Bhattacharya, K.: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 12: | Line 12: | ||
His two important researches, ''Brahmanic religions in ancient Cambodia, according to Epigraphy and Iconography'' (1961) and ''Researches on the Vocabulary of Sanskrit Inscriptions of Cambodia'' (1964-1991), are considered by scholars of the sector as classics and exemplars of Khmerology. He checked and corrected for the editions the translations of the Cambodian Sanskrit inscriptions of Auguste Barth, Abel Bergaigne, Louis Finot and George Coedès, great French Sanskritists. He is one of the few scholars with acquired knowledge for such a difficult mission. | His two important researches, ''Brahmanic religions in ancient Cambodia, according to Epigraphy and Iconography'' (1961) and ''Researches on the Vocabulary of Sanskrit Inscriptions of Cambodia'' (1964-1991), are considered by scholars of the sector as classics and exemplars of Khmerology. He checked and corrected for the editions the translations of the Cambodian Sanskrit inscriptions of Auguste Barth, Abel Bergaigne, Louis Finot and George Coedès, great French Sanskritists. He is one of the few scholars with acquired knowledge for such a difficult mission. | ||
''Great specialist in Buddhism''<br> | '''Great specialist in Buddhism'''<br> | ||
After receiving his state doctorate, he turned to more classical branches of Indology, in particular philosophy. His long association with Louis Renou (1956 - 1966) formed his philological point of view and guided all his research. His book ''The Ātman - Brahman in Ancient Buddhism'' (1973), based on extensive studies of the Pali Canon and Sanskrit sources, is the result of his extensive research on Cambodia. And then he touched on late Buddhist philosophy including Madhyamaka philosophy and some aspects of Buddhist epistemology. His translation of ''Vigrahavyāvartanī'' with annotations and his articles on the grammatical elements of Nāgārjuna's thought can serve as models for scholars of future generations. | After receiving his state doctorate, he turned to more classical branches of Indology, in particular philosophy. His long association with Louis Renou (1956 - 1966) formed his philological point of view and guided all his research. His book ''The Ātman - Brahman in Ancient Buddhism'' (1973), based on extensive studies of the Pali Canon and Sanskrit sources, is the result of his extensive research on Cambodia. And then he touched on late Buddhist philosophy including Madhyamaka philosophy and some aspects of Buddhist epistemology. His translation of ''Vigrahavyāvartanī'' with annotations and his articles on the grammatical elements of Nāgārjuna's thought can serve as models for scholars of future generations. | ||
Revision as of 12:18, 23 February 2023
PersonType | Category:Authors of English Works Category:Translators |
---|---|
FirstName / namefirst | Kamaleswar |
LastName / namelast | Bhattacharya |
MainNamePhon | Kamaleswar Bhattacharya |
SortName | Bhattacharya, Kamaleswar |
bio | Kamaleswar Bhattacharya (born on August 29, 1928, died March 16, 2014) is a French Indianist and Sanskritist of Indian origin.
Kamaleswar Bhattacharya was born in August 1928 in a small village north of Dhaka, capital of present-day Bangladesh, he was educated in Calcutta, Paris and at the Sanskrit University of Varanasi. In September 1955, with a French government academic group, he came to France to work in the Indology sector. In February 1962 he obtained a doctorate of letters (State doctorate) with the "very honorable mention". Domiciled in France in Brunoy, he died on March 16, 2014 in Dhaka. Area of advanced research Great specialist in Buddhism Rare logician of modern times Distinguished researcher and professor |
YearBirth | 1928 |
YearDeath | 2014 |
BornIn | a small village north of Dhaka |
Other wikis |
If the page does not yet exist on the remote wiki, you can paste the tag |
Full Name[edit]
Kamaleshwar Bhattacharya