Barron, R.: Difference between revisions
Barron, R.
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 11: | Line 11: | ||
|email=Richard@tsadra.org | |email=Richard@tsadra.org | ||
|addresslocation=PO Box 396, Douglas City, CA 96024, USA | |addresslocation=PO Box 396, Douglas City, CA 96024, USA | ||
|yearbirth=1950 | |||
|yeardeath=2020/02/05 | |||
|bornin=Canada | |bornin=Canada | ||
|bio=Richard Barron is a Canadian-born translator who specializes in the writings of Longchenpa. He has served as an interpreter for many lamas from all four schools of Tibetan Buddhism, including his first teacher, Kalu Rinpoche. He completed a traditional three year retreat at Kagyu Ling in France, and later became a close disciple of the late Chagdud Tulku Rinpoche. He is currently engaged in a long-term project to translate [[The Seven Treasuries Series|the Seven Treasuries]] of Longchenpa. | |bio=Richard Barron is a Canadian-born translator who specializes in the writings of Longchenpa. He has served as an interpreter for many lamas from all four schools of Tibetan Buddhism, including his first teacher, Kalu Rinpoche. He completed a traditional three year retreat at Kagyu Ling in France, and later became a close disciple of the late Chagdud Tulku Rinpoche. He is currently engaged in a long-term project to translate [[The Seven Treasuries Series|the Seven Treasuries]] of Longchenpa. |
Revision as of 15:39, 14 July 2020
PersonType | Category:Translators Category:Western Buddhist Teachers Category:Tsadra Fellows and Grantees Category:Authors of English Works |
---|---|
FirstName / namefirst | Richard |
LastName / namelast | Barron |
namealt | Chokyi Nyima |
bio | Richard Barron is a Canadian-born translator who specializes in the writings of Longchenpa. He has served as an interpreter for many lamas from all four schools of Tibetan Buddhism, including his first teacher, Kalu Rinpoche. He completed a traditional three year retreat at Kagyu Ling in France, and later became a close disciple of the late Chagdud Tulku Rinpoche. He is currently engaged in a long-term project to translate the Seven Treasuries of Longchenpa.
His other translations include Buddhahood Without Meditation, The Autobiography of Jamgön Kongtrul: A Gem of Many Colors, and A Marvelous Garland of Rare Gems: Biographies of Masters of Awareness in the Dzogchen Lineage by Nyoshul Khen Rinpoche. The Autobiography of Jamgön Kongtrul was his first translation in the Tsadra Foundation Series published by Snow Lion Publications. |
YearBirth | 1950 |
YearDeath | 2020/02/05 |
BornIn | Canada |
languageprimary | English |
languagetranslation | Tibetan |
languagetarget | English |
affiliation | Tsadra Foundation |
affiliationsecondary | Chagdud Gonpa's Padma Translation Comittee |
religiousaffiliation | Nyingma; Tibetan Buddhism; Kagyu Ling, France; Chagdud Gonpa's Padma Translation Comittee |
StudentOf | Kalu Rinpoche · Chagdud Tulku Rinpoche |
currentworks |
|
IsInGyatsa | No |
Other wikis |
If the page does not yet exist on the remote wiki, you can paste the tag |