Kornman, R.: Difference between revisions
m (1 revision imported) |
m (Text replacement - "persontype=" to "PersonType=") |
||
| Line 4: | Line 4: | ||
|classification=People | |classification=People | ||
|pagename=Kornman, R. | |pagename=Kornman, R. | ||
| | |PersonType=Professors; Translators | ||
|namelast=Kornman | |namelast=Kornman | ||
|namefirst=Robin | |namefirst=Robin | ||
Revision as of 15:40, 2 May 2018
Template:Full Text Subpage Template:Footer
| PersonType | Category:Professors Category:Translators |
|---|---|
| FirstName / namefirst | Robin |
| LastName / namelast | Kornman |
| bio | Robin Kornman is best known for his work as a Tibetan Buddhist scholar, as well as a founding member of the Nalanda Translation Committee. Up until his death, he had spent many years working on an English translation of the Tibetan (living) epic Gesar of Ling — it is his work on this translation that has gained him the most recognition. A longtime student of Chögyam Trungpa Rinpoche, Kornman had been co-director of Trungpa Rinpoche's first Shambhala Buddhist retreat center in North America, Karmê Chöling, when first established in 1970.[1]
Having earned his Ph.D. degree from Princeton University, Kornman was a professor of Comparative Literature at the University of Wisconsin - Milwaukee, published various translations and articles dealing with Buddhism, and acted as a meditation instructor and mentor to the Shambhala Buddhist Community. Source[1] |
| YearBirth | 1947/04/17 |
| YearDeath | 2007/07/31 |
| BornIn | New Orleans, LA |
| languageprimary | English |
| languagetranslation | Tibetan |
| languagetarget | English |
| affiliation | University of Wisconsin; Nalanda Translation Committee |
| phduniversity | Princeton University |
| Other wikis |
If the page does not yet exist on the remote wiki, you can paste the tag |