Search by property

This page provides a simple browsing interface for finding entities described by a property and a named value. Other available search interfaces include the page property search, and the ask query builder.

Search by property

A list of all pages that have property "Currentworks" with value " *The Sūtra Entitled ‘Destroyer of the Great Trichiliocosm,’ in collaboration with Dharmachakra Translation Committee (Skt. Mahāsāhasrapramardananāma-sūtra, Tib. sTong chen mo rab tu ’joms pa zhes bya ba’i mdo, Tōh. 558, Degé Kangyur, vol. 90 [rgyud ’bum, pha], ff. 63a1-87b1, reading room, www.84000.co, pending inputting and uploading). *The Great Peahen, Queen of Incantations, in collaboration with Dharmachakra Translation Committee (Skt. Mahāmāyūrīvidyārājñī, Tib. Rig sngags kyi rgyal mo rma bya chen mo, Tōh. 559, Degé Kangyur, vol. 90 [rgyud ’bum, pha], ff. 87b1-117a5, reading room, www.84000.co, under review) *The Noble Great Amulet, Queen of Incantations, in collaboration with Dharmachakra Translation Committee (Skt. Mahāpratisāravidyārājñī, Tib. ’Phags pa rig pa’i rgyal mo so sor ’brang ba chen mo, Tōh. 561, Degé Kangyur, vol. 90 [rgyud ’bum, pha], ff. 117b4-138b5, reading room, www.84000.co, under review). *The Sūtra of Great Cool Grove, in collaboration with Dharmachakra Translation Committee (Skt. Mahāśītavanī-sūtra, Tib. bSil ba’i tshal chen po’i mdo, Tōh. 562, Degé Kangyur, vol. 90 [rgyud ’bum, pha], ff. 138b6-150b2, reading room, www.84000.co, in preparation) *The Sūtra of Upholding the Great Secret Mantra, in collaboration with Dharmachakra Translation Committee (Skt. Mahāmantrānudhāri-sūtra, Tib. gSang sngags chen po rjes su ’dzin pa’i mdo, Tōh. 563, Degé Kangyur, vol. 90 [rgyud ’bum, pha], ff. 150b2-156a6, reading room, www.84000.co, pending inputting and uploading). ". Since there have been only a few results, also nearby values are displayed.

Showing below up to 11 results starting with #1.

View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)


    

List of results

    • James Gentry  + ( *The Sūtra Entitled ‘Destroyer of the Gre</br>*The Sūtra Entitled ‘Destroyer of the Great Trichiliocosm,’ in collaboration with Dharmachakra Translation Committee (Skt. Mahāsāhasrapramardananāma-sūtra, Tib. sTong chen mo rab tu ’joms pa zhes bya ba’i mdo, Tōh. 558, Degé Kangyur, vol. 90 [rgyud ’bum, pha], ff. 63a1-87b1, reading room, www.84000.co, pending inputting and uploading).</br>*The Great Peahen, Queen of Incantations, in collaboration with Dharmachakra Translation Committee (Skt. Mahāmāyūrīvidyārājñī, Tib. Rig sngags kyi rgyal mo rma bya chen mo, Tōh. 559, Degé Kangyur, vol. 90 [rgyud ’bum, pha], ff. 87b1-117a5, reading room, www.84000.co, under review)</br>*The Noble Great Amulet, Queen of Incantations, in collaboration with Dharmachakra Translation Committee (Skt. Mahāpratisāravidyārājñī, Tib. ’Phags pa rig pa’i rgyal mo so sor ’brang ba chen mo, Tōh. 561, Degé Kangyur, vol. 90 [rgyud ’bum, pha], ff. 117b4-138b5, reading room, www.84000.co, under review).</br>*The Sūtra of Great Cool Grove, in collaboration with Dharmachakra Translation Committee (Skt. Mahāśītavanī-sūtra, Tib. bSil ba’i tshal chen po’i mdo, Tōh. 562, Degé Kangyur, vol. 90 [rgyud ’bum, pha], ff. 138b6-150b2, reading room, www.84000.co, in preparation)</br>*The Sūtra of Upholding the Great Secret Mantra, in collaboration with Dharmachakra Translation Committee (Skt. Mahāmantrānudhāri-sūtra, Tib. gSang sngags chen po rjes su ’dzin pa’i mdo, Tōh. 563, Degé Kangyur, vol. 90 [rgyud ’bum, pha], ff. 150b2-156a6, reading room, www.84000.co, pending inputting and uploading).</br>84000.co, pending inputting and uploading). )
    • Artemus Engle  + ( *Asaṅga’s ''Bodhisattvabhūmi''. Title of </br>*Asaṅga’s ''Bodhisattvabhūmi''. Title of the English translation: The Bodhisattva Path to Unsurpassed Enlightenment: A Complete Translation of the Bodhisattvabhūmi</br>*The Ārya Nāgārjuna System of Guhyasamāja Practice. Part One: The Generation Stage. Title of principal work to be translated: The Recitation of the Supplication Prayer to the Lineage Gurus and the Self-Generation Ritual of the Glorious Guhyasamāja Tradition that was Edited by the All-Knowing Je Tsongkapa and is Practiced in the Tantric College of Tashi Lhunpo Monastery.</br> Tantric College of Tashi Lhunpo Monastery. )
    • Hopkins, J.  + ( *Gomang Tradition Translation Project at [http://uma-tibet.org/edu/gomang/gomang_first.php the UMA Institute] )
    • Palmo, A. J.  + (84000 projects with [[Dharmachakra Translation Committee]])
    • Morten Ostensen  + (Doctoral Research on the Great Perfection Mind Series Traditions (rdzogs chen sems sde lugs).)
    • Lodrö Sangpo  + (English translation of Professor Lambert Schmithausen’s ''Collected Writings''.)
    • Germano, D.  + (Germano is currently returning to work on Germano is currently returning to work on a fourfold set of works that constitute a comprehensive analysis of the Great Perfection Seminal Heart (rdzogs chen snying thig) tradition from its formation to its full expression in the fourteenth century with the corpus of Longchenpa, one of the greatest of all Tibetan Buddhist authors. This includes a translation of his major work, The Treasury of Words and Meanings (tshig don mdzod), a historical study, a philosophical study, and a literary study of the tradition. He is also working on a powerful cultural geographical system that is collaboratively publishing scholarship on historical and contemporary Tibetan and Himalayan places, communities, and cultural traditions across many disciplines, as well as fundamental scholarly resources – analytical data on places, maps, images, videos, bibliographies, and more. This publishing platform includes an extremely powerful Gazeteer, GIS-based mapping, and associated multimedia repositories. This includes working on a site involving the promotion of community-based tourism in Tibet, which aims to connection scholarly production of knowledge on Tibetan places and communities to actual benefit to the communities involved. Germano is also involved with coordinating others at a larger project at participatory knowledge production that enables Tibetans and Tibetan communities to be fully empowered agents in the global network of how knowledge gets produced about their own places and traditions. He is co-directing an initiative on the Tibetan Buddhist canon, which includes a detailed catalog, scholarly editions of the scriptures themselves, scans of the manuscripts, and scholarly summaries and analysis. This includes multiple editions of the Kangyur and Tengyur, but also ongoing work on the Nyingma Gyubum, and other collections of Tibetan Buddhist Literature He is directing the historical Tibetan Dictionary, which has built a powerful online platform for soliciting and publishing detailed historical studies of Tibetan words, including integrated citations of the usage of words in Tibetan literature. A new project which is not yet public involves the creation of sophisticated event management system for the documentation of Tibetan and Himalayan historical events.f Tibetan and Himalayan historical events.)
    • Christian Coseru  + (I am currently completing a book manuscript on the intersections between perceptual and affective consciousness, tentatively entitled Sense, Self-Awareness, and Subjectivity.)
    • Georgios  + ([[Translating the Foreign into the Local: [[Translating the Foreign into the Local: The Cultural Production and Canonization of Buddhist Texts in Imperial Tibet]] in the book [[Translation and Global Asia]]: Relocating Networks of Cultural Production. Edited by Kwan Uganda Sze-pui, Wong Lawrence Wang-chi. Chinese University Press, 2014. </br>Chapter Author(s): Georgios T. HALKIAS</br>Stable URL: http://www.jstor.org/stable/j.ctt1p9wrcj.11ttp://www.jstor.org/stable/j.ctt1p9wrcj.11)
    • Charles Goodman  + ([https://research.tsadra.org/index.php/The_Training_Anthology_of_%C5%9A%C4%81ntideva ''The Training Anthology of Śāntideva: A Translation of the Śikṣā-samuccaya''])
    • Elizabeth Callahan  + (o Moonbeams: An Eloquent Elucidation of tho Moonbeams: An Eloquent Elucidation of the Meditation Techniques of the Definitive Meaning, Mahāmudrā (Nges don phyag rgya chen po’i sgom rim gsal bar byed pa’i legs bshad zla ba’i ’od zer) by Dakpo Tashi Namgyal (Vajra Vidya edition, 530 pgs)</br></br>*Mahāmudrā: Dispelling the Darkness of Ignorance (Phyag rgya chen po ma rig mun sel) by the ninth Karmapa, Wangchuk Dorje (Rigpe Dorje Practice Series, volume 10, 38 pgs)</br></br>*Pointing Out the Dharmakāya With a Direct Gesture: Instructions on Connate Union, Mahāmudrā (Phyag rgya chen po lhan cig skyes sbyor gyi khrid chos sku mdzub tshugs su ngo sprod pa) by the ninth Karmapa, Wangchuk Dorje (Rigpe Dorje Practice Series, volume 10, 33 pgs)</br></br>*Clarifying the Suchness of the Innate State: A Major Commentary on the Definitive Meaning, Mahāmudrā (Nges don phyag rgya chen po’i khrid yig chen mo gnyug ma’i de nyid gsal ba) by Dakpo Tashi Namgyal (Rigpe Dorje Practice Series, volume 11, 52 pgs) Dorje Practice Series, volume 11, 52 pgs))