Clark, R.: Difference between revisions
No edit summary |
m (Text replacement - "{{Footer}}" to "") |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 10: | Line 10: | ||
|phone=(650) 725-2849 | |phone=(650) 725-2849 | ||
|addresslocation=302D Pigott Hall, Stanford University | |addresslocation=302D Pigott Hall, Stanford University | ||
|bio=Robert W. Clark is the Coordinator of the Stanford Tibetan Language Program. He teaches Tibetan language and literature at Stanford University, and serves as a curator and consultant for Asian Art collections in the US and India. He is the program director of Tardo Ling, in San Francisco, a center for translation of Tibetan literature. Dr. Clark worked as a translator in the Private Office of His Holiness the Dalai Lama, and has served as interpreter for Tibetan lamas and educators for over 25 years. He is an author of numerous books and articles on Tibetan, Nepalese, and Indian Buddhist art, history and culture including ''Treasures of the Nying T’ik''; ''The Universal Vehicle Discourse Literature (Mahayanasutralamkara)''; ''Tibet: Treasures from the Roof of the World''; ''The Art of Gandhara and Tibet''; ''The Tethong Portraits of the Eighty Four Mahasiddhas''; ''The Treasures of Buddhist Tibet''; ''Art of the Qianlong Emperor''; and ''The Practice of Mahamudra''. He has translated over 70 Tibetan texts, and over 1000 Tibetan official and commercial documents from the Nepalese Government archive. Dr. Clark was a curator and catalogue author for exhibitions of Tibetan and Buddhist art at the Tibetan Museum (Dharamsala), Asian Art Museum (San Francisco), Dallas Art Museum, and Bowers Museum of Culture. He is currently working on a biographical account concerning Buddhist culture in Tibet and India in the 20th century. ([https://dlcl.stanford.edu/people/robert-w-clark Source | |bio=Robert W. Clark is the Coordinator of the Stanford Tibetan Language Program. He teaches Tibetan language and literature at Stanford University, and serves as a curator and consultant for Asian Art collections in the US and India. He is the program director of Tardo Ling, in San Francisco, a center for translation of Tibetan literature. Dr. Clark worked as a translator in the Private Office of His Holiness the Dalai Lama, and has served as interpreter for Tibetan lamas and educators for over 25 years. He is an author of numerous books and articles on Tibetan, Nepalese, and Indian Buddhist art, history and culture including ''Treasures of the Nying T’ik''; ''The Universal Vehicle Discourse Literature (Mahayanasutralamkara)''; ''Tibet: Treasures from the Roof of the World''; ''The Art of Gandhara and Tibet''; ''The Tethong Portraits of the Eighty Four Mahasiddhas''; ''The Treasures of Buddhist Tibet''; ''Art of the Qianlong Emperor''; and ''The Practice of Mahamudra''. He has translated over 70 Tibetan texts, and over 1000 Tibetan official and commercial documents from the Nepalese Government archive. Dr. Clark was a curator and catalogue author for exhibitions of Tibetan and Buddhist art at the Tibetan Museum (Dharamsala), Asian Art Museum (San Francisco), Dallas Art Museum, and Bowers Museum of Culture. He is currently working on a biographical account concerning Buddhist culture in Tibet and India in the 20th century. ([https://dlcl.stanford.edu/people/robert-w-clark Source Accessed April 30, 2020]) | ||
|cv=https://dlcl.stanford.edu/sites/default/files/files_upload/CV.699.pdf | |cv=https://dlcl.stanford.edu/sites/default/files/files_upload/CV.699.pdf | ||
|publications=* (1a) ''Treasures of the Nying T’ik: Preliminaries and Auxilliary Texts''. Translated by Robert W. Clark. San Francisco: Trilobite Publications, 2010. ISBN 978-0-578-04617-4 | |publications=* (1a) ''Treasures of the Nying T’ik: Preliminaries and Auxilliary Texts''. Translated by Robert W. Clark. San Francisco: Trilobite Publications, 2010. ISBN 978-0-578-04617-4 | ||
Line 135: | Line 135: | ||
== Publications == | == Publications == | ||
Latest revision as of 14:27, 5 June 2024
PersonType | Category:Authors of English Works Category:Professors Category:Translators |
---|---|
MainNamePhon | Robert W. Clark |
bio | Robert W. Clark is the Coordinator of the Stanford Tibetan Language Program. He teaches Tibetan language and literature at Stanford University, and serves as a curator and consultant for Asian Art collections in the US and India. He is the program director of Tardo Ling, in San Francisco, a center for translation of Tibetan literature. Dr. Clark worked as a translator in the Private Office of His Holiness the Dalai Lama, and has served as interpreter for Tibetan lamas and educators for over 25 years. He is an author of numerous books and articles on Tibetan, Nepalese, and Indian Buddhist art, history and culture including Treasures of the Nying T’ik; The Universal Vehicle Discourse Literature (Mahayanasutralamkara); Tibet: Treasures from the Roof of the World; The Art of Gandhara and Tibet; The Tethong Portraits of the Eighty Four Mahasiddhas; The Treasures of Buddhist Tibet; Art of the Qianlong Emperor; and The Practice of Mahamudra. He has translated over 70 Tibetan texts, and over 1000 Tibetan official and commercial documents from the Nepalese Government archive. Dr. Clark was a curator and catalogue author for exhibitions of Tibetan and Buddhist art at the Tibetan Museum (Dharamsala), Asian Art Museum (San Francisco), Dallas Art Museum, and Bowers Museum of Culture. He is currently working on a biographical account concerning Buddhist culture in Tibet and India in the 20th century. (Source Accessed April 30, 2020) |
languagetranslation | Tibetan |
languagetarget | English |
affiliation | Stanford University |
education | Ph.D. University of Virginia, 1994. Tibetan Studies/History of Religion; M.A. University of Virginia, 1983. Tibetan Studies/History of Religion; B.A. Edison College, Princeton, NJ, 1977. Humanities, Buddhist Studies |
cv | https://dlcl.stanford.edu/sites/default/files/files_upload/CV.699.pdf |
publications |
Translated and edited by Robert W. Clark. San Rafael, CA: Khenpo Gyume Trinley, ODN, 2004.
9679612-4-6
zhal lung dnang rdzogs pa chenpo sems nyid ngal gso bcas. English portions trans. by Robert W. Clark. New Delhi: Sogan Rinpoche, 2003.
Gyuto Sacred Arts, 2002.
(Punjabi University: Patiala, 1980) Vol. VIII, No. 2.
Profound Dharma of the All Pervading Natural Liberation from Vol. 5 of The Collected Works of Padma bDud 'Dul rDorje. Translated and edited by Robert Warren Clark, sponsored by Osel Dorje Nyingbo under a grant by the Frederick P. Lenz Foundation for American Buddhism.
Realms: a meditation on Dorje Trolo by Nyala Pema Dundul with the oral commentary of Khenpo Gyurmey Trinley. San Francisco: Osel Dorje Nyingbo, 1997.
commentary of Khenpo Gyurmey Trinley. San Francisco: Osel Dorje Nyingbo, 1997.
published.
|
IsInGyatsa | No |
Other wikis |
If the page does not yet exist on the remote wiki, you can paste the tag |
Full Name
Robert Warren Clark