Charrier, C.: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
(4 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Person | {{Person | ||
|MainNamePhon=Christian Charrier | |MainNamePhon=Christian Charrier | ||
|SortName=Charrier, Christian | |SortName=Charrier, Christian | ||
|namefirst=Christian | |namefirst=Christian | ||
|namelast=Charrier | |namelast=Charrier | ||
|PersonType=Translators | |||
|bio=Christian Charrier holds a Masters degree in English and a diploma in psycholinguistics. He was a translator for Geshe Tengye in France, and he completed a three-year retreat under Lama Gendun Rinpoche in le Bost, France. He has been a translation consultant for Tsadra Foundation from 2002–2003 and has been a Tsadra Foundation Fellow since 2004. | |bio=Christian Charrier holds a Masters degree in English and a diploma in psycholinguistics. He was a translator for Geshe Tengye in France, and he completed a three-year retreat under Lama Gendun Rinpoche in le Bost, France. He has been a translation consultant for Tsadra Foundation from 2002–2003 and has been a Tsadra Foundation Fellow since 2004. | ||
'''Current Projects as a Tsadra Foundation Fellow:'''<br> | '''Current Projects as a Tsadra Foundation Fellow:'''<br> | ||
1) ''Le Fruit final'': mThar phyin 'bras bu'i rang bzhin rim par phye ba, vol. 10 of the TOK / vol. 6 in the French series. By Jamgön Kongtrul. | |||
2) ''La Pratique des tantras'': sKabs gsum pa: gSang sngags rdo rje theg pa'i sgom rim rgyud gtso bor byed pa sphyir bstan pa'i skabs, vol. 8.3 of the TOK and vol. 5 in the French series. By Jamgön Kongtrul. | |||
3) ''Les Terres et les voies'', TOK volume 4 (in French). By Jamgön Kongtrul. | |||
'''Completed Projects as a Tsadra Foundation Fellow:'''<br> | '''Completed Projects as a Tsadra Foundation Fellow:'''<br> | ||
Line 24: | Line 22: | ||
*''Mémoires: La Vie et l’œuvre de Jamgön Kongtrul'', by Jamgön Kongtrul, new edition | *''Mémoires: La Vie et l’œuvre de Jamgön Kongtrul'', by Jamgön Kongtrul, new edition | ||
*''Traité de la Continuité suprême du Grand Véhicule - Mahāyānottaratantraśāstra, avec le commentaire de Jamgön Kongtrul Lodreu Thayé L'Incontestable Rugissement du lion''. Plazac: Éditions Padmakara, 2019. | *''Traité de la Continuité suprême du Grand Véhicule - Mahāyānottaratantraśāstra, avec le commentaire de Jamgön Kongtrul Lodreu Thayé L'Incontestable Rugissement du lion''. Plazac: Éditions Padmakara, 2019. | ||
*''Les Systèmes Philosophiques Bouddhistes'', Éditions Padmakara, 2020. Jamgön Kongtrul. | |||
*''Les Tantras bouddhistes'', Éditions Padmakara, 2022. Jamgön Kongtrul. | |||
Line 30: | Line 30: | ||
*''La Roue aux lames acérées'', Dharmarakshita, commentary by Geshé Tengyé | *''La Roue aux lames acérées'', Dharmarakshita, commentary by Geshé Tengyé | ||
*''La Voie progressive vers l’éveil'', Jé Tsong Khapa ([http://tsadra-wp.tsadra.org/translators/christian-charrier/ Source: Tsadra.org]) | *''La Voie progressive vers l’éveil'', Jé Tsong Khapa ([http://tsadra-wp.tsadra.org/translators/christian-charrier/ Source: Tsadra.org]) | ||
|images=File:Charrier, Christian-Official.jpg | |images=File:Charrier, Christian-Official.jpg | ||
| | |HasDrlPage=Yes | ||
|addresslocation= | |HasLibPage=Yes | ||
|HasBnwPage=Yes | |||
|addresslocation=France | |||
|languageprimary=French | |languageprimary=French | ||
|languagetranslation=Tibetan | |languagetranslation=Tibetan | ||
Line 55: | Line 56: | ||
*[[User:ChristianC|Christian's user page]] | *[[User:ChristianC|Christian's user page]] | ||
{{DRL Authors of French Works}} {{Tsadra Fellows and Grantees}} |
Latest revision as of 09:55, 27 September 2024
PersonType | Category:Translators |
---|---|
FirstName / namefirst | Christian |
LastName / namelast | Charrier |
MainNamePhon | Christian Charrier |
SortName | Charrier, Christian |
bio | Christian Charrier holds a Masters degree in English and a diploma in psycholinguistics. He was a translator for Geshe Tengye in France, and he completed a three-year retreat under Lama Gendun Rinpoche in le Bost, France. He has been a translation consultant for Tsadra Foundation from 2002–2003 and has been a Tsadra Foundation Fellow since 2004.
Completed Projects as a Tsadra Foundation Fellow:
|
languageprimary | French |
languagetranslation | Tibetan |
languagetarget | French |
affiliation | Tsadra Foundation |
StudentOf | Geshe Tengye · Lama Gendun Rinpoche |
currentworks | Various volumes of The Treasury of Knowledge (shes bya mdzod) by Jamgön Kongtrul. |
IsInGyatsa | No |
Other wikis |
If the page does not yet exist on the remote wiki, you can paste the tag |
Other Information[edit]
Template:DRL Authors of French Works