Formigatti, C.: Difference between revisions

From Tsadra Commons
Formigatti, C.
No edit summary
m (Text replacement - "{{Footer}}" to "")
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 7: Line 7:
|namemiddle=A.
|namemiddle=A.
|namelast=Formigatti
|namelast=Formigatti
|bio=Camillo Formigatti studied classical philology and Indology at the Università degli Studi di Milano. From 2000 to 2003 he studied Indology and Tibetology at the Philipps-Universität Marburg as an exchange student in the Socrates/Erasmus program. He is currently a PhD-student at the same university and works on his PhD-thesis, a new edition of the 5th decade of Ksemendras Bodhisattvavadanakalpalata (Sanskrit, Tibetan, German).  At the moment he his working for the research project Annotations in Northern Indian and Nepalese Manuscripts at Hamburg University His main fields of interest are classical Sanskrit poetry (mainly Buddhist poetic and narrative literature, metrics) and classical Tibetan (Tibetan translation literature). ([https://www.buddhismuskunde.uni-hamburg.de/en/personen/formigatti.html Source Accesed July 22, 2021])
|bio=Camillo Formigatti studied Indology and Sanskrit as a secondary subject when he was studying Classics at the “Università Statale” in Milan. After that he spent ten years in Germany, learning Tibetan and textual criticism in Marburg and manuscript studies in Hamburg. From June 2008 to May 2011, he worked as a research associate on the project: ''In the Margins of the Text: Annotated Manuscripts from Northern India and Nepal'', in Hamburg. From November 2011 to November 2014 he worked as a Research Associate on the ''Sanskrit Manuscripts Project'' in Cambridge and later as a collaborator in the project ''Transforming Tibetan and Buddhist Book Culture''. After having briefly taught Sanskrit at SOAS, since February 2016 he is the John Clay Sanskrit Librarian at the Bodleian Library, University of Oxford. ([https://sanskritreadingroom.wordpress.com/2017/10/28/session-3-dr-camillo-formigatti/ Source Accessed July 22, 2021])
|PersonType=Authors of English Works; Translators
|PersonType=Authors of English Works; Translators
|images=File:Formigatti Camillo Clay Sanskrit Library.jpg
|images=File:Formigatti Camillo Clay Sanskrit Library.jpg
Line 22: Line 22:
|pagecreationdate=2 August 2016
|pagecreationdate=2 August 2016
}}
}}
{{Full Text Subpage}}
{{Footer}}

Latest revision as of 14:28, 5 June 2024

Formigatti Camillo Clay Sanskrit Library.jpg
PersonType Category:Authors of English Works
Category:Translators
FirstName / namefirst Camillo
LastName / namelast Formigatti
namemiddle A.
MainNamePhon Camillo Formigatti
SortName Formigatti, Camillo
bio Camillo Formigatti studied Indology and Sanskrit as a secondary subject when he was studying Classics at the “Università Statale” in Milan. After that he spent ten years in Germany, learning Tibetan and textual criticism in Marburg and manuscript studies in Hamburg. From June 2008 to May 2011, he worked as a research associate on the project: In the Margins of the Text: Annotated Manuscripts from Northern India and Nepal, in Hamburg. From November 2011 to November 2014 he worked as a Research Associate on the Sanskrit Manuscripts Project in Cambridge and later as a collaborator in the project Transforming Tibetan and Buddhist Book Culture. After having briefly taught Sanskrit at SOAS, since February 2016 he is the John Clay Sanskrit Librarian at the Bodleian Library, University of Oxford. (Source Accessed July 22, 2021)
IsInGyatsa No
Other wikis

If the page does not yet exist on the remote wiki, you can paste the tag {{PersonCall}} inside the destination page. But please first make sure you are on the right page. Some wikis have the person page on Person/<COMMONS PERSON PAGENAME>, in which case the page <COMMONS PERSON PAGENAME> needs to be redirected. Ask if you need clarification.