Difference between revisions of "Paramārtha"
(Created page with "{{Person |pagename=Paramārtha |PersonType=Authors of Chinese Works; Translators |HasDrlPage=Yes |HasLibPage=Yes |HasBnwPage=Yes |IsInGyatsa=No }}") |
|||
(8 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Person | {{Person | ||
− | |||
− | |||
|HasDrlPage=Yes | |HasDrlPage=Yes | ||
|HasLibPage=Yes | |HasLibPage=Yes | ||
|HasBnwPage=Yes | |HasBnwPage=Yes | ||
+ | |MainNamePhon=Paramārtha | ||
+ | |SortName=Paramārtha | ||
+ | |MainNameSkt=Paramārtha | ||
+ | |MainNameChi=真諦 | ||
+ | |MainNamePin=Zhendi | ||
+ | |MainNameJapTranslit=Shindai | ||
+ | |MainNameKorTranslit=Chinje | ||
+ | |bio=Paramārtha was an influential sixth-century translator of Indic texts into Chinese. He arrived at the Liang-dynasty court of Emperor Wu in 546 and began his work with imperial patronage. When the emperor was assassinated in 549, he went south to continue his work. In addition to the material he brought with him, such as the ''Mahāyānasaṃgraha'' and the ''Suvaṇaprabhāsottamasūtra'', Paramārtha is credited by tradition with the translation of the ''[[Awakening of Faith in the Mahāyāna]]'', although scholars now believe that the attribution is not correct. Paramārtha's translations and compositions, actual or apocryphal, were influential in spreading the Yogācāra teachings in China, including the doctrine of ''amalavijñāna'', the ninth consciousness. | ||
+ | |PersonType=Authors of Chinese Works; Translators | ||
+ | |YearBirth=499 | ||
+ | |YearDeath=569 | ||
+ | |BornIn=Ujjayinī | ||
+ | |BuNayDefProvComplex=No | ||
+ | |BuNayWheelTurnComplex=No | ||
+ | |BuNayYogaMadhyaComplex=No | ||
+ | |BuNayZhenRangComplex=No | ||
+ | |BuNayVehiclesComplex=No | ||
+ | |BuNayAnalyticMeditComplex=No | ||
+ | |BuNayEmptyLuminComplex=No | ||
|IsInGyatsa=No | |IsInGyatsa=No | ||
+ | |pagename=Paramārtha | ||
}} | }} |
Latest revision as of 19:26, 19 August 2021
Romanized Sanskrit | Paramārtha |
---|---|
English Phonetics | Paramārtha |
Sort Name | Paramārtha |
Chinese Script | 真諦 |
Chinese Transliteration | Zhendi |
Japanese Transliteration | Shindai |
Korean Transliteration | Chinje |
Birth: | 499 |
---|---|
Death: | 569 |
Place of birth: | Ujjayinī |
Tibetan calendar dates
Biographical Information
Paramārtha was an influential sixth-century translator of Indic texts into Chinese. He arrived at the Liang-dynasty court of Emperor Wu in 546 and began his work with imperial patronage. When the emperor was assassinated in 549, he went south to continue his work. In addition to the material he brought with him, such as the Mahāyānasaṃgraha and the Suvaṇaprabhāsottamasūtra, Paramārtha is credited by tradition with the translation of the Awakening of Faith in the Mahāyāna, although scholars now believe that the attribution is not correct. Paramārtha's translations and compositions, actual or apocryphal, were influential in spreading the Yogācāra teachings in China, including the doctrine of amalavijñāna, the ninth consciousness.
- Wiki Pages
- Person description or short bio
Expand to see this person's philosophical positions on Buddha-nature.
Is Buddha-nature considered definitive or provisional? | |
---|---|
Position: | |
Notes: | |
All beings have Buddha-nature | |
Position: | |
If "Qualified", explain: | |
Notes: | |
Which Wheel Turning | |
Position: | |
Notes: | |
Yogācāra vs Madhyamaka | |
Position: | |
Notes: | |
Zhentong vs Rangtong | |
Position: | |
Notes: | |
Promotes how many vehicles? | |
Position: | |
Notes: | |
Analytic vs Meditative Tradition | |
Position: | |
Notes: | |
What is Buddha-nature? | |
Position: | |
Notes: | |
Svātantrika (རང་རྒྱུད་) vs Prāsaṅgika (ཐལ་འགྱུར་པ་) | |
Position: | |
Notes: | |
Causal nature of the vajrapāda | |
Position: |