Dānapāla: Difference between revisions

From Tsadra Commons
No edit summary
No edit summary
Line 6: Line 6:
|PersonType=Translators
|PersonType=Translators
|MainNamePhon=Dānapāla
|MainNamePhon=Dānapāla
|DatesNotes=fl. c. 980 CE
|BornIn=Oḍḍiyāna
|BnwShortPersonBio=Dānapāla. (C. Shihu; J. Sego; K. Siho 施護) (d.u.; fl. c. 980 CE). In Sanskrit, lit. "Protector of Giving"; one of the last great Indian translators of Buddhist texts into Chinese. A native of Oḍḍiyāna in the Gandhāra region of India, he was active in China during the Northern Song dynasty. At the order of the Song Emperor Taizhong (r. 960-997), he was installed in a translation bureau to the west of the imperial monastery of Taiping Xingguosi (in Yuanzhou, present-day Jiangxi province), where he and his team are said to have produced some 111 translations in over 230 rolls. His translations include texts from the prajnäpäramitä, M adhyam aka, and tantric
|BnwShortPersonBio=Dānapāla. (C. Shihu; J. Sego; K. Siho 施護) (d.u.; fl. c. 980 CE). In Sanskrit, lit. "Protector of Giving"; one of the last great Indian translators of Buddhist texts into Chinese. A native of Oḍḍiyāna in the Gandhāra region of India, he was active in China during the Northern Song dynasty. At the order of the Song Emperor Taizhong (r. 960-997), he was installed in a translation bureau to the west of the imperial monastery of Taiping Xingguosi (in Yuanzhou, present-day Jiangxi province), where he and his team are said to have produced some 111 translations in over 230 rolls. His translations include texts from the prajnäpäramitä, M adhyam aka, and tantric
traditions, including the Astasähasrikäprajnäpäram itä, SUVARNAPRABHÄSOTTAMASÜTRA, S aRVATATHÄGATAI ATTVASAMGRAHA, H evajratantra, N ägärjuna’s Yuktisastikä and D harmadhätustava,
traditions, including the Astasähasrikäprajnäpäram itä, SUVARNAPRABHÄSOTTAMASÜTRA, S aRVATATHÄGATAI ATTVASAMGRAHA, H evajratantra, N ägärjuna’s Yuktisastikä and D harmadhätustava,

Revision as of 17:05, 20 August 2020

PersonType Category:Translators
MainNamePhon Dānapāla
DatesNotes fl. c. 980 CE
BornIn Oḍḍiyāna
IsInGyatsa No
BnwShortPersonBio Dānapāla. (C. Shihu; J. Sego; K. Siho 施護) (d.u.; fl. c. 980 CE). In Sanskrit, lit. "Protector of Giving"; one of the last great Indian translators of Buddhist texts into Chinese. A native of Oḍḍiyāna in the Gandhāra region of India, he was active in China during the Northern Song dynasty. At the order of the Song Emperor Taizhong (r. 960-997), he was installed in a translation bureau to the west of the imperial monastery of Taiping Xingguosi (in Yuanzhou, present-day Jiangxi province), where he and his team are said to have produced some 111 translations in over 230 rolls. His translations include texts from the prajnäpäramitä, M adhyam aka, and tantric

traditions, including the Astasähasrikäprajnäpäram itä, SUVARNAPRABHÄSOTTAMASÜTRA, S aRVATATHÄGATAI ATTVASAMGRAHA, H evajratantra, N ägärjuna’s Yuktisastikä and D harmadhätustava, and K am alaśIla’s B hävanäkrama, as well as several d h ära nI texts.

Other wikis