisdomexperience.org/content-author/francis-dojun-cook/ Source Accessed Mar 18, 2021])  +
Francis Woodman Cleaves (born in Boston in 1911 and died in New Hampshire on December 31, 1995) was a Sinologist, linguist, and historian who taught at Harvard University, and was the founder of Sino-Mongolian studies in America. He is well known for his translation of ''The Secret History of the Mongols''. Cleaves received his undergraduate degree in Classics from Dartmouth College, and then enrolled in the graduate program in Comparative Philology at Harvard, but transferred to the study of Far Eastern Languages under Serge Elisséeff in the mid-1930s, prior to the formal establishment of the department. In 1935, on a fellowship from the Harvard-Yenching Institute, Cleaves went first to Paris, where he studied Mongolian and other Central Asian languages with the Sinologist Paul Pelliot for three years, then to Beijing where he studied with the Mongolist Antoine Mostaert S.J. Always an avid book collector, he also roamed the stalls and shops in Liulichang, the street for books and antiques. There he accumulated an extensive collection not only in Chinese and Mongolian, his own interests, but also in Manchu, which he did not plan to use himself. The books in Manchu were particularly rare and form the core of Harvard's Manchu collection. Cleaves returned to Harvard in 1941 and taught Chinese in the Department of Far Eastern Languages as well as worked on the Harvard-Yenching Institute Chinese-English dictionary project. In the following year he received his Ph.D. with a dissertation entitled “A Sino-Mongolian Inscription on 1362,” and offered Harvard’s first course on the Mongolian language. Cleaves enlisted in the United States Navy and served in the Pacific. After the war ended, he helped to relocate Japanese citizens who had lived in China back to Japan and sorted through the books they left behind to find those suitable for shipping to the Harvard-Yenching Library. In 1946, Cleaves returned to Harvard and proceeded to teach Chinese and Mongolian, without interruption, for the next thirty-five years. He is unique for being the only professor in the history of the department never to take a sabbatical. He trained his students in the traditional European sinology of his mentors. Among his best-known disciples were Joseph Fletcher, the distinguished Mongolist and historian, and Elizabeth Endicott-West, author of basic studies on the Yuan dynasty and History of Mongolia. Cleaves had an especially close relation with William Hung, a preeminent scholar who had become his friend and mentor when they met in China in the 1930s. A mutual friend recalled that Cleaves was "an old-fashioned gentleman perhaps more at home with his cows, horses, and fellow farmers in New Hampshire than with the academic intrigues of Cambridge," while Hung was a "pragmatic Confucianist." The two would meet every weekday at three to sip tea and perhaps read from the Chinese classics or dynastic histories. Cleaves introduced Hung to the Mongol histories, and Hung published several articles in this field. Hung's article on the ''Secret History of the Mongols'', however, drew conclusions which Cleaves did not feel were correct. Out of respect for his friend, Cleaves did not publish his own translation until 1985, after Hung's death. Cleaves was renowned for his meticulously annotated translations of Chinese and Old Mongolian texts, and consistently emphasized literal philological accuracy over aesthetic beauty. He published over seventy books and articles, many of which were on bilingual Sino-Mongolian stele inscriptions from the thirteenth and fourteenth centuries. His largest project was a complete annotated translation of the ''Secret History of the Mongols'', of which only the first volume was ever published. In order to give readers the flavor of the original, Cleaves restricted the vocabulary to words used in Elizabethan English, a decision which made the text hard for some readers to comprehend. In 1984, Paul Kahn published a translation based on Cleaves but using contemporary English. A deeply committed teacher, Cleaves reluctantly retired in 1980, and continued his scholarship on Mongolian history. Much of his work, including notes on the remaining sections of the ''Secret History'' and manuscripts for dozens of additional articles, remained unpublished at the time of his death in 1995. ([https://en.wikipedia.org/wiki/Francis_Woodman_Cleaves Source Accessed Mar 12, 2021])  
Franciscus Bernardus Jacobus Kuiper (July 7, 1907 – November 14, 2003) was a distinguished scholar in Indology, and "one of the last great Indologists of the past century ... His very innovative work covers virtually all the fields of Indo-Iranian and Indo-Aryan philology, linguistics, mythology and theater, as well as Indo-European, Dravidian, Munda and Pan-Indian linguistics." Kuiper was born in The Hague, studied Latin, Greek, Sanskrit, and Indo-European linguistics at Leiden University, and in 1934 completed his doctoral thesis on the nasal presents in Sanskrit and other Indo-European languages. After [serving] years as a high school teacher of Latin and Greek at the lyceum of Batavia (Jakarta), Indonesia, in 1939 he was appointed Professor of Sanskrit at Leiden University. Kuiper was a member of the Royal Netherlands Academy of Arts and Sciences between 1937 and 1939, when he resigned. He became a member again in 1948. He was a Knight in the Order of the Netherlands Lion. He died in Zeist and was buried in the Rijnhof cemetery at Leiden. ([https://en.wikipedia.org/wiki/Franciscus_Bernardus_Jacobus_Kuiper Source Accessed July 3, 2023])  +
Reynolds, who died on Jan. 9 at age 88, was a leading expert in Theravada Buddhism, a religion predominantly practiced in Sri Lanka and Southeast Asia. He is remembered not only for his lasting impact on the field, but for his work as a teacher and mentor during his 34 years on the UChicago faculty. . . .<br>       An ordained Baptist minister, Reynolds, AM’63, PhD’71, spent three years teaching at a university in Thailand before becoming a UChicago graduate student. His experience working with Christians, Buddhists and Muslims in Bangkok led him to seek a non-sectarian, empirically oriented approach to religious studies.<br>       In 1967, Reynolds joined the faculty at the University of Chicago, where his interests ranged from Thai civic religion to religious studies in the liberal arts. But Reynolds was held in particularly high regard for his work to deepen knowledge of Theravada Buddhism.<br>       Reynolds held editorial responsibilities for various academic publications, including a decades-long stint as co-editor of the ''History of Religions Journal''. Along with wife Mani Bloch he published a translation of a 14th-century Thai Buddhist cosmology, ''The Three Worlds of King Ruang'' (1982).<br>       He retired in 2001 as Professor Emeritus of the History of Religions and Buddhist Studies in the Divinity School and the Department of South Asian Languages and Civilizations.<br>       In 2010, Reynolds received the Norman Maclean Faculty Award from UChicago in recognition of his outstanding contributions to teaching and to the student experience of life on campus. Reynolds’ mentorship extended to colleagues as well, with Doniger calling him “the finest teacher I’ve ever known.” ([https://news.uchicago.edu/story/frank-e-reynolds-leading-scholar-buddhism-and-revered-teacher-1930-2019 Adapted from Source Sept 16, 2020])  
François Chenique is a French essayist and author of studies on esotericism. He was a professor of computer science at Sciences-Po Paris and participated in the creation of one of the first computer management services within the Society of Pont-à-Mousson. He is a specialist in classical and modern logic and has written several books on this subject. Chenique also held a doctorate in Religious Sciences from the University of Strasbourg. He devoted himself mainly to the study of Christian esotericism in the traditionalist tradition initiated by René Guénon. ([https://fr.wikipedia.org/wiki/Fran%C3%A7ois_Chenique Source Accessed Oct 18, 2019])  +
François Jacquemart : '''This is the given name of [[Tcheuky Sèngué]]. See that page for more information.'''  +
Françoise Pommaret (born 1954) is a French ethno-historian and Tibetologist. Pommaret grew up in the Congo. She received her Master of Arts in the history of art and archeology from the Sorbonne University and completed her studies in Tibetan at the Institut national des langues et civilisations orientalest (INALCO). Her doctoral thesis on "People who come back from the netherland in the Tibetan cultural areas" received the prix Delalande-Guérineau from the Académie des Inscriptions et Belles-Lettres. She holds the position of Director of Research Emeritus at the Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS) in Paris. Her work focuses on cultural anthropology in Bhutan and she has published extensively on different aspects of Bhutanese culture.[2][3] She has worked in Bhutan since 1981 and with the Bhutan Tourism Corporation between 1981 and 1986, after which she participated in educational and cultural projects in Bhutan. She has been a consultant for UNESCO as well as guest-curator for exhibitions. She lectures around the world on aspects of Bhutanese history and culture. Pommaret works as Associate Professor and adviser to the College of Language and Culture Studies (CLCS), Royal University of Bhutan and worked as scientific advisor to the Bhutan Cultural Atlas. Pommaret is also honorary consul of France in Bhutan and the president of the association of Amis du Bhoutan (friends of Bhutan, founded 1987). ([https://en.wikipedia.org/wiki/Fran%C3%A7oise_Pommaret Source Accessed Nov 14, 2023])  +
https://en.wikipedia.org/wiki/Fran%C3%A7oise_Robin  +
Ananda was awarded a Master’s degree in English language and culture from the university of Réunion after following a course of studies that included exchange programs with the University of Colorado in the USA and the University of Western Australia in Perth. He is a French monk ordained by Kyabje Trulshik Rinpoche on the 26th of April 2006 at the Shechen Monastery in Bodnath, Kathmandu. His main teacher is Jigme Khyentse Rinpoche. He has completed with distinction the MA prep course and then the MA (2024) in Translation, Textual Interpretation, and Philology at Rangjung Yeshe Institute, with support from a Tsadra Foundation grant. He attained an excellent standard in classical Tibetan and Buddhist philosophical studies and has been praised for the level he has attained in Sanskrit, a subject that he has pursued with passion. For some years now, Ananda has contributed to the activities of the [[Padmakara Translation Group]] in Dordogne, of which he is an appreciated member.  +
Frederick Eden Pargiter (1852 - 18 February 1927) was a British civil servant and Orientalist. Born in 1852, Pargiter was the second son of Rev. Robert Pargiter. He studied at Taunton Grammar School and Exeter College, Oxford where he passed in 1873 with a first-class in mathematics. Pargiter passed the Indian Civil Service examinations and embarked for India in 1875. Pargiter served in India from 1875 to 1906 becoming Under-Secretary to the Government of Bengal in 1885, District and Sessions Court judge in 1887 and a judge of the Calcutta High Court in 1904. Pargiter voluntarily retired in 1906 following the death of his wife and returned to the United Kingdom. Pargiter died at Oxford on 18 February 1927 in his seventy-fifth year. In his Ancient Indian Historical Tradition, taking the accession of Chandragupta Maurya in 321 BC as his reference point, Pargiter dated the Battle of Kurukshetra to 950 BC assigning an average of 14.48 years for each king mentioned in the Puranic lists. ([https://en.wikipedia.org/wiki/F._E._Pargiter Source Accessed Apr 16, 2022])  +
Dr. Frederick Shih-Chung Chen holds a DPhil degree in Oriental Studies from the University of Oxford and two MA degrees, in Oriental and African Religions and in the History and Culture of Medicine, respectively, from the School of Oriental and African Studies, University of London. He is a Fellow of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland. In 2004-2005, he was a research fellow at the Institute of Oriental Studies, University of Tokyo, sponsored by the Bukkyō Dendō Kyōkai fellowship. After completing his DPhil degree, he was awarded Post-doctoral fellowships by the National Science Council of Taiwan R.O.C. and the Chiang Ching-kuo Foundation of European Region during 2010-2012, to conduct his research project, The Early Formation of the Buddhist Otherworld Bureaucracy in Early Medieval China, at the Faculty of Oriental Studies, University of Oxford. He has published articles on related topics, which will eventually be collected in a planned book. Before arriving at IKGF, he was a researcher on the project, Buddhist Stone Inscriptions in China, at the Heidelberg Academy of Science and Humanities and a research associate at the Faculty of Archaeology, University of Oxford.<br>      Dr. Chen specializes in East Asian Buddhism and Chinese religions. He is also interested in the history of Chinese medicine and the history of knowledge transmission. His current research focuses on transcultural exchange between Buddhism and Chinese religions in the border areas of China during the early medieval and medieval periods. ([http://www.ikgf.uni-erlangen.de/people/index.shtml/frederick-chen.shtml Source Accessed May 26, 2020])  +
Frederick William Thomas CIE FBA (21 March 1867 – 6 May 1956), usually cited as F. W. Thomas, was an English Indologist and Tibetologist. Thomas was born on 21 March 1867 in Tamworth, Staffordshire. After schooling at King Edward's School, Birmingham, he went up to Trinity College, Cambridge in 1885, graduating with a first class degree in both classics and Indian languages and being awarded a Browne medal in both 1888 and 1889. At Cambridge he studied Sanskrit under the influential Orientalist Edward Byles Cowell. He was a librarian at the India Office Library (now subsumed into the British Library) between 1898 and 1927. Simultaneously he was lecturer in comparative philology at University College, London from 1908 to 1935, Reader in Tibetan at London University from 1909 to 1937 and the Boden Professor of Sanskrit at Oxford University between 1927 and 1937, in which capacity he became a fellow of Balliol College. His students at Oxford included Harold Walter Bailey. Thomas became a Fellow of the British Academy in 1927. He died on 6 May 1956. Thomas collaborated with Jacques Bacot in publishing a collection of Old Tibetan historical texts. In addition he studied many Old Tibetan texts himself which were collected in his four-volume Tibetan literary texts and documents concerning Chinese Turkestan and Ancient folk-literature from North-Eastern Tibet. He also published a monograph on the Nam language, and wrote an unpublished work on the Zhangzhung language. His catalogues of the Tibetan manuscripts from Central Asia brought to the India Office Library by Marc Aurel Stein remained unpublished until 2007, when his catalogue of Tibetan manuscripts from Stein's third expedition was published on the website of the International Dunhuang Project. ([https://en.wikipedia.org/wiki/Frederick_William_Thomas_(philologist) Source Accessed Apr 22, 2022])  +
Frederik David Kan Bosch (Potchefstroom, Transvaal, 17 June 1887 - Leiden, 20 July 1967) was an archaeological scientist and restorer of the Borobudur and Prambanan on Java from 1915 to 1936. ([https://nl.wikipedia.org/wiki/Frederik_David_Kan_Bosch Source Accessed Sep 14, 2021])  +
Fredrik Liland's education and work experience have mainly been in the areas of culture, religion and language, and especially the topic of Buddhism. He lived in Nepal in retreat from 2014 to 2019. Prior to this, he was mostly engaged in work that involved research and dissemination. He has experience as a translator, word processor, teacher, project manager, and book and web designer. ([https://www.linkedin.com/in/fredrik-liland-b375371a7/ Adapted from Source Feb 8, 2021])  +
Friedrich Max Müller (1823-1900), Sanskrit scholar and philologist, was a pioneer in the fields of Vedic studies, comparative philosophy, comparative mythology and comparative religion. Müller was born on 6 December 1823 in Dessau, Germany, to the popular lyric poet Willhelm Müller and his wife Adelheid, the eldest daughter of Präsident von Basedow, the prime minister of the Anhalt-Dessau duchy. [...] Müller won a scholarship allowing him to attend the University of Leipzig.</br> In 1841, Müller entered the University of Leipzig, concentrating on the study of Latin and Greek and reading Philosophy – in particular the thought of G. F. W. Hegel. He was awarded a Doctor of Philosophy degree in 1843, at the age of 19, for his dissertation, ‘On the Third Book of Spinoza’s Ethics, De Affectibus.’ Müller travelled to Berlin in 1844 to study with Friedrich Schelling, whose lectures proved to be very influential to his intellectual development. Whilst in Berlin, he was also given access to the Chambers collection of Sanskrit manuscripts. At Schelling’s request, Müller translated some of the most important passages of the Upanishads, which he understood to be the greatest outcome of Vedic literature. He emphasised the necessity of studying the ancient hymns of the Veda in order to be able to appreciate the historical growth of the Indian mind during the Vedic age. Müller was convinced that all mythological and religious theories would remain without a solid foundation until the whole of the Rig Veda had been published. Müller arrived in Paris in 1845 where he studied with the famous French Sanskrit scholar Eugene Burnouff, with whom he remained friends for many years. Burnouff encouraged Müller to undertake the preparation and publication of a full edition of the Rig Veda; this project proved to be his most significant and lasting contribution to scholarship. To further his work on the Rig Veda, Müller came to London in June 1846 to work with manuscripts in the library of the East India Company, which eventually underwrote much of the expense of printing Müller’s Rig Veda. While Müller initially came to England to spend three weeks in Oxford, he stayed in England, making it his home for the remainder of his life. He became a close friend of William Howard Russell, the famous Times correspondent, and Baron von Bunsen, the Prussian ambassador in London. Müller was visiting Paris in early 1848 when the revolution began, but he and his valuable manuscripts were able to return unscathed to England. In 1849 Oxford University Press published Müller’s first volume of the Rig Veda, the sixth and final volume of which was not published until 1874. In 1851 he was appointed Professor of Modern European Languages at Oxford and was made full professor in 1854. He became a naturalized British citizen in 1855, and he married Georgina Adelaide on 3 August 1859; their marriage produced four children.</br> In 1860, Müller was considered for Professor of Sanskrit at Oxford. The chair has been left vacant due to the death of the previous professor, and Müller was by far the most eligible candidate. However, at this time in Oxford, candidates for professorships were elected by all those holding MA degrees from the University (mostly clergymen), and much more attention was paid to a candidate’s political and religious view than to his academic qualifications. Müller’s Christianity, which was of a liberal Lutheran variety, was brought under considerable scrutiny, and the supporters of Müller’s evangelical competitor even waged a defamation campaign against him in the press. Their efforts were successful, for the post went to the less qualified candidate. [Monier-Williams] </br> After Müller’s bitter disappointment at being passed over for the professorship, the focus of his career shifted slightly. He continued to work on his monumental Rig Veda, but most of his time was devoted to the preparation of books and lectures on comparative philosophy and mythology written with the public in mind. He delivered a series of very popular lectures at the Royal Institution, London, on the science of language in 1861 and 1863, which were quickly published and reprinted fifteen times between 1861 and 1899. His contributions to such public discourse brought a level of recognition that considerably made up for his aforementioned disappointment, and he was generally thought to be a leading figure of public life in Victorian England.</br> In 1868 the University of Oxford created a new Chair of Comparative Philology, and Müller became its first occupant. This new post was accompanied by a decrease of lecturing responsibilities and an increase in salary, both of which were welcome changes. After twenty-five years of service at Oxford, he formed a small society of the best Oriental scholars from Europe and India, and they began to publish a series of translations of the Sacred Books of the East. Müller devoted the last thirty years of his life to writing and lecturing on comparative religion. In 1873 he published Introduction to the Science of Religion, and he delivered lectures on the subject at the Royal Institution (1870) and Westminster Abbey (1873). In 1878 Müller inaugurated the annual Hibbert lectures on the science of religion at Westminster Abbey, and he was invited to deliver the Gifford Lectures in Natural Theology at the University of Glasgow. [...] Müller’s other important project during those years was founding and editing of a series of English translations of Indian, Arabic, Chinese and Iranian religious texts. Müller translated selections from the hymns of the Rig Veda, the Upanishads, and the Dhammapada, a Buddhist text and also contributed to The Sacred Books of the East published by Oxford University Press. By 1900, at the time of Müller’s death, forty-eight translated volumes had been published in the series, with only one volume remaining to be published. [...]</br> [https://www.giffordlectures.org/lecturers/friedrich-max-müller Source: Gifford Lectures]