Shentong: Difference between revisions
From Tsadra Commons
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
{{GlossaryEntry | {{GlossaryEntry | ||
|Glossary-Term= | |Glossary-Term=shentong | ||
|Glossary-Tibetan=གཞན་སྟོང་ | |Glossary-Tibetan=གཞན་སྟོང་ | ||
|Glossary-Wylie=gzhan stong | |Glossary-Wylie=gzhan stong | ||
Revision as of 10:15, 10 May 2018
| Key Term | shentong |
|---|---|
| In Tibetan Script | གཞན་སྟོང་ |
| Wylie Tibetan Transliteration | gzhan stong |
| Tibetan Phonetic Rendering | shentong |
| English Standard | other-emptiness |
| Richard Barron's English Term | qualified emptiness |
| Jeffrey Hopkin's English Term | emptiness-of-other |
| Ives Waldo's English Term | emptiness of something else |
| Source Language | Tibetan |
| Definitions | |
| Tshig mdzod Chen mo | jo nang pas 'dod pa'i lta ba ste/ yul gzung ba dang yul can 'dzin pa gnyis su med pa rtogs pa'i gzung 'dzin gnyis med kyi ye shes de yongs grub yin la/ de gzhan dbang dang kun btags sogs kun rdzob pa'i chos gzhan gyis stongs pas na gzhan stong zhes zer/ |