Dānapāla: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 6: | Line 6: | ||
|PersonType=Translators | |PersonType=Translators | ||
|MainNamePhon=Dānapāla | |MainNamePhon=Dānapāla | ||
|DatesNotes=fl. c. 980 CE | |||
|BornIn=Oḍḍiyāna | |||
|BnwShortPersonBio=Dānapāla. (C. Shihu; J. Sego; K. Siho 施護) (d.u.; fl. c. 980 CE). In Sanskrit, lit. "Protector of Giving"; one of the last great Indian translators of Buddhist texts into Chinese. A native of Oḍḍiyāna in the Gandhāra region of India, he was active in China during the Northern Song dynasty. At the order of the Song Emperor Taizhong (r. 960-997), he was installed in a translation bureau to the west of the imperial monastery of Taiping Xingguosi (in Yuanzhou, present-day Jiangxi province), where he and his team are said to have produced some 111 translations in over 230 rolls. His translations include texts from the prajnäpäramitä, M adhyam aka, and tantric | |BnwShortPersonBio=Dānapāla. (C. Shihu; J. Sego; K. Siho 施護) (d.u.; fl. c. 980 CE). In Sanskrit, lit. "Protector of Giving"; one of the last great Indian translators of Buddhist texts into Chinese. A native of Oḍḍiyāna in the Gandhāra region of India, he was active in China during the Northern Song dynasty. At the order of the Song Emperor Taizhong (r. 960-997), he was installed in a translation bureau to the west of the imperial monastery of Taiping Xingguosi (in Yuanzhou, present-day Jiangxi province), where he and his team are said to have produced some 111 translations in over 230 rolls. His translations include texts from the prajnäpäramitä, M adhyam aka, and tantric | ||
traditions, including the Astasähasrikäprajnäpäram itä, SUVARNAPRABHÄSOTTAMASÜTRA, S aRVATATHÄGATAI ATTVASAMGRAHA, H evajratantra, N ägärjuna’s Yuktisastikä and D harmadhätustava, | traditions, including the Astasähasrikäprajnäpäram itä, SUVARNAPRABHÄSOTTAMASÜTRA, S aRVATATHÄGATAI ATTVASAMGRAHA, H evajratantra, N ägärjuna’s Yuktisastikä and D harmadhätustava, | ||
Revision as of 16:05, 20 August 2020
| PersonType | Category:Translators |
|---|---|
| MainNamePhon | Dānapāla |
| DatesNotes | fl. c. 980 CE |
| BornIn | Oḍḍiyāna |
| IsInGyatsa | No |
| BnwShortPersonBio | Dānapāla. (C. Shihu; J. Sego; K. Siho 施護) (d.u.; fl. c. 980 CE). In Sanskrit, lit. "Protector of Giving"; one of the last great Indian translators of Buddhist texts into Chinese. A native of Oḍḍiyāna in the Gandhāra region of India, he was active in China during the Northern Song dynasty. At the order of the Song Emperor Taizhong (r. 960-997), he was installed in a translation bureau to the west of the imperial monastery of Taiping Xingguosi (in Yuanzhou, present-day Jiangxi province), where he and his team are said to have produced some 111 translations in over 230 rolls. His translations include texts from the prajnäpäramitä, M adhyam aka, and tantric
traditions, including the Astasähasrikäprajnäpäram itä, SUVARNAPRABHÄSOTTAMASÜTRA, S aRVATATHÄGATAI ATTVASAMGRAHA, H evajratantra, N ägärjuna’s Yuktisastikä and D harmadhätustava, and K am alaśIla’s B hävanäkrama, as well as several d h ära nI texts. |
| Other wikis |
If the page does not yet exist on the remote wiki, you can paste the tag |