Chökyi Özer (Nom-un gerel)
Chos kyi 'od zer (Nom-un gerel)
PersonType | Category:Lotsawas Category:Scribes Category:Translators |
---|---|
MainNamePhon | Chökyi Özer (Nom-un gerel) |
SortName | Chos kyi 'od zer |
bio | Chos kyi 'od zer (Nom-un gerel, Choiji Odser, or Čosgi Odsir) was a Uighur scholar of the Sakya order who translated the Bodhicaryāvatāra into Mongolian in 1305 (other sources say 1312, see Baumann, 2008) and wrote a commentary on the text, of which only a fragment remains. According to Liland's MA thesis (2009), he flourished between 1305–1321. According to Alexander Berzin, "The first Buddhist text translated from Tibetan into Mongolian was Shantideva's Engaging in Bodhisattva Behavior (Byang-chub sems-dpa’i spyod-pa-la ‘jug-pa, Skt. Bodhisattvacaryavatara). It was prepared by the Uighur translator Chokyi Ozer (Chos-kyi ‘od-zer), during the reign of the Mongol Yuan Emperor Khaisan Külüg (Chin. Wuzong, Wu-tsung, 1308–1311). (See Berzin). Vesna Wallace also notes that he was this first to translate the Four Medical Tantras from Tibetan to Mongolian. His student was Shes rab seng ge. |
IsInGyatsa | No |
Other wikis |
If the page does not yet exist on the remote wiki, you can paste the tag |