Barron, R.: Difference between revisions
Barron, R.
No edit summary |
GelongRingpo (talk | contribs) No edit summary |
||
(16 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Person | {{Person | ||
| | |MainNamePhon=Richard Barron (Chokyi Nyima) | ||
|SortName=Barron, Richard | |||
|namefirst=Richard | |||
|namelast=Barron | |namelast=Barron | ||
| | |OtherNames=Chokyi Nyima | ||
|PersonType=Authors of English Works; Translators; Tsadra Fellows and Grantees; Western Buddhist Teachers | |||
|bio=Richard Barron is a Canadian-born translator who specializes in the writings of Longchenpa. He has served as an interpreter for many lamas from all four schools of Tibetan Buddhism, including his first teacher, Kalu Rinpoche. He completed a traditional three-year retreat at Kagyu Ling in France and later became a close disciple of the late Chagdud Tulku Rinpoche. He was engaged in a long-term project to translate ''The Seven Treasuries'' of Longchenpa. | |||
His other translations include ''Buddhahood Without Meditation'', ''The Autobiography of Jamgön Kongtrul: A Gem of Many Colors'', and ''A Marvelous Garland of Rare Gems: Biographies of Masters of Awareness in the Dzogchen Lineage'' by Nyoshul Khen Rinpoche. ''The Autobiography of Jamgön Kongtrul'' was his first translation in the Tsadra Foundation Series published by Snow Lion Publications. | |||
|images=File:Barron Richard Wikipedia.jpg | |||
|yearbirth=1950 | |||
|bornin=Canada | |||
|HasDrlPage=Yes | |||
|HasLibPage=Yes | |||
|HasBnwPage=Yes | |||
|pagename=Barron, R. | |||
|namealt=Chokyi Nyima | |namealt=Chokyi Nyima | ||
| | |affiliation=Chagdud Gonpa's Padma Translation Committee | ||
|affiliationsecondary=Tsadra Foundation | |||
' | |||
| | |||
|religiousaffiliation=Nyingma; Tibetan Buddhism; Kagyu Ling, France; Chagdud Gonpa's Padma Translation Comittee | |religiousaffiliation=Nyingma; Tibetan Buddhism; Kagyu Ling, France; Chagdud Gonpa's Padma Translation Comittee | ||
|studentof=Kalu Rinpoche; Chagdud Tulku Rinpoche | |studentof=Kalu Rinpoche; Chagdud Tulku Rinpoche | ||
|languageprimary=English | |languageprimary=English | ||
|languagetranslation=Tibetan | |||
|languagetarget=English | |languagetarget=English | ||
| | |IsInGyatsa=No | ||
}} | }} |
Latest revision as of 13:05, 1 December 2023
PersonType | Category:Authors of English Works Category:Translators Category:Tsadra Fellows and Grantees Category:Western Buddhist Teachers |
---|---|
FirstName / namefirst | Richard |
LastName / namelast | Barron |
MainNamePhon | Richard Barron (Chokyi Nyima) |
SortName | Barron, Richard |
namealt | Chokyi Nyima |
bio | Richard Barron is a Canadian-born translator who specializes in the writings of Longchenpa. He has served as an interpreter for many lamas from all four schools of Tibetan Buddhism, including his first teacher, Kalu Rinpoche. He completed a traditional three-year retreat at Kagyu Ling in France and later became a close disciple of the late Chagdud Tulku Rinpoche. He was engaged in a long-term project to translate The Seven Treasuries of Longchenpa.
His other translations include Buddhahood Without Meditation, The Autobiography of Jamgön Kongtrul: A Gem of Many Colors, and A Marvelous Garland of Rare Gems: Biographies of Masters of Awareness in the Dzogchen Lineage by Nyoshul Khen Rinpoche. The Autobiography of Jamgön Kongtrul was his first translation in the Tsadra Foundation Series published by Snow Lion Publications. |
YearBirth | 1950 |
BornIn | Canada |
languageprimary | English |
languagetranslation | Tibetan |
languagetarget | English |
affiliation | Chagdud Gonpa's Padma Translation Committee |
affiliationsecondary | Tsadra Foundation |
religiousaffiliation | Nyingma; Tibetan Buddhism; Kagyu Ling, France; Chagdud Gonpa's Padma Translation Comittee |
StudentOf | Kalu Rinpoche · Chagdud Tulku Rinpoche |
IsInGyatsa | No |
Other wikis |
If the page does not yet exist on the remote wiki, you can paste the tag |