Wong Mou-Lam
PersonType | Category:Authors of English Works Category:Translators |
---|---|
FirstName / namefirst | Wong |
LastName / namelast | Mou-Lam |
MainNamePhon | Wong Mou-Lam |
SortName | Mou-Lam, Wong |
bio | Wong Mou-Lam was a significant figure in the translation and dissemination of Buddhist texts, particularly those related to Zen Buddhism, in the Western world.
Wong Mou-Lam is best known for his translations of important Buddhist sutras. His most notable work is the translation of the Sutra of Wei Lang (also known as the Sutra of Hui Neng), which is a central text in Zen Buddhism. This translation was first published in 1930 by the Yu Ching Press of Shanghai and later distributed in London by the Buddhist Lodge (now the Buddhist Society, London). In addition to the Sutra of Wei Lang, Wong Mou-Lam translated other important Buddhist texts. His works include translations of the Diamond Sutra and other sutras. Wong Mou-Lam's translations played a crucial role in introducing Zen Buddhism to Western audiences. His work was recognized and appreciated by other notable figures in the field of Buddhism, such as Christmas Humphreys and Alan Watts. |
Other wikis |
If the page does not yet exist on the remote wiki, you can paste the tag |